Flamme
germana[redakti]
Substantivo[redakti]
Ununombro
|
Multenombro
| |
---|---|---|
Nominativo | die Flamme
|
die Flammen
|
Genitivo | der Flamme
|
der Flammen
|
Dativo | der Flamme
|
den Flammen
|
Akuzativo | die Flamme
|
die Flammen
|
![]() | Silabseparo |
- Flam·me, plurnombro: Flam·men
![]() | Elparolo |
- IFA: ˈflamə , plurnombro: ˈflamən
, plurnombro:Sono : ( lingvo -de-,
dialekto -AT-) (dosiero) Sono : ( lingvo -de-,
dialekto -AT-) (dosiero)

Signifoj
[redakti]

- [1] ardeco, flamo
- [2] (Umgangssprache: verehrte Frau) adoratino
Signifoj en la germana:
- [1] eine helle, gelb-rote oder bläuliche Lichterscheinung, die bei Verbrennungsvorgängen entsteht
- [2] fam. Freundin
![]() | Sencparencaj vortoj |
![]() | Hiponimoj |
![]() | Ekzemploj |
- [1] Sein hauchdünnes, empfindliches Papier fing leicht Feuer, ein Funken von den Öllämpchen reichte, und er ging in Flammen auf.[1]
- Ĝia maldikega, rompiĝebla papero facile ekbruliĝis -- fajrero el la ole-lampeto sufiĉis kaj ĝi ekflamiĝis.
- [1] Kamine mit ihren sichtbaren Flammen wirken gemütlich.
- [2] Schau mal da drüben, das ist Axels neue Flamme.
![]() | Esprimoj (parolturnoj) |
![]() | Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj |
- [1] Flammenmeer, Flammensäule
- flammen - flami

Tradukoj
[redakti]

|
![]() | Referencoj kaj literaturo |
- [1] Vikipedio enhavas artikolon pri: Flamme
- [1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Flamme“
- [1] canoo.net „Flamme“
- [1, 2] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „Flamme“.
- ↑ Fernando Vallejo. Die Madonna der Mörder [elhispanigita de Klaus Laabs]. — Vieno, 2000, paĝo