Aldono:Vortaro germana-Esperanto t
T-Eisen - (Technik) T-fero
T-Shirt - (Textil) T-ĉemizo
Tabak - tabako, (Tabak kauen) tabakmaĉi
Tabakanbau - tabakkultivado
Tabakbau - tabakkultivado
Tabakbehälter - tabakujo
Tabakbeutel - tabaksaketo
Tabakdose - tabakujo
Tabakgift - tabaktokso, (Nikotin) nikotino
Tabakhändler - tabakvendisto, tabakisto
Tabakpflanze - tabakplanto, nikotiano
Tabakregie - tabakregio
Tabakspfeife - tabakpipo, pipo
Tabakverkäufer - tabakisto
Tabakwaren - tabakvaroj, tabakaĵoj
Tabasco - (Kochkunst: Würzsauce) tabasko
tabellarisch - tabela, en formo de tabelo, (synoptisch) sinoptika
Tabelle - tabelo, (in Tabellen schreiben) tabeligi
tabellenförmig - tabela, en formo de tabelo, (synoptisch) sinoptika
Tabellenführer - unueklasito (en la tabelo)
Tabellenspitze - (Sport) (an der Tabellenspitze liegen) esti la unueklasito en la tabelo, esti la unua en la tabelo
Tabellenspitze-Innehabender - unueklasito
tabellieren - tabeligi
Tabernakel - tabernaklo
tabetisch - (Medizin) tabeta
Tablett - pleto
Tablette - (Medizin) tablojdo, (Pastille) pastelo
Tablettenröhrchen - tablojdtubo, tablojdtubeto
Tabu - taboo, tabuo
tabu - tabua, tute netuŝebla
tabuisieren