frei

El Vikivortaro
Vidu ankaŭ (ĉiuj lingvoj): -frei

germana[redakti]

 Adjektivo[redakti]

Pozitivo Komparativo Superlativo
frei freier am freiesten
am freisten
Ĉiuj aliaj formoj: frei (deklinacio)
Silabseparo
Neue Rechtschreibung: frei, komparativo: frei·er, superlativo: am frei·es·ten, am freis·ten
Alte Rechtschreibung: frei, komparativo: frei·er, superlativo: am frei·e·sten, am frei·sten
Elparolo
IFA fʀaɪ̯ , komparativo:  ˈfʀaɪ̯ɐ , superlativo: am  ˈfʀaɪ̯əstn̩ ,  ˈfʀaɪ̯stn̩ 
, komparativo: , superlativo:

Signifoj en la germana:

[1] unabhängig, nicht gefangen, nicht versklavt
[2] ungehindert
[3] frei von: ohne
[4] uneingeschränkt
[5] kostenlos, umsonst
[6] nicht besetzt
[7] nicht eingegrenzt, unbegrenzt
[8] verfügbar, ohne Arbeit oder Verpflichtung
[9] freiberuflich, freischaffend
[10] (von einem Körperteil) unbedeckt
[11] antiquiert: unverheiratet
Deveno
mittelhochdeutsch vrī, althochdeutsch frī, germanisch *frijaz, *frija - „mit freiem Halse“ (über den freien Menschen im Gegensatz zu Sklaven). Das Wort ist seit dem 8. Jahrhundert belegt.[1] Abgeleitet von indoeuropäisch *prijos, *prāi- als Adjektiv mit der Bedeutung „lieb, geliebt, friedlich“ und als Verb mit der Bedeutung „lieben, schonen“.
Samsencaĵoj
[2] ungehindert
[3] ohne
[4] uneingeschränkt
[5] gratis, kostenfrei, kostenlos, umsonst
[6] unbesetzt, vakant
[7] offen
[8] arbeitsfrei
[9] unabhängig, ungebunden
[10] blank, bloß, nackt
[11] ledig, unverheiratet
Kontraŭvortoj
[1] unfrei
[6] besetzt, belegt
[10] vergeben, verheiratet
Hiponimoj
[3] akzentfrei, alkoholfrei, asbestfrei, autofrei, beschwerdefrei, bleifrei, drogenfrei, faltenfrei, fieberfrei, gentechnikfrei, geruchfrei, giftfrei, handyfrei, keimfrei, rauchfrei, schadstofffrei, schmerzfrei, sorgenfrei, spesenfrei
[3] übertragen: vogelfrei
[8] arbeitsfrei,
[10] bauchfrei, busenfrei, kniefrei, schulterfrei
Ekzemploj
[1] ein freier Mann
[1] Die Freie Lüftung eines Raumes kann durch das öffnen eines Fenster erfolgen.
[2] Der Weg ist frei.
[3] frei von Konservierungsstoffen
[4] Sie können hier frei schalten und walten.
[5] Kinder haben freien Eintritt.
[6] Entschuldigen Sie, ist hier noch frei?
[7] auf freiem Feld, in Gottes freier Natur
[8] Heute ist mein freier Tag.
[8] Ich habe heute frei.
[9] Sie ist freie Architektin und Schriftstellerin.
[10] mit freiem Oberkörper
[10] Bitte machen Sie sich frei.
[11] Sie haben Glück, ich bin noch frei!
Esprimoj (parolturnoj)
auf freiem Fuß sein
auf freien Fuß setzen
aus freien Stücken
einer Sache freien Lauf lassen
Frank und Frei
frei von der Leber weg
frei wie ein Vogel sein
in freier Wildbahn
jemandem freie Hand lassen
seinen Tränen freien Lauf lassen
Frazaĵoj
[4] freie Software
[6] ein freies Zimmer; Zimmer frei haben
[8] frei haben, frei machen
Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
: freiartig, freiberuflich, freibeuten, freigiebig, freihändig, freischaffend, freisinnig, freistehend, freiwillig, freizügig
: Freiacker, Freialtar, Freiamt, Freiarbeit, Freiarche, Freibad, Freiball, Freibank, Freibau, Freibauer, Freibetrag, Freibett, Freibeute, Freibeuter, Freibeuterei, Freibezirk, Freibier, Freibillet, Freibraut, Freibrief, Freibürger, Freidank, Freidemokrat, Freidenker, Freidig, Freie, Freien, Freienszeit, Freier, Freiersfüße, Freiexemplar, Freischaffen, Freiersmann, Freifahne, Freifahrschein, Freifahrt, Freifarbe, Freifechter, Freifels, Freifest, Freifleischer, Freifrau, Freifräulein, Freigabe, Freigänger, Freigast, Freigeber, Freigeboren, Freigebung, Freigeist, Freigelassen, Freigelassenheit, Freigelände, Freigericht, Freigewerbe, Freigraf, Freigriff, Freigut, Freihaber, Freihafen, Freihals, Freihalter, Freihandbibliothek, Freihandel, Freihandschütze, Freihandzeichen, Freihart, Freihartsbube, Freihartsknabe, Freihaus, Freiheit, Freiheiter, Freiheitler, Freiheitsapostel, Freiheitsbaum, Freiheitsbote, Freiherr, Freihof, Freiin, Freijahr, Freikarte, Freikirche, Freikauf, Freiknecht, Freikörperkultur, Freikunst, Freikur, Freilager, Freiland, Freilassung, Freilauf, Freilaut, Freilehen, Freileitung, Freilich, Freilichtbühne, Freilichtbühne, Freilichtmuseum, Freiling, Freimachung, Freimagd, Freimann, Freimarke, Freimarkt, Freimaurer, Freimeister, Freimesse, Freimut, Frein, Freiort, Freipartei, Freipfennig, Freiplatz, Freiprediger, Freiraum, Freirede, Freiredner, Freireiter, Freirichter, Freischaft, Freischar, Freifall, Freischlacht, Freischöffe, Freischule, Freischuss, Freisein, Freischicht, Freiluftschule, Freischuster, Freisinn, Freisprechen, Freisprechung, Freispruch, Freistaat, Freistadt, Freistand, Freistatt, Freistätte, Freistehen, Freistelle, Freistellung, Freistich, Freistoß, Freistunde, Freitag, Freitisch, Freitod, Freitreppe, Freiumschlag, Freiübung, Freiung, Freiwache, Freiweg, Freiwild, Freiwille, Freiwurf, Freizeit, Freizug
: befreien, freien, freigeben, freihalten, freikaufen, freilassen, freilegen, freimachen (frankieren), freinehmen, freipressen, freischalten, freisetzen, freischießen, freisprechen, freistellen
frei heraus, freilich, freiweg

Tradukoj
[redakti]

Referencoj kaj literaturo
[1–4, 6, 11] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm)frei“.
[1–10] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „frei
[1–3, 6] canoo.net „frei
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonfrei“.
Fontoj kaj citaĵoj
  1. Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, Stichwort: „frei“, Seite 314.
Frey, Brei, Drei, drei, freilich, freu

portugala[redakti]

Prononco
  • IFA /fɾej/ 

 Substantivo[redakti]

Ununombro Multenombro
maskla genro o frei os freis
  1. frato