Aldono:Vortaro germana-Esperanto f
Fabel - (lehrreiche Tiergeschichte) fablo, fabelo
Fabelerzähler - fablisto
fabelhaft - fabela
Fabelhaftes - fabelaĵo
Fabelland - fabellando
Fabelschreiber - fablisto
Fabrik - fabrikejo, fabriko
Fabrikant - fabrikanto, fabrikisto
Fabrikat - fabrikaĵo
Fabrikation - fabrikado
Fabrikbesitzer - fabrikanto
Fabrikbüro - kontoro
Fabrikerzeugnis - fabrikaĵo
Fabrikgelände - fabrika tereno
fabrikmäßig - fabrike
Fabrikware - konfekcio
fabrizieren - fabriki
fabulieren - fabli
Facette - faceto
Facettenauge - facetokulo
Fach - branĉo, fako
Fachbereich - fakultato
Fachchinesisch - fakterminologio
facherfahren - faksperta
Fachfrau - fakisto, fakulo
Fachgebiet - fako
fachgemäß - laŭfaka, laŭfakta
Fachgenosse - samfakano
fachgerecht - laŭfaka
Fachgröße - aŭtoritatulo
Fachjargon - slango
Fachjury - areopago
Fachkenner - aŭtoritato
fachkundig - faksperta, pragmata, pragmatika
fachlich - faka
Fachmann - eksperto, fakisto, fakulo, kompetentulo, specialisto
Fachmauer - fakmuro
fachmännisch - fakula
Fachslang - slango
Fachsprache - slango
Fachterminologie - fakterminologio
Fachunterricht - fakinstruo
Fachvertreter - specialisto
Fachwerk - (Architektur) kradtraba skeleto, framskeleto
Fachwort - slangaĵo, termino
Fachwörterbuch - leksikono
Fackel - torĉo
fad - sensprita
fade - banala, sengusta
Faden - braso, fadeno, klafto
fadenbinden - broŝuri
Fadenkiemer - fadenbrankuloj
fadenlos - senfadena
Fadennudeln - vermiĉeloj
Fadenrolle - spulo
fadenscheinig - fadenmontra, malkonvinka
Fadenwurm - triĥino, trikino
Fadenwürmer - fadenvermoj
Fading - fado
Fagott - fagoto
fahl - pala, palega
fahnden - persekuti
Fahndung - serĉado
Fahne - flago, standardo, vosto
Fahneneid - soldata ĵuro
Fahnenflucht - dizerto
Fahnenflüchtiger - dizertinto
Fahnenjunker - (Militär) signojunkro, subleŭtenanto
Fahnenstange - flagstango, masto
Fahnenträger - standardisto
Fahrbahn - leno, veturejo
fahrbar - veturigebla
Fahrdamm - veturejo
Fahrdampfmaschine - lokomobilo
Fahrdienst - veturdeĵoro? (Eisenbahn) trajnekspedado
Fahrdienstleiter - (Eisenbahn) trajnekspedisto, veturdeĵorestro
fahren - drajvi, iri, veturi
Fahren - veturo
fahrend - vaganta
Fahrenheit - farenhejta, Farenhejto
Fahrer - kondukisto, stiranto, ŝoforo, veturigisto
Fahrerlaubnis - konduklicenco
Fahrerschein - kondukpermesilo
Fahrgast - pasaĝero
Fahrgeld - veturpago
Fahrgestell - (Flugzeug) subekipaĵo, (Kfz) ĉasio
fahrig - distriĝema, distritema
Fahrkarte - bileto
Fahrleitung - (Eisenbahn) kontaktdrato
fahrlässig - malzorga, neglekta, senatenta
Fahrlässigkeit - malzorgemo, neglektado, neglekto
Fahrplan - horaro, horlibro
fahrplanmäßig - laŭ horaro
Fahrpreisermäßigung - tarifredukto
Fahrrad - biciklo, duciklo, velocipedo
Fahrradschlauch - hoso
Fahrradständer - ciklorako
Fahrradtourismus - cikloturismo
Fahrrinne - ŝanelo
Fahrschein - bileto
Fahrschule - stirlernejo
Fahrspur - leno, vetursulko
Fahrstrecke - itinero
Fahrstuhl - lifto
Fahrstuhlführer - liftisto
Fahrt - navigado, veturado, veturo
Fahrtrichtungsanzeige - (Kfz) ĝirindikilo
Fahrtüchtigkeit - konduktaŭgeco
Fahrwasser - (Schiffahrt) ŝanelo
Fahrweise - veturmaniero
Fahrzeugführer - stiristo
Fahrzeuglenker - ŝoforo
Fahrzeugpark - veturilaro
Faille - fajo
Fakir - fakiro
Faksimile - faksimilo
Fakt - fakto
faktisch - efektiva, fakta
Faktor - faktoro
Faktorei - faktorio
Faktorgruppe - kvocienta grupo
Faktotum - faktoto
Faktum - fakto
Faktura - fakturo
fakturieren - fakturi
Fakultas - fakultato
fakultativ - fakultativa
Fakultät - faktorialo, fakultato
Falbel - falbalo
Faldherr - stratego
Falke - falko
Falken - falkedoj
Fall - (Vorfall) okazaĵo, (Kriminalfall, Grammatik) kazo, (Sturz) falo, (im anderen Fall) aliokaze, (im äußersten Fall) ekstremokaze, (in diesem Fall) ĉi-kaze, tiukaze
Fallbeil - eŝafodo, gilotino
Falle - embusko, enfalilo, enfalujo, falilo, insidaĵo, insido, kaptilo, (in die Falle gehen) kaptiĝi
fallen - fali
fallend - malkreskanta
Fallengelassenes - falaĵo
fallenlassen - lasi
Fallensteller - kaptilisto
Fallgrube - enfalilo, enfalujo, foskaptilo
fallieren - bankroti
Fallissement - bankroto
Fallit - bankroto
Fallreep - ŝipŝtuparo
falls - se
Fallschirm - paraŝuto, (mit einem Fallschirm abspringen) paraŝuti
Fallschirmabsprung - paraŝuta descendo
fallschirmspringen - paraŝuti
Fallsucht - epilepsio
fallsüchtig - epilepsia
Falltür - klappordo, plankopordo
Fallwind - descenda vento
falsch - (unrichtig) erara, falsa, nekorekta, malvera, malkorekta, (hinterlistig) falsema, malĝusta, malsincera, neĝusta, pseŭda
Falschdarlegung - misinterpretado
FalscherJasmin - filadelfo
falschgehen - misiri
Falschheit - falseco, malĝusteco, malkorekteco, malsincereco
Falschspieler - (Kartenspiel) kartotrompisto
falschzüngig - falslanga
Falsett - falseto
Falsifikat - falsaĵo
faltbar - faldebla
Faltboot - faldkanoto
Faltdach - kovrumo
Falte - faldaĵo, faldo, falto, sulko
Falten - (in Falten gelegter Stoff) plisaĵo, (Textil: in Falten legen) drapiri, faldumi, plisi
falten - faldi, kunplekti
Faltenrock - faldjupo, pareo
Faltenwespen - vespedoj
Falter - papilio
faltig - faldaĵa, faldhaŭta, faldohava, falta, faltiĝinta, faltohava, sulka, sulkhava
Falz - foldo, ongleto
falzen - foldi
Fama - famo
Famielenangehöriger - familiano
Familiarität - familiareco
Familie - familio
Familienmitglied - familiano
Familienname - familia nomo
Familienoberhaupt - familiestro
Familienstand - civila stato
familiär - familiara, familieca
familär - familia
Fanatiker - fanatikulo, zeloto
fanatisch - fanatika
fanatisieren - fanatikigi
Fanatismus - fanatikeco, fanatismo
Fandango - fandango
Fanfare - fanfaro
Fang - kaptaĵo, kaptitaĵo, kapto
Fangeisen - kaptilo, telerforma kaptilo
fangen - kapti
Fangfaden - tentaklo
Fanggerät - kaptilo
fanggierig - kaptema
Fanggrube - foskaptilo
Fangnetz - retkaptilo
Fango - fango
Fangschlinge - maŝkaptilo
Fangseil - lazo
Fantasia - fantasio
Fantasie - fantazio, imagado, imagemo, imago, imagpovo
fantasievoll - imagema
Farad - farado
Faraday - farado
faradisieren - faradizi
Farandole - farandolo
Farbband - inkbendo
Farbbestandteil - kolorsubstanco
Farbblindheit - daltonismo
farbdruck - kromotipio
Farbe - emblemo, farbo, kolorigilo, kolorilo, koloro, tinkturo
farbecht - kolorkonserva
farbenblind - akromatopsia
Farbenblinder - daltonismulo
Farbenblindheit - akromatopsio, daltonismo
farbenprächtig - buntega
Farbenreichtum - kolorriĉeco
Farbenschachtel - farbskatolo
Farbenspiel - kolorŝanĝiĝo
Farbenteller - (Malerei) paletro
Farbfernsehgerät - telekolorvidilo
Farbfotografie - kromofotografio
farbig - kromata, multkolora
Farbiges - koloraĵo
Farbkasten - farbskatolo
farblos - akromata, etiola, senkolora
Farblosigkeit - senkoloreco
Farbstoff - koloraĵo, kolorilo, kolorsubstanco
Farbstück - kolorilo
Farbton - tono
farbtonlos - sentona
Farbveränderung - kolorŝanĝiĝo
Farce - farso
Farm - farmbieno, farmdomo
Farmer - farmisto, farmulo, ranĉisto
Farne - filikoj
Farnkraut - filiko
Farnpflanzen - filikoplantoj
Farrenkraut - filiko
Fasan - fazano
Fasanenartige - fazanedoj
Faschine - fasĉino
Fasching - karnavalo
Faschismus - faŝismo
Faschist - faŝisto
faschistisch - faŝista
Fascikel - fasko
Faselei - deliraĵo
faseln - halucini
Faselnacht - karnavalo
Faseole - fazeolo
Faser - fibro, filamento
faserig - fibra, fibreca
Faserstoff - fibrino
Faserung - teksturo
Fass - barelo
Fassade - fasado
fassbar - komprenebla
Fassbinder - barelfaristo, barelisto
Fassbinderei - barelejo, barelfarejo
Fassdaube - daŭbo
fassen - enteni, kapti, preni
fasslich - konkreta
Fasson - fasono
Fassreifen - barelringo
Fassung - amplekso, enkadrigo, sinrego, situacio, versio
fassungslos - perpleksa
Fassungslosigkeit - perplekseco
Fassungsvermögen - enhaveco, kapacito, volumeno
fassweise - pobarele
fast - preskaŭ
Fast-Ebene - peneplano
fasten - fasti
Fasten - fasto, fastado
Fastenzeit - fasto, Karesmo
Fastnacht - karnavalo
Faszie - fascio
Faszikel - fasko
Faszination - fascino
faszinieren - fascini
faszinierend - fascina
fatal - fatala
Fatal - fatalo, fato
Fatalismus - fatalismo
Fatalist - fatalisto
fatalistisch - fatalista
Fatum - fatalo, fato
Fatzke - malmodestulo, tromemfidulo, arogantulo
fauchen - kraĉospiri
faul - maldiligenta, mallaborema, pigra
Faulbaum - frangolo
faulen - kariiĝi, putri, putriĝi
Faulen - putrado
faulend - putra
Faulendes - putraĵo
faulenzen - maldiligenti, pigri
Faulenzer - maldiligentulo, malfarulo, mallaboremulo, pigrulo
Faulheit - maldiligenteco, mallaboremo, pigreco, pigro
faulig - putra, (faulig-weich) putromola
Faulpelz - maldiligentulo, mallaboremulo
Faultier - akeo, bradipo
Faun - faŭno
Fauna - bestaro, faŭno
Faust - pugno
Faustgelenk - karpeo
Faustkampf - bokso
Fauteuil - apogseĝo
Fauvismus - faŭvismo
favorisieren - favorigi
Favorit - favorato, favorigito, favorito
Favus - favo
Fax - fakso, telekopio
Faxe - petolaĵo
faxen - faksi, telekopii
Faxgerät - faksilo, telekopiilo
Fayence - fajenco
Fayencegegenstand - fajencaĵo
fazial - facia
Fazies - facio
Façon - fasono
Februar - februaro
fechten - skermi
Fechten - skermo, skermado
Fechter - gladiatoro
Fechthieb - terco
Fechtkunst - skermado, skermo
Feder - (Technik) risorto, (Vogel) plumo
federartig - plume
Federball - (Sport) volano, badmintono
Federballschläger - badmintona rakedo
Federbusch - plumaĵo
federführend - responda
Federgewicht - (Sport) plumpezo
Federgras - stipo
Federhaken - risorthoko
Federhalter - plumingo
Federkiel - plumtobo
Federkleid - plumaro
Federkrone - egreto, plumtufo
federleicht - malpeza
Federmesser - tranĉileto
federn - plumumi, (Technik) risorti
federnd - elasta, risorteca
Federstaubwedel - plumviŝilo
Federsterne - komatulo
Federstrich - streko
Federung - (Technik) risorteco, risortaro
Federvieh - kortbirdaro
Federwild - (Jagd) plumĉasaĵo
Federwisch - plumviŝilo
Federwolke - ciruso
Federzug - streko
Fee - feino, feo
feenhaft - fea, feina
Fegefeuer - purgatorio
fegen - balai, senfulgigi
Fehde - malpaco
Fehlanzeige - nulanonco
fehlbar - erarema
Fehlbetrag - deficito, manko, minuso
Fehldruck - erarpresaĵo, makulaturo
fehlen - foresti, malesti, manki
Fehlen - manko
fehlend - manka
Fehler - cimo, difekto, eraro, malkorektaĵo, manko, resto
fehleranfällig - erarema
fehlerfrei - korekta, sendifekta, senerara, senmanka
fehlerhaft - erara, malkorekta, manka, mankohava
Fehlerhaftigkeit - malkorekteco
fehlerlos - korekta, perfekta, senerara
Fehlfarbe - miskoloro
Fehlgeburt - abortaĵo, aborto, abortulo, misnasko
fehlgebären - aborti, misnaski
fehlgehen - erari, maltrafi
fehlgehend - misa
Fehlgriff - maltrafo
Fehlhandhabung - mismanovro
fehlleiten - dekonduki
Fehllenkung - mismanovro
Fehlschlag - fiasko
fehlschlagen - fiaski, malsukcesi
Fehlschluss - paralogismo
Fehlschritt - erarpaŝo, maltrafa paŝo
Fehlschuss - maltrafo, mispafo, preterpafo, pretertrafo
fehlsenden - missendi
Fehltreffer - pretertrafo
fehltreten - mispaŝi
Fehltritt - erarpaŝo, maltrafa paŝo, mispaŝo
Fehlurteil - misjuĝo
fehlübersetzen - fuŝtraduki, mistraduki
Feier - festo, solenaĵo
Feierabend - laborfino
feierlich - festa, festsolena, solena
feierlichessen - supei
Feierlichkeit - ceremonio, solenaĵo, soleneco, soleno
feiern - festi, soleni
Feierstunde - solenaĵo
Feige - (Baum) figarbo, figujo, (Frucht) figo
feige - malbrava, malkuraĝa, poltrona
Feigenbaum - figarbo, figujo
Feigenkaktus - opuntio
Feigheit - malbraveco, malkuraĝeco
Feigling - malbravulo, malkuraĝulo, poltrono
feil - aĉetebla
Feile - fajlilo
feilen - fajli
Feilenmuschel - limao
Feilenmuscheln - limaedoj
Feilschen - marĉandado
feilschen - marĉandi
Feilscherei - marĉandado
Feilschgut - marĉandaĉo
Feilspäne - fajlaĵo
Feilstaub - fajlaĵo
fein - delikata, fajna, malkruda, sublima, subtila
Feinabstimmung - (Musik) fajnagordo
Feinbäckerei - tortbakejo
Feind - malamiko
feindlich - malamika, (Militär) kontraŭa
Feindschaft - malamikeco
feindselig - malamika
feiner - pli fajna
feinfühlig - delikatsenta, sensiva
Feinfühligkeit - delikatsentemo, sensitiveco, sensiveco
Feinfühligsein - sensivo
Feingefühl - delikateco
Feingehalt - fajneco, (Metall) titro
feingliedrig - gracila
Feingold - senmiksa oro
Feinheit - precizeco, (Technik) fajneco
Feinkostwaren - luksnutraĵoj
feinkörnig - fajngrajna
Feinmechanik - precizmekaniko
Feinschmeckergericht - specialaĵo
feinschmeckerisch - kulinara
feist - grasa, obesa, (Mensch) grasdika
Feistigkeit - obeseco
feixen - ridaĉi
Felbel - felpo
Felchen - koregono
Feld - (Spielfeld) fako, (Acker) kampo, (Militär) militkampo
Feldbebauung - kultivado
Feldflasche - ladbotelo, soldata botelo
Feldherr - batalestro, generalo, militestro, strategiisto
Feldheuschrecke - akrido
Feldheuschrecken - akridedoj
Feldküche - (Militär) veturilkuirejo
Feldlager - bivako
Feldlazarett - ambulanco
Feldlerche - alaŭdo
Feldmarschall - ĉefgeneralo, feldmarŝalo, marŝalo
Feldmesser - geometro, termezuristo
Feldmesskunst - geodezio
Feldposten - antaŭposteno
Feldrolle - kamporulo
Feldsalat - rapunkolo, valerianelo
Feldspat - feldspato
Feldstecher - kampobinoklo
Feldsteinmauerwerk - rablo
Feldstuhl - kampa seĝo
Feldwache - (Militär) pikedo
Feldwebel - ĉefserĝento
Feldweg - kampa vojo
Feldzug - kampanjo, militiro
Felge - radrondo
Fell - felo
Felleisen - valizo
Fels - roko, ŝtonego
Fels-Gestein - rokaĵo
Felsbrocken - erarŝtonego
Felsen - roko, ŝtonego
felsenfest - firmega, rokfirma
Felsenhöhle - groto
Felsentaube - livio, rokkolombo
felsig - roka, rokeca
Felsküste - kabo
Felsnische - rokŝirmilo
feminin - virina
Feminismus - feminismo, inismo
Feminist - feministo
Feministin - feministino
Fenchel - fenkolo
Fenster - fenestro
Fensterchen - fenestreto, giĉeto
Fensterflügel - fenestroklapo
Fenstergriff - fenestroanso
Fensterhaken - kardino
Fensterkreuz - fenestrokruceto
Fensterladen - fenestra kovrilo, fenestrokovrilo, kovrilo, latŝutro, (Technik) persieno
fensterlos - senfenestra
Fensternische - embrazuro
Fensterplatz - ĉefenestra sidloko
Fensterrose - rozo
Fensterscheibe - fenestra vitro, fenestrovitraĵo
Fenstersims - fenestrosojlo
Ferien - ferioj, libertempo, (in die Ferien gehen) ekferii
Ferienaufenthalt - feriorestado
Ferienmachen - somerumado
Ferienmachender - ferianto
Ferienort - feriejo
Ferientag - ferio
Ferienzulage - libertempa aldono
Ferkel - porkido
Fermate - fermato
Ferment - enzimo, fermento
Fermentation - fermentado
fermentieren - fermenti
Fermentlehre - enzimologio
Fermion - fermiono
Fermium - fermio
fern - fora, lontana
Fernbedienung - teleregado
Ferne - foreco, lontano, malproksimeco, malproksimo, (in die Ferne) foren
ferner - krome, plie, plue
fernerhin - estonte, plu, plue
Fernes - foraĵo
Fernfotografie - telefotografio
ferngelenkt - telestirata
Ferngespräch - telefonaĵo
ferngesteuert - telestirata
Fernglas - binoklo, dulorneto
fernhalten - forteni, prohibicii
Fernheizung - telehejtado
Fernkino - telekino
Fernkopie - fakso, telekopio
fernkopieren - faksi
Fernkopierer - faksilo
fernlenken - telekomandi
Fernlenkung - telestirado
Fernlicht - (Kfz) distanca lumo
Fernmeldeamt - telekomunikejo
fernmelden - telekomuniki
Fernmeldewesen - telekomunikaj aferoj
fernmündlich - telefona
Fernregulierung - defora regulado
Fernrohr - astroskopo, lorno, teleskopo
Fernschnellzug - ekspreso
Fernschreiben - telegramo
fernschreiben - teleksi
Fernschreiber - teleaŭtografo, telegrafo, teletajpilo
Fernschreibnetz - telekso
Fernsehapparat - televidilo
Fernsehaufzeichnung - televidogramo
fernsehen - televidi
Fernsehen - televido, televizio, (Tätigkeit) televidado
Fernseher - televidilo
Fernsehgerät - televidilo
Fernsehgucken - televidado
Fernsehschauen - televidado
Fernsehstar - stelulino
Fernsein - foro
Fernsicht - perspektivo
Fernsprech-Adressbuch - telefon-adresaro
Fernsprecher - telefono
Fernsprechgerät - telefono
Fernsprechwesen - telefonio
fernsteuern - telekomandi
Fernsteuerung - defora regulado, defora stirado, teledirektado, telefunkciigo, telekondukado, telestirado
Fernstraße - ŝoseo
Fernunterricht - teleinstruo
Fernverkehr - interloka komunikiĝo
Fernverkehrsstraße - ĉefŝoseo
Fernzugriff - (EDV) defora atingo
fernübertragen - telebildigi
Ferozität - feroceco
Ferrat - ferato
Ferrit - ferito
Ferritantenne - feritanteno
Ferrotypie - ferotipio
Ferrum - fero
Ferse - kalkano
Fersenbein - kalkaneo
fertig - finita, preta
Fertigba - finkonstruo
fertigbauen - elkonstrui, finkonstrui
fertigbringen - kapabli
fertigdrucken - finpresi
Fertige - preto
Fertiges - preto
fertiggekocht - finkuirita
Fertigkeit - arto, lerteco, rutino
Fertigkleidung - konfekcio
fertiglernen - finlerni
fertiglesen - finlegi
fertigmachen - finfari, finpretigi
Fertigprodukt - finprodukto
fertigstellen - finkonstrui
Fertigung - pretigo
Fertigverband - pretpansaĵo
fertil - fertila
Fes - fezo
fesch - ŝika
Fessel - kateno, pasterno
Fesselballon - baraĵa balono
Fesselgelenk - pasternartiko
fesseln - alforĝi, enkatenigi, fascini, kateni, sorĉumi
fesselnd - fascina, interesa
Fesselung - fascino, katenado
fest - daŭra, dura, fiksa, firma, kompakta, konstanta, malfluida, malmola, masiva, solida, stabila
Fest - festo, soleno
Festakt - solenaĵo, soleno
Festbeleuchtung - iluminado
festbinden - firmligi, ligi
Feste - firmo
Festermachung - plifirmigo
Festes - kompakto, solido
Festessen - bankedo, festeno
festfressen - (Kfz) rajpi
festgefügt - kompakta
Festgenommener - arestito
festhalten - firmteni, teni, teniĝi
Festhalten - teno
festhaltend - tenema
Festhalter - firmtenilo
festigen - firmigi, solidigi
Festigkeit - fortikeco, forto, kompakteco, malmoleco, solideco
Festigung - firmigo, solidigo, stabiligado, stabiligo
Festival - festivalo
festkeilen - keijlofiksi
festklammern - kroĉi
festklemmen - (Kfz) rajpi
Festkomma - fikskoma, fikspunkta
festkrallen - firmteni
Festland - firmtero, kontinento
Festlandsockel - kontinentbreto, ŝelfo
festlegen - difini, vinkuli
Festlegung - deklaro, vinkulo
festlich - festa, festsolena
Festlichkeit - festaĵo, festeco, solenaĵo, soleno
festliegen - surgrundiĝi
festländisch - kontinenta
festlöten - alluti
festmachen - aljardigi, ferli, fiksi, lokalizi, stabiligi
Festmachen - ferlo
Festmahl - bankedo, festeno
Festnahme - arestado, aresto
Festname - arestado
festnehmen - aresti
Feston - festono
Festordnung - programo
Festplatte - (EDV) durdisko, fiksita disko, diskaparato, (Wechselfestplatte) demeteblaj diskaparato
Festplatz - solenejo
Festrede - panegiro
Festsaal - aŭlo, kazino, solenejo
festschießen - firmpafi
festschrauben - ŝraŭbi, ŝraŭbofermi
Festschrift - memoriga volumo, profesta publikaĵo
festsetzen - destini, difini, fiksi, fiksiĝi, stabiligi
festsitzend - nemovebla
Festspiele - festivalo
feststampfen - batpremi, rami
feststehend - firma, stabila, stereotipa
feststellen - diagnozi, registri
Feststellung - konstato
Festung - citadelo, fortikaĵo, fortreso, fuorto
Festungstor - poterno
Festungswall - kurtino, redukejo, reduktejo
Festungswerk - reduto
Festwertspeicher - (EDV) promo
festzurren - ferli, firmligi
Festzurren - ferlo
Fete - festo
Fetisch - fetiĉo
Fetischismus - fetiĉismo
fett - diklitera, grasdika
Fett - graso
fettansetzend - steatopuga
Fettbildung - steatozo
Fettdruck - (in Fettdruck) diklitera
fetten - grasigi, lubriki
Fettgeschwulst - lipomo
fetthaltig - grashava
Fettheit - graseco
fettig - grasaĵa
Fettigkeit - graseco
fettleibig - dikventra, graskorpa, obesa
Fettleibigkeit - obeseco
fettlos - sengrasa
Fettpresse - ŝmirilo
Fettschicht - grastavolo
Fettsucht - lipomatozo, trograseco
Fettverdauung - (Medizin) steatolizo
Fettwanst - ventraĉulo
Fetus - feto
Fetzen - ĉifonaĵo, ĉifono, tukaĉo
feucht - humida, malseka
Feuchte - humideco
Feuchtigkeit - humideco, malsekeco
Feuchtigkeitsmesser - higrometro, higroskopo
Feuchtigkeitsmeter - higrometro, higroskopo
feudal - feŭda, feŭdala
Feudalherr - feŭda sinjoro
Feudalismus - feŭdalismo, feŭdismo
Feudalität - feŭdaleco
feuer - (Militär) pafado
Feuer - ardo, brulo, fajro, impeto
Feueranbeter - fajroadoranto
Feuerbach-Kreis - eŭlera cirklo
Feuerball - bolido
Feuerbestattung - kremacio
Feuerbestattungsanlage - krematorio
Feuerbestattungsraum - kremaciejo
feuerbeständig - fajroeltena
Feuerbrunst - incendio
Feuereifer - fervorego
feuerfest - fajroeltena, fajroimuna, fajrorezista, refraktara
feuergefährlich - ekflamiĝema
Feuerkugel - meteoro
Feuerland - Fajrolando, Fuegio
feuerlöschend - fajrestinga
Feuerlöscher - estingatoro, fajrestingilo, fajroestingilo
Feuermelder - brulalarmilo, fajroalarmilo
feuern - pafi
Feuerqualle - brulmeduzo, cianeo
Feuerraum - fajrejo, fajrujo
Feuerrost - fajrokrado
Feuersbrunst - brulego, incendio
Feuerspritze - fajroestingilo
Feuerstein - fajrosiliko, siliko
Feuerstelle - fajrejo, fajrujo
Feuertaufe - (Militär) batalbapto
Feuerverehrer - fajroadoranto
Feuerwaffe - pulvopafilo
Feuerwehr - fajrobrigado
Feuerwehrhaus - fajrobrigada domo
Feuerwehrmann - brulestingisto, fajrestingisto, fajrobrigadano
Feuerwerk - artfajraĵo, fajraĉo, fajraĵo, piroteknikaĵo
Feuerwerker - fajraĵisto, piroteknikisto
Feuerwerkerei - pirotekniko
Feuerwerkskörper - petardo, piroteknikaĵo, raketo
Feuerwerkskörperherstellung - pirotekniko
Feuerwerksrakete - petardo
feuerwiderstandsfähig - fajroimuna, fajrorezista
Feuerzange - fajroprenilo
Feuerzeug - fajrilo
Feuilleton - felietono
Feuilletonschreiber - felietonisto
feurig - arda, fajra, flama, impeta
Feurigkeit - fajreco, flameco
fewiegt - ruzega
Fez - fezo
Fiaker - fiakristo, fiakro
Fiasko - fiasko
Fibel - abocolibro, alfabetumo, fibulo
Fiber - fibro
Fibrilation - fibrilacio
Fibrille - fibreto, fibrilo
Fibrin - fibrino
Fibrom - fibromo
Fichte - abio, piceo
ficken - fiki
fickerig - nervoza
fidel - gaja
Fidschieinseln - Fiĝioj
Fidschies - Fiĝioj
Fieber - febro
Fieber-Schauer - atako
Fieberanfall - febroatako
fieberartig - febra
fieberbefreiend - senfebriga
fieberfrei - senfebra
fieberhaft - febra, hektika
Fieberkranker - februlo
fieberlos - senfebra
fiebermachend - febrodona
fiebern - febri
fiebernd - febra
fiebersenkend - febroredukta, kontraŭfebra, senfebriga
Fieberwahn - deliro
fiebrig - febra
Fiedel - violono
Fiedelei - violonaĉado
fiedeln - violonaĉi, violoni
Figur - figuro, geometria figuro
figurieren - figuri
figürlich - figura, figursenca
Fiktion - fikcio
fiktiv - fikcia, fiktiva
Filament - filamento
Filet - fileo, lumbaĵo
Filetsteak - turnedoso
Filiale - filio, (Filiale werden) filiiĝi
Filibuster - filibustro
Filigran - filigrano
Filigranarbeit - filigranaĵo, filigrano
Film - filmo, kinematografaĵo
Film-Vorführer - kinooperatoro
Filmapparat - kamerao
Filmatelier - filmfarejo
Filmaufnahme - filmado
Filmbehälter - patroneo
filmen - filmi
filmisch - filma
Filmkassette - filmkaseto
Filmleinwand - kinoekrano
Filmothek - filmoteko, kinemateko
Filmpatrone - kartoĉfilmo, rulfilmo
Filmprojektor - kinematografo
Filmsammlung - filmoteko, kinemateko, videoteko
Filmschauspieler - filmaktoro, filmartisto
Filmstar - filmstelo, kinostelo
Filmstern - filmstelo, kinostelo
Filmstreifen - filmo
Filmtheater - kinejo, kinematografejo, kinoteatro
Filmvorführung - filmprezentado
Filmvorstellung - filmprezentado
Filmwissenschaft - kinematografio
Filter - apartigilo, filtrilo
filtern - filtri
Filterpapier - filtrodisko
Filtersatz - filtraĵo
Filterscheibe - filtrodisko
filtrieren - filtri
Filz - felto
filzen - felti
filzig - felta
Filzlaus - ftirio, ftiro, puba pediko
Fimbrie - fimbrilo
Fimerei - filmado
Fimmel - frenezeto
Finale - finalo
Finalist - finalisto
Finanzamt - financoficego
Finanzbeamter - financisto
Finanzen - financo, financoj
finanziell - financa
Finanzier - financisto
finanzieren - financi
Finanzierung - financado
finanzkräftig - financpova
Finanzmagnaten - financmagnatoj
Finanzministerium - fisko
Finanzwesen - financo
findbar - trovebla
Findelkind - troviteto, trovitineto
finden - renkonti, trovi
findig - eltrovema, inĝenia
Findling - erarŝtonego, troviteto, trovitineto
Finesse - artifikeco, fineso
Finger - fingro, (kleiner Finger) etfingro, (Medizin) falango, (mit dem Finger) fingre
Fingerabdruck - daktilogramo, fingropremaĵo, fingrospuro
Fingerabdruckverfahren - daktiloskopio
Fingerabdruckvergleich - daktiloskopio
Fingerbreite - fingro
Fingerentzündung - panaricio, paroniĥio
fingerfertig - virtuoza
Fingerfertigkeit - fingrolerteco, virtuozeco
Fingerglied - falango
Fingerhut - fingroĉapeleto, (Botanik) digitalo
Fingersatz - (Musik) fingrado
Fingerspitzengefühl - takto, delikatsento
Fingerspitzenvoll - pinĉaĵo, pinĉpreno
Fingersprache - daktilologio
fingieren - finti, ŝajnigi
fingiert - fikcia, fiktiva
Finish - finiŝo
finit - finia
Finken - fringedoj
Finne - akno, finno, naĝilo, suomo
finnisch - finna, suoma
Finnland - Finnlando, Suomio
finnländisch - finna
finster - malgajega, malluma, obskura, tenebra
Finsternis - eklipso, malheleco, mallumeco, mallumo
Finte - finto
firm - firma
Firma - firmao, firmo
Firmament - firmamento
firmen - (katholisch) konfirmi, konfirmacii
Firmenzusammenschluss - (Kartell) kartelo
Firmenältester - dojeno
Firmling - konfirmacianto
Firmung - (katholisch) konfirmacio
Firmware - firmvaro
Firn - nevaĵo
Firnis - lako, verniso
firnissen - laki, vernisi
First - firsto, supro
Firstlinie - firstolinio
Fisch - fiŝo
Fisch-Gräte - fiŝosteto, fiŝosto
Fischadler - fiŝaglo, pandionedoj, pandiono
fischartig - fiŝe
Fischbrut - fiŝidaro, frajo
Fischdampfer - trolbarko
Fische - Fiŝoj
fischen - fiŝĉasi, fiŝi, fiŝkapti, sejni, troli
Fischer - fiŝisto
Fischer-Schleppnetz - Sejno
Fischerboot - doriso
Fischerei - fiŝkaptado
Fischereihafen - fiŝhaveno
Fischesser - iĥtiofagio
Fischfang - fiŝkaptado
Fischfanggerät - fiŝkaptilo
Fischfänger - fiŝkaptisto
Fischgericht - fiŝaĵo, fiŝmanĝaĵo
Fischhaken - fiŝhoko
Fischkunde - iĥtiologio
Fischkundiger - iĥtiologo
Fischleim - iĥtiokolo
Fischotter - lutro
Fischreuse - naso
Fischsaurier - iĥtiosaŭro
Fischspeise - fiŝaĵo, fiŝmanĝaĵo
Fiskalbehörde - fisko
fiskalisch - fiska
Fiskus - fisko
Fisole - fazeolo
Fistel - fistulo
Fistelstimme - falseto
fit - mallaca
Fittich - flugilo
Fitz - implikaĵo
fix - fiksa, lerta
Fixierbad - fiksbano
fixieren - fiksi, lokalizi, pinglofiksi
Fixierer - fiksilo
Fixiermittel - fiksilo
fixiert - fiksa, fiksita
Fixiertheit - fikseco
Fixierung - fiksado, fiksilo
Fixpunkt - fiksa punkto
Fjord - fjordo
flach - ebena, malprofunda, plata, senreliefa
flachbrüstig - platbrusta
Flachdruck - (Typographie) platografio, ofsetopreso
Flachdruckverfahren - (Typographie) planografio
Flacheisen - gravurilo
Flachheit - plateco
flachlegen - kuŝigi
Flachrelief - bareliefo
Flachs - lino
Flachsgewebe - linaĵo
Flachshechel - linkombilo
Flachskamm - riflilo
Flachsspinnerei - linŝpinejo
flackern - flagri
Flacourtia - flakurtio
Flacourtiengewächse - flakurtiacoj
Fladen - flano
Fladenbrot - diskopano
Flagellaten - flageluloj
Flageolett - flaĝoleto
Flagge - flago
flaggen - flagi
Flaggenzeichengeber - semaforisto
Flaggschiff - admiralŝipo
Flak-Artillerie - kontraŭaviadila artilerio
Flakon - bokalo, flakono
Flamberg - flambergo
Flame - flamando, flandro
Flamingo - fenikoptero, flamengo, flamingo
Flamme - ardeco, flamo, (Umgangssprache: verehrte Frau) adoratino
flammen - flami, muari
Flammenblume - (Botanik) flokso
flammend - flama, fulmina
flammenförmig - flamforma
Flandern - Flandrio, Flandrujo
flandrisch - flandra, vlama
Flanell - flanelo
Flanierstraße - korso
Flanke - flanko
flankieren - flanki, flankumi
Flansch - (Technik) flanĝo
Flaps - maldelikatulo
Flasch - bokalo
Flasche - botelo
Flaschenhals - botelkolo
Flaschenkürbis - langenario
Flaschenzug - (Technik) takelo, puliaro
Flaschenzug-Kloben - rulbloko
Flaschenzugrolle - pulio
flatterhaft - flirtanima, flirtema, malkonstanta, ventanima
Flatterhaftigkeit - flirtanimeco
flattern - flagri, flirti, flugeti, klaki
Flattern - flirto
Flattertiere - vespertoj
flau - malforta, malvigla
Flauheit - malvigleco
Flaumfeder - lanugero, lanugo
flaumig - lanuga
Flausch - friso
flauschig - lanuga
Flause - elturniĝo
Flaute - marasmo, senventeco
Flechse - tendeno
Flechtborte - plektogalono
Flechte - dartro, harligaĵo, likeno, likenologo
flechten - plekti
Flechten - plekto
Flechtenlehre - likenologio
Flechtwerk - kanaĵo, plektaĵo
Fleck - loko, makulo, peco, ŝprucmakuleto
Flecken - makulo
Flecken-Entferner - makul-forigilo
Fleckenmittel - makul-forigilo
fleckfarbig - makulkolora
Fleckfieber - ekzantema tifo
fleckig - makula, makulhava
Flecktypus - ekzantema tifo
Fledermaus - vesperto
Fledermäuse - vespertoj
Flegel - bubaĉo, impertinentulo
Flegelei - bubaĵo, krudaĵo
flegelhaft - bubaĉa, impertinenta
fleichig - (Biologie) sukulenta
fleien - flaji
Fleier - flajilo, flajlmaŝino
Fleisch - karno, viando
Fleischbrühe - buljono, konsomeo
Fleischer - buĉisto, viandisto
Fleischerei - viandbutiko, viandejo
Fleischerladen - viandbutiko, viandejo
fleischfarben - karnokolora
Fleischfliege - viandmuŝo
fleischfressend - karnovora, (Botanik) heterotrofa, zoofaga
Fleischfresser - karnovoroj
Fleischhändler - viandisto
fleischig - dikkarna, karnohava, karnoplena, pulpa
Fleischklößchen - viandbuleto
fleischlich - vianda
fleischlos - senkarna, senvianda
Fleischmühle - viandmuelilo
Fleischsteak - viandsteko
Fleischwerdung - enkarniĝado, enkarniĝo
Fleischwolf - viandmuelilo
Fleiß - asidueco, diligenteco, laboremo
fleißig - asidua, diligenta, laborema
Fleißiges-Lieschen - begonio
flektierbar - fleksia, fleksiebla
flektieren - fleksi, fleksii
Flektion - fleksio
Flemming - norvega rato
Flensburg - Flensburgo
fletschen - grinci
flexibel - fleksebla, malrigida
Flexibilität - fleksebleco
Flexion - fleksio
Flicken - flikaĵo
flicken - fliki, flikaĉi
Flickschneider - fuŝtajloro
Flickwerk - paliativo
Flieder - lilako, siringo
fliederblau - lila
fliederfarben - siringokolora, siringoviola
Fliege - bantkravato, muŝo
fliegen - aviadi, avii, flugi, iri aeroplane, stiri
Fliegen - flugado
fliegend - avia
Fliegendreck - muŝfekaĵo
Fliegenfänger - muŝpapero
Fliegengewicht - (Sport) muŝpezo
Fliegenpapier - muŝpapero
Fliegenpilz - muskario, muŝamanito, muŝfungo
Fliegenpilzgift - muskarino
Fliegenschnäpper - (Vogel) muŝkaptulo
Fliegenstein - arseno
Flieger - aviadisto
Fliegeranzug - kombinacio
Fliegerhorst - aviadila bazo
fliehen - fuĝi
Fliehkraft - centrifuga forto
Fliese - kahelo, plato, slabo
fliessend - flue
Fließband - ĉenstablo, Muntoĉeno
fließen - flui, kuri, naĝi
Fließen - fluo
fließend - flua
Fließendes - fluaĵo
Flimmer - lumeto
Flimmerhaare - ciliaro
flimmern - trembrili
Flimmern - trembrilo
flink - lertmova, vigla
Flint - siliko
Flinte - fusilo, pafilo
Flintglas - flinto
Flirt - flirto
flirten - flirtadi, flirti, papiliumi
Flirtender - flirtemulo
Flitter - brilaĵeto
Flitterwochen - mielaj semajnoj
Flitzebogen - pafarko
Flocke - floko
Flockenblume - centaŭreo
flockig - floka
Floh - pulo
Flohbalkon - pulbalkono
Flohmarkt - pulbazaro
Flor - florado, gazo, krepo, (Textil) vualo
Flora - flaŭro, plantaro, vegetaĵaro
Florenz - Florenco
Florett - rapiro
Florgewebe - vualoteksaĵo
Florida - Florido
florieren - flori
Florin - floreno
Florist - floristo
Floskel - frazaĵo
Flosse - naĝilo
flott - naĝanta
Flotte - floto, ŝiparo
Flottenstützpunkt - (Militär) militflota bazo
flottmachen - (Schiff) naĝigi, refunkciigi, renaĝigi
Floß - floso
Floßbrücke - flosponto
Fluch - blasfemo, malbeno, sakraĵo
fluchen - malbeni, sakri
Flucht - forkuro, forrapido, fuĝo, (in die Flucht jagen) fuĝigi, (in die Flucht schlagen) repeli
fluchtartig - kvazaŭfuĝe
Fluchtort - fuĝejo, makiso
Fluchttür - fuĝporto
Flug - flugado, flugo, (im Fluge) fluge
Flugabwehr - kontraŭaviadila defendo
Flugabwehr-Artillerie - kontraŭaviadila artilerio
Flugapparat - avio
Flugbahn - orbito, trajektorio
Flugblatt - flugfolio
Flugboot - hidroplano
Flugdrache - flugdrako
Flugdrachen - flugdrako
flugfreudig - flugema
flugfähig - flugipova, flugpova
Fluggast - pasaĝero
Fluggerät - flugaĵo
Flughafen - flughaveno
Flughalle - hangaro
Flugkörper - raketo
Fluglinie - aerlinio
Fluglotse - flugdirektisto, flugtrafikdirektisto
Flugmaschine - aeroplano, avio
Flugplatz - aerodromo, aerohaveno
Flugroute - flugitinero
flugs - rapide, tuj
Flugschein - bileto
Flugschrift - broŝuro, pamfleto
Flugsport - aviado
Flugverkehr - aertrafiko
Flugweite - povdistanco
Flugwesen - aviado
Flugzettel - flugfolio
Flugzeug - aeroplano, aviadilo, avio, (mit dem Flugzeug fliegend) aviadile, (im Flugzeug seiend) enaviadila, (ins Flugzeug einsteigen) enaviadiliĝi
Flugzeugbasis - aviadila bazo
Flugzeugbesatzung - avianaro, aviistaro, aviopersonaro
Flugzeugentführer - avioforkonduktanto, skijako
Flugzeugführer - piloto
Flugzeughalle - hangaro
Flugzeugkatapult - katapulto
Flugzeugrumpf - fuzelaĝo
Flugzeugträger - avioŝipo
fluid - fluida
Fluktuation - fluktuado, fluktuo
fluktuieren - fluktui
Flunder - fleso, pleŭronekto
flunkern - mensogeti, mensogi
flunschen - (Kartenspiel) paŭti
Fluor - fluoro
Fluoreszein - fluoresceino
Fluoreszenz - fluoreskeco, fluoresko
fluoreszieren - fluoreski
fluoreszierend - fluoreska
Fluorit - (Mineralogie) fluspato, fluorido, fluorito
Flur - kampo, koridoro, vestiblo
Flurbereinigung - komasacio
Fluss - (Physik) flukso
Fluss-unterlauf - malsupra fluo
Flussbarsch - perko
Flussbett - fluejo, kuŝejo, kuŝujo, riverujo
Flusskrebs - kankro
Flusslauf - fluo
Flussmündung - enmariĝo, riverbuŝo
Flussnymphe - najado
Flusspferd - hipopotamo
Flusspferde - hipopotamedoj
Flussspat - (Mineralogie) fluorido, fluorito, fluspato
Flut - alfluo, fluso, torento
fluten - fluegi, flusi
Flutlicht - verŝlumo
Fluß - fluo, rivero
flußabwärts - laŭflue
flußaufwärts - almonte, kontraŭflue
Flußdiagramm - fluskemo
Flußkrebse - astakedoj
Fläche - areaĵo, areo, edro, etendaĵo, faco, supraĵo, surfaco
Flächenberechner - planimetro
Flächeneinheit - areounito
Flächeninhalt - areo
Flächeninhaltsberechnung - planimetrio
flächeninhaltsgleich - samarea
Flächenmaß - areomezuro
Flächenmesser - planimetro
flämisch - flandra, vlama
Flöte - fluto
flöten - fluti
Flötenton - flaĝoleto
Flöz - (Bergbau) tavolo
flößbar - surflosebla
Flößen - flosado
flößen - flosigi, flosumi
Flößer - flosisto
Flößerei - flosigado
flüchten - fuĝi, rifuĝi
Flüchten - fuĝo
flüchtender - fuĝanto
flüchtig - epizoda, pasema, supraĵa, volatila
Flüchtigkeit - efemereco, pasemo, (Chemie) volatileco
Flüchtling - forkurinto, rifuĝanto, transfuĝinto
Flügel - alo, flugilo, fortepiano, lobo, padelo
Flügeldecke - (Biologie) elitro
Flügelhorn - saksokorno
Flügelmutter - alet-ŝraŭbingo
Flügelrad - helico, padelrado
Flügelschiene - kontraŭfrogo
Flügelsignal - (Eisenbahn) semaforo
Flügelspannweite - enverguro
Flügelspitze - flugilpinto
Flügeltiere - flugiluloj
Flügeltür - duklapa pordo
flügge - flugipova
flüssig - fluaĵa, flueca, likva
Flüssiges - likvaĵo, likvo
Flüssigkeit - fluaĵo, flueco, fluidaĵo, fluido, likvaĵo, likvo
Flüssigkeitszerstäuber - likvaĵerigilo, pulvorigilo
flüstern - flustri, murmureti
flüsternd - flustre
Flüsterton - (im Flüsterton) flustre
Flüsterworte - flustraĵo
Fock - (Schiff) foko
Fockmast - (Schiff) fokmasto
Fohlen - ĉevalido
Fokus - fokuso
fokussieren - enfokusigi
Folge - konsekvenco, sekvo, serio, vico, (in der Folge) ĉisekve, sinsekve, (in der Folge sein) intersekvi, (in dieser Folge) ĉi-sekve, (in Folge) seninterrompe
Folgeerscheinung - konsekvenco
Folgeheft - kromkajero
folgen - sekvi
folgend - jena, sekvanta
folgende - jana, sekva
folgendermaßen - jene
Folgendes - jeno, sekvaĵo
folgenreich - sekvoriĉa
folgenschwer - fatala, konsekvencoplena
folgerecht - metoda
folgerichtig - konsekvenca, logika
Folgerichtigkeit - konsekvenco
folgern - dedukti, kombini, konkludi, rezoni, rezulti
folgernd - konkluda
Folgerung - konkludo, konsekvenco, rezonado
Folgeteil - sekvaĵo
Folgeunrichtigkeit - nekonsekvenceco
folgewidrig - malkonsekvenca, nekonsekvenca
Folgewidrigkeit - nekonsekvenceco
folglich - ĉisekve, do, konklude, konsekvence, sekve
folgsam - obea, obeema
Folgsamkeit - obeemo
Folie - folio, metala folio
Folio - paĝo
Folklore - folkloro
Folklorist - folkloristo
Follikel - foliklo
Follikelentzündung - foliklito
Follikelsprung - ovolacio
Folter - torturo, turmentego
Folterei - turmentado
Folterer - turmentanto
Folterinstrument - turmentilo
Folterkammer - torturejo
foltern - martirigi, torturi, turmenti
Folternder - turmentanto
Folterung - torturado
Folterwerkzeug - torturilo, turmentilo
Fond - fondaĵo, fono, fundo, malantaŭo
Fonds - fonduso
Fonograf - fonografo
Fontaine - fontano
Fontanelle - fontanelo
Fontäne - fontano
foppen - blagi, dupi, mistifiki, moki, ŝerctrompi
Fopperei - blago
Foraminifera - foraminiferoj
Forbach - Forbako
forcieren - forci
fordernd - postulema
forderst - avangarda
Forderung - postulato, postulo, pretendo
Forderungen - aktivo
Forelle - (Fischart) truto
Forke - forkego, forko
Form - dezajno, fasono, formilo, formo, formujo, ŝablono
formal - formala
Formaldehyd - formaldehido
formale - formala potencoserio
Formalin - formolo
formalisieren - formaligi
Formalismus - formalismo
formalistisch - formalema, formalista
Formalität - formalaĵo, formalitaĵo
Format - dimensio, formato
Formation - formacio, (in gestaffelter Formation) eskadra formacio
formbar - plastika
Formbehälter - formujo
Formblatt - formulario, formularo
Formel - formulo, ŝablono
formell - ceremonia, formaĵa, formala, proforma
formen - figuri, formigi, knedi, konsistigi, konstrui, modeli, muldi
Formenlehre - morfologio
Formgestalter - stilisto
formgleich - izomorfa
formhalber - laŭforme
formieren - formigi
Formierung - formado
formlos - amorfa, leĝera, senforma
Formosa - Tajvano
Formsache - formalaĵo, formalitaĵo
Formular - demandaro, formulario, formularo
formulieren - eldiri, formuli
Formulierung - formulado, formulo
Fornix - fornikso
forsch - aplomba, energia, grandforta, maltima, rezoluta, verva
forschen - studi
Forschender - esploranto
Forscher - esploranto, esploristo
forschungsbegierig - esplorema
Forschungsreise - ekspedicio
Forschungstruppe - ekspedicio
Forst - arbaro, forsto
Forstmeister - arbarestro
Forsythia - forsitio
Forsythie - forsitio
Fort - (Militär) fortikaĵo, fuorto, fortreso
fort - for
fortan - de nun, de tiam
Fortbestand - pluekzistado
fortbestehen - pluekzisti
fortbewegen - formovi
fortbleiben - forresti
fortbringen - forporti
Fortbringung - forkonduko
Fortdauer - kontinueco, pluekzistado
fortdauern - daŭradi, persisti, pluekzisti
Fortdauern - daŭrado
Fortdauerunterbrechung - kontinurompo
Fortepiano - fortepiano
fortfahren - daŭrigi, forveturi, plui
fortfallen - forfali
fortfliegen - forflugi
Fortflug - forflugo
fortführen - daŭrigi, forkonduki
Fortführung - daŭrigo, kontinuigo
Fortgang - foriro
fortgehen - foriri
forthin - de tiam
fortjagen - forpeli
Fortkommen - antaŭeniro
fortlassen - forlasi
fortlaufen - forkuri
Fortlaufen - forkuro
fortlaufend - kontinua, sinsekva
Fortlaufendes - kontinuaĵo
fortleben - pluvivi
fortlocken - forlogi
fortnehmen - forpreni
fortpflanzen - propagi
Fortpflanzen - propago
Fortpflanzung - generado, genero, propagado, propagiĝo
Fortpflanzungszelle - ĝermeno, sporo, (Botanik) gonidio
fortreißen - fortiregi
fortrollen - forruli
fortschaffen - forigi, forporti, transporti
fortschicken - forsendi
fortschreiten - progresi
fortschreitend - diskursiva, progresa, progresanta
Fortschritt - progreso
fortschrittlich - progresa, progresema, progresiva
fortsegeln - forveli
fortsenden - ekspedi
fortsetzen - daŭrigi, kontinuigi
Fortsetzng - (in der Fortsetzung) daŭrigante
Fortsetzung - daŭrigo, kontinuigo, vastigaĵo
Fortsetzungswerk - seriaĵo
fortstreichen - elstreki, forstreki
fortstürmen - forkuregi
Fortuna - fortuno
fortwandern - forvagi
fortwerfen - forigi, forĵeti
fortwährend - ĉiam, daŭre, eterne, senĉese
fortziehen - fortiri
Forum - agoro, forumo
Forunkel - karbunklo
fossil - fosilia
Fossil - fosilio
Foto - fotografaĵo
Foto-Entwicklung - rivelado
Fotoapparat - fotilo, fotografilo, kamerao
Fotoentwickler - metolo
fotogen - fototaŭga
Fotograf - fotografisto
Fotografie - fotografaĵo, fotografarto, fotografio
fotografieren - fotiĝi, fotografi
fotografiertauglich - fototaŭga
fotografisch - fotografa
fotographieren - kodaki
Fotogravüre - fotogravuro
Fotokamera - fotografilo
Fotokopie - fotokopio, printo
fotokopieren - reprografi
Fotomontage - fotomuntaĵo
Fotoreporter - fotoraportisto, fotoreportero
Fotosammlung - fototeko
Fotostat - fotostato
Fotothek - fototeko
Fototherapie - fototerapio
Fototropie - fototropio
Fototype - fototipo
Fototypie - fototipio
Foul - (Sport) faŭlo
foul-spielen - (Sport) faŭli
Foulard - fulardo
Fourage - furaĝo
Fovea - foveo
Foveola - foveeto
Fox - (Hunderasse) vulpoteriero
Foxterrier - vulpoteriero
Foxtrott - fokstroto
Foyer - ambulatorio, promenhalo
Fracht - frajtaĵo, frajto, portaĵo, senŝarĝa kargo, ŝarĝaĵo
Frachtbrief - frajtletero, konosamento, ŝarĝatesto
Frachtgut - frajtaĵo, kargo
Frachtkosten - frajto
Frachtraum - holdo, tunaĵo
Frachtschiff - kargboato, kargoŝipo
Frachtspediteur - frajtisto
Frachtstundung - (Eisenbahn) frajtkontado
Frack - frako
Frackträger - frakulo
Frage - demando
fragebegierig - demandema
Fragebogen - demandaro, demandilo
fragen - demandi
Fragerei - demandado
Fragespiel - kvizo
Fragezeichen - ĉu-signo
fragil - fragila
Fragilität - fragileco
fraglich - duba, dubinda, hipoteza, problema
Fragment - fragmento
fragmentarisch - fragmenta
fragmentieren - fragmentigi
fragwürdig - dubebla, dubinda
Fraktion - frakcio, partio
Fraktur - frakturo
Frame - framo
Franchise - franĉizo
Francium - Francio
Frankatur - afrankado, afranko
Franke - frankoniano
Franken - franko, Frankonio, (Geld) franko
Frankenau - Frankanovo
Frankfurt - Frankfurto
frankfurterisch - frankfurta
frankieren - afranki
frankiert - afrankite
franko - afrankite
Frankolin - frankolino
Frankreich - Francio, Francujo
Franse - franĝo
Franziskaner - franciskano
Franzose - franco
frapieren - frapi
frappant - frapanta
fraternisieren - fratiĝi
Fratze - grimaco, vivaĝaĉo
Frau - homino, sinjorino, virino
Frauchen - virineto
Frauenarzt - ginekologiisto, ginekologo
Frauenbewegung - feminismo
Frauenfeind - mizogino
frauenfeindlich - mizogina
Frauengemach - gineceo
frauenhaft - virineca
Frauenhasser - mizogino
Frauenhaus - virinejo
Frauenhaß - mizogenio
Frauenheilkunde - ginekologio
Frauenkirchen - Boldogasono
Frauenmantel - alĉemilo, dammantelo
Frauenrechtler - feministo
Frauenrechtlerin - feministino
Frauenrechtlertum - feminismo
Frauenrock - jupo
Frauenschuh - venusŝuo
Frauenverführer - donĵuano
Frauenzimmer - fivirino, virinaĉo
fraulich - virineca
Fraulichkeit - virineco
Fraß - fikuiraĵo, fimanĝaĵo, manĝo, (Tier) manĝaĵo
frech - malrespekta
Frechheit - impertinenteco
Frechhit - impertinentaĵo
frecht - impertinenta
Fregatte - fregato
Fregattenvogel - fregato
frei - kvita, libera
Freibeuter - filibustro, flibustro, korsaro, rabisto
Freibeuterkapitän - korsaro
Freibeuterware - kaperaĵo
Freidenker - liberpensulo, libertino
Freidenkerei - libertinismo
Freidenkertum - libertinismo
Freien - (im Freien lagern) bivaki, kampadi, kampi
freien - svatiĝi
Freier - amanto, svatiĝanto
Freifrau - baronino
freigeben - forpermesi
freigebig - donema, malavara
Freigehege - liberaera instalaĵo
Freigeistigkeit - libertinismo
freigemacht - afrankite
freigiebig - donacema, malavara, oferema
Freigiebigkeit - malavareco
Freigläubigkeit - liberkredo
freihalten - regali
Freihandel - libera komerco
Freiheit - libereco, libero
freiheitlich - liberala
freiheitsliebend - liberama
Freiheitssinn - liberalismo
Freiherr - barono
freihändig - libermane, senapoge
freikaufen - elaĉeti
Freikörperkultur - nudismo
freilassen - forliberigi, lasi, liberigi, malkapti
Freilauf - (Technik) idlado, idlo
Freilauf-Mechanismus - (Technik) idlilo
freilaufen - (Technik) idli
freilegen - malkovri, senbalastigi
Freileitung - (Elektrik) supertera kablo
freilich - certe, efektive, fakte, ja
Freilichtbühne - liberaera scenejo
Freimachen - afrankado
freimachen - afranki, nudigi
Freimaurer - framasono
Freimaurerloge - loĝio
freimütig - malkaŝa, verdirema
Freimütigkeit - verdiremo
freischlagen - trabati
Freischärler - partizano
freisinnig - liberala
freisprechen - absolvi, (Religion) malkondamni
Freisprechung - absolvo
Freistaat - respubliko
freistellen - malokupadi
Freistoß - libera ŝoto
Freistätte - rifuĝejo
Freitag - vendredo
Freitagnachmittag - vendredposttagmezo
freitags - vendrede
freitragend - kantilevra
Freitreppe - perono
freiweg - senzorga
freiwillig - libervola, nedeviga, propravola, volanta, volonta
Freiwillige - volontulo
Freiwilliger - memvolulo, volontulo
Freizeit - feria tempo, libertempo
Freizeitbeschäftigung - hobio
Freizeitraum - hobiejo
freizügig - malpruda
fremd - eksterlanda, fremda
fremdartig - ekzota, ekzotika, heterogena
Fremdartiges - ekzotaĵo, ekzotikaĵo
Fremdartigkeit - ekzotiko, ekzoto
Fremdbestäubung - (Botanik) alogamio
Fremde - fremdejo, fremdlando
Fremdenfeind - ksenofobo
fremdenfeindlich - ksenofoba
Fremdenfeindlichkeit - ksenofobio
Fremdenführer - ĉiĉerono, gvidisto
Fremdenheim - pensiono
Fremdenverkehr - turismo
Fremder - fremdulo
fremdgesetzlich - heteronomia
Fremdkörper - fremdaĵo
Fremdling - fremdulo
fremdländisch - alialanda, ekzota, ekzotika, fremdlanda
Fremdländisch - ekzotiko
Fremdwerden - fremdiĝo
Fremdwort - neologismo
frequentieren - frekventi, vizitadi
Frequenz - frekvenco
Frequenzmesser - frekvencometro
Freske - fresko
Fresken - freskoj
Fresko - fresko
Fressack - manĝegulo
fressen - manĝaĉi, manĝegi, (Tier) manĝi
fressend - vora
Fresserei - ekscesa manĝemo
Fressgier - voremo
fressgierig - manĝavida, vorema
Fresszellen - fagocito
Frettchen - ĉasputoro, furo
Freud - Freŭdo
Freude - ĝojo, plezuro, (mit Freuden) ĝoje
Freudengeschrei - ĝojkriado
Freudenhaus - prostituejo
Freudenmädchen - bordelanino, hetajro, publikulino
Freudenschrei - ĝojkrio
freudig - ĝoja
freudlos - ĝojomanka, senĝoja
freuen - ĝoji
Freund - amiko
Freundeskreis - kliko
Freundin - amikino
freundlich - kompleza, komplezema
freundlicherweise - afable
Freundlichkeit - afablaĵo, afableco, komplezo
Freundschaft - amikeco
freundschaftlich - kolega, amikeca
Freundschaftsdienst - amikaĵo
Frevel - blasfemo, krimo, profanigo, sakrilegio
freveln - atenci, krimi, sakrilegii
Freßsack - glutemulo
Freßsucht - bulimio
Friede - paco
Friedensfreund - pacisto
Friedenspfeife - (indianische Friedenspfeife) kalumeto
Friedensstiftung - pacigo
Friedensverhandlung - pactraktado
Friedensvermittlung - interpaciĝo, paciĝperado
friedfertig - kvieta, pacama
Friedhof - tombejo
friedlich - idilia, kvieta, pacanima, pacema
friedliebend - pacama, pacanima, pacema, paciĝema
frieren - frosti
Friese - friso, Frizono
friesisch - frisa
Friesland - Frisio, Frisujo, Frizonio
frigide - frigida
Frigidität - frigideco
Frikadelle - buleto
Frikadellenbrötchen - hamburgero
Frikassee - frikasaĵo
frikassieren - frikasi
Frikativ - frikativo
Frisbee - frisbeo
frisch - freŝa, vigla, vitala
frischbelaubt - freŝfolia
Frische - freŝeco
Frischling - aprido
frischweg - senhezite
Friseur - barbiro, frizejo, frizisto
frisieren - frizi
Frisiersalon - frizejo
Frisierstab - frizilo
Frisiertisch - tualeto
Frisierumhang - pudromantelo
Frist - indulto, intervalo, limdato, templimo, tempolimo
fristen - prokrasti
fristlos - senprokraste
Frisur - fasono, frizaĵo, frizo, hararanĝo
Frisör - barbiro, frizisto
Friteuse - fritilo
Fritieren - fritado
fritieren - friti
Fritte - frito
Fritten - frito, terpomfingro
frivol - frivola
Frivolität - frivoleco
froh - feliĉa, ĝoja
frohlocken - ĝojegi, ĝoji
Frohsinn - gajeco, gajo, jovialeco
frohsinnig - joviala
fromm - kvieta, pia, pietata
frommen - utili
Frondienst - servuto
Frone - servuto
fronen - servuti
Fronleichnam - Kristoporpo
Front - antaŭaĵo, fronto
frontal - frontala, fronte al
Frontispiz - frontispico
Frontseite - fasado
frontseitig - fronte al
Frosch - rano
Froschlurche - batrako, ekaŭdatoj, senvostuloj
Froschmann - ranhomo, ranulo
Frost - frosto, gelo
Frostbeule - frostoŝvelaĵo, (Medizin) pernio
frostempfindlich - frostema
frostig - frosta, glacia
frottieren - froti
Fruchgemüse - fruktolegomoj
Frucht - frukto
Fruchtbalg - foliklo
fruchtbar - fekunda, fertila, fruktema, fruktodona, fruktoporta, naskema, produktema, produktiva
Fruchtbarkeit - fekundeco
Fruchtbecher - kupulo
Fruchtblatt - fruktofolio, karpelo
Fruchtbonbon - dropso
fruchtbringend - fruktoporta
Fruchtfleisch - mezokarpo, pulpo, sarkokarpo
Fruchthülle - koso, (Botanik) silikvo
Fruchtkern - grajno
Fruchtknoten - (Botanik) ovario
fruchtlos - senfrukta, vana
Fruchtmark - pulpo
Fruchtspeise - fruktaĵo
fruchttragend - fruktoporta
Fruchttraube - grapolo
Fruchtwasser - (Biologie) ĉirkaŭfeta fluidaĵo
Fruchtzucker - fruktozo
fruktoj - Obst
Fruktose - fruktozo
Frustration - frustracio, frustriĝo
frustrieren - frustracii, frustri
fränkisch - frankonia
Fräse - frezmaŝino
fräsen - frezi
Fräser - frezilo, frezisto
Fräsmaschine - frezmaŝino
Fräulein - fraŭlino
fröhlich - gaja, gajema
Fröhliche - gajo
Fröhlichkeit - gajeco, gajemo
Frömmelei - bigoteco, pietismo
Frömmeln - bigoto
frömmelnd - bigota
Frömmigkeit - pieco, pietismo
Frömmler - bigotulo
Frösche - ranedoj
frösteln - frosteti, frostotremi
Früchtchen - fruktero
Früchte - fruktoj
früh - frua, frue
Frühe - frueco, mateno
früher - antaŭe, eks~, eksa, iama
frühestens - plej frue, plejfrue
Frühgebet - matutino
Frühjahr - printempo
Frühling - primavero, printempo, (im Frühling) printempe
Frühlingsknotenblume - martofloro
frühmorgens - frumatene, matene
Frühschicht - tagskipo
Frühstück - matenmanĝo
frühstücken - matenmanĝi
Frühzeit - arkaismo
frühzeitig - frua, frutage, frutempe
frühzeitlich - arkaika
Frühzündung - (Kfz) frusparkado
Früjahr - printempo
Fuchs - vulpo
Fuchsbau - vulpejo
Fuchsie - fuksio
Fuchsin - anilinruĝo, fuksino
Fuchsschwanz - amaranto, vostosegilo
fuchteln - svingegi
fuchtig - kolera
Fuder - ĉaro
Fuflattich - (Botanik) tusilago
Fuge - artiko, fugo, junto
Fuhre - ĉaro, plenĉaro, ŝarĝo
Fuhrmann - veturigisto
Fuhrpark - aŭtofloto
Fuhrwerk - ĉaro, transportilo, veturilo
Fuji-Jama - Fiĵi-Monto, Foĵi-Monto
fulminant - fulmina
fulminieren - fulmini
fumigieren - fumigacii
Fund - trovaĵo
Fundament - fundamento, subkonstruaĵo
fundamental - fundamenta
Fundamentalfolge - Koŝi-vico, koŝia vico
Fundamentalgruppe - fundamenta grupo
fundamentieren - fundamenti
Fundamentierung - fundamentado
fundamentlos - senfundamenta
Fundbüro - trovaĵejo
fundieren - fondi, fundi
Fundort - trovejo
Fundsache - trovaĵo, trovitaĵo
Fundstätte - trovejo
Funeralien - funeraloj
Fungizide - fungicidoj
Fungulus - funguso
Fungus - funguso
Funiculus - funiklo
Funkcionale - (Mathematik) funkcionalo
Funke - fajrero, sparko
funkeln - scintili, trembrili
funken - radiomorsi, radiotelegrafii
Funken - radiotelegrafio
Funkeninduktion - fajrera induktilo
Funkenstrecke - fulmogardilo
Funker - radiomanipulisto, radiotelegrafisto
Funkfeuer - (Radio) faraso
Funkortung - radiolokigo
Funkpeilung - radiobirado
Funksprechverkehr - radiofonia interkomunikiĝo
Funkspruch - depeŝo, radiotelegramo
Funktelefon - poŝtelefono
Funktelegrafie - radiotelegrafio
Funktelegramm - radiogramo, radiotelegramo
Funktion - (EDV, Programmierung, Mathematik) funkcio
funktional - (Grammatik) funkcionala
Funktional - funkcionalo
funktionell - funkcia
Funktionfolge - funkcivico, vico de funkcioj
Funktionieren - funkciado
funktionieren - funkcii, (Technik) iri
Funktionreihe - funkciserio, serio de funkcioj
Funktionseinheit - modulo
Funktionär - funkciulo
Funkturm - radioturo
Funkverbindung - radiokomunikado
Funkverständigung - radiofonia interkomunikiĝo
Funkwesen - radiofonio
Funkzeichen - radiosignalo
Furche - krevaĵo, sulko
furchen - sulkigi
furchlos - sentima
Furcht - timo
furchtbar - terura, timiga
furchterregend - timekscita, timiga
furchtlos - maltima, neniotima, sentima, temerara
Furchtlosigkeit - sentimeco
furchtsam - tima, timema
Furchtsamer - (Mensch) timemulo, timulo
Furchtsamkeit - timemo
Furie - furio, megero
Furier - furiero
Furnierplatte - tavolligno
Furnitur - furnituro
Furore - furoro
Furt - travadejo, vadejo
Furunkel - furunko
Furunkulose - furunkozo
Furz - furzo
furzen - furzi
Fusel - brandaĉo, fuzelo, trinkaĵaĉo
Fusion - fandiĝo, fuzio
fusionieren - fuzii
Fussballspieler - ŝotisto
Fussbremse - ŝubremso
fusseln - fadeneti
Fusseln - fadenetoj
Fussrücken - instepo
Futter - furaĝo, manĝaĵo, nutraĵo
Futtergestell - raŭfo
Futterplatz - nutrejo
Futterrübe - furaĝbeto
Futterstelle - nutrejo
Futterstoff - (Textil) subŝtofo
Futur - (Grammatik) futuro
Futurismus - futurismo
Futurum - estonteco
Futurust - futurano
Fuß - bazo, futo, kruro, piedo
Fuß-Gicht - podagro
Fußabdruck - spuro
Fußbad - piedbano
Fußball - futbalo, piedpilko
Fußball-Schuss - (Kick) kiko
Fußball-Spiel - futbalo
Fußball-Sport - futbalo
Fußballer - futbalisto
Fußballspiel - piedpilkado
fußballspielen - kiki
Fußballspieler - futbalisto, kikisto, ŝotisto
Fußbank - piedbenketo, skabelo
Fußboden - planko
Fußbodentür - plankopordo
Fußbrett - piedbreto
fußen - baziĝi
Fußgelenk - maleolo
Fußgewölbe - (Architektur) piedarko
Fußgicht - podagro
Fußgänger - piediranto
Fußgängerstraße - piedira strato
Fußhebel - pedalo
Fußhornhaut - piedkalo
Fußlappen - piedvindaĵo
Fußnote - piednoto, subnoto
Fußpflege - pedikuro
fußpflegen - pedikuri
Fußpunkt - nadiro
Fußpunktenkurve - podajro
Fußschemel - piedbenketo
Fußsohle - plando
Fußsoldat - infanteriano, musketisto
Fußspur - piedsigno
Fußtritt - piedbato, piedpaŝo, piedsigno
Fußtruppen - infanterio
Fußweg - vojeto
Fußwickel - piedvindaĵo
Fußwurzel - tarso
fächeln - ventumi
Fächer - ventumilo
Fächermuschel - pekteno
Fächerübergreifend - interfaka
Fädchen - fadenetoj
Fähe - vulpino
fähig - kapabla, lerta
Fähigkeit - Fakulto, kapableco, kapablo, povo, talento
Fähnrich - standardisto, subleŭtenanto
Fähre - pramo, pramŝipo
Fährmann - pramisto
Fährschiff - pramŝipo
Fährte - postsigno, premsigno, spuro
fäkalisch - ekskrementa
Fällaxt - toporo
fällen - (Urteil) elparoli, (Baum) haki, faligi
fällig - pagenda
fälschen - falsi
Fälscher - monfalsisto
fälschlich - malvera
fälschlicherweise - false
Fälschung - falsado, falsaĵo, imitaĵo
Fältchen - sulketo
Fältelung - ruŝo
Fänger - kaptisto
Färbemaschine - ĵigro
Färbemittel - kolorilo
färben - alitinkturi, farbi, kolorigi, tinkturi
Färber - tinkturisto
Färberbaum - sumako
Färberei - tinkturejo
Färbung - koloriĝo, koloro
Fäule - putrado
Fäulnis - putrado, sepso
Fäulnisgift - neŭrino
Fäulnisverhinderung - kontraŭsepso
fäulniswidrig - antisepsa
föderal - federala
Föderalismus - federaciismo, federalismo
föderalistisch - federaciista
Föderation - federacio, federo
föderativ - federacia, federala
föderieren - federacii, federi
Föderierter - federito
Föhn - feno
Föhre - pino
Fön - feno, harsekigilo
fönen - feni
Förderer - patrono, (Kunst) mecenato
Förderkorb - (Bergbau) ŝaktlifto, ŝaktokorbo
förderlich - akcela, profita, utila
fördern - antaŭenigi, progresigi, prosperigi, protekti, (Bergbau) elminigi
Förderung - prosperigo, protekto, (Bergbau) elminigo
förmlich - ceremonia, formaĵa, formala, formalema, laŭetiketa, laŭtradicia, prohonora
Förmlichkeit - ceremonieco, ceremonio, formaleco, oficialeco
Förster - arbaristo, forstisto
Fötus - feto
Füchsin - vulpino
fügen - konveni
füglich - konvena
fügsam - cedema, obeema
Fügung - sorto
fühlbar - palpebla, pozitiva
fühlen - (sich fühlen) sensi, (etwas fühlen) senti
Fühlen - sentado
fühlend - palpe
Fühler - anteno, palpilo, sensilo, sensoro, sentilo, tentaklo
Fühlerträger - tentakluloj
Fühlhorn - anteno
Fühlung - kontakto
Fühlungnahme - kontakto
führen - direkti, gvidi, irigi, konduki, konduti, piloti
Führen - kondukado, konduko, teno
führend - gvida
Führer - gvidanto, gvidfolio, gvidilo, kondukisto, konduktoro
Führerhaus - kondukistejo, ŝoforkupeo, (Schiff) navigejo
führerlos - sengvide
Führerschein - konduklicenco, kondukpermesilo, ŝoforlicenco
Führung - antaŭeco, direktado, gvidado, gvidantaro, kondukado, konduko, (Technik) gvido
Führungsgruppe - stabo
führungslos - sendirekta, sengvide
Führungsschiene - (Technik) gvidrelo
Führungsstab - stabo
Fülle - abundeco, farĉaĵo, pleneco, sufiĉego
Füllen - ĉevalido
füllen - farĉi, plombi
Füller - fontoplumo, fontplumo
Füllfeder - fontoplumo, fontplumo
Füllfederhalter - fontoplumo
füllig - korpulenta
Füllmaterial - spacaĵo
Füllung - farĉaĵo, farĉo, plombo, ŝtopaĵo
fünf - kvin
Fünf - kvino
Fünfeck - kvinlatero, (Mathematik) pentagono
Fünfflach - kvinedro
Fünfflächner - kvinedro
Fünfkampf - (Sport) pentatlono
fünfte - kvina
fünfzehn - dek kvin
fünfzig - kvindek
für - por
Fürbitte - propeto
fürbitten - propeti
fürchten - timeviti
fürchterlich - katastrofa
Fürchterliches - timaĵo
fürder - estonte
fürliebnehmen - kontentigi
Fürsorge - prizorgado
Fürsorger - prizorgisto
fürsorglich - amoplena
Fürsprache - pledado, propeto
fürsprechen - propeti
Fürsprecher - pledanto, porparolanto
Fürst - princo
Fürstentum - princio, princlando, princujo
Fürstin - princino
fürstlich - princa
fürwahr - vere
Fürwort - pronomo
Füsilier - fusilisto, fuziliero
füsilieren - mortpafi
füttern - manĝigi, (Textil) subŝtofi
Fütterung - manĝigo, nutrado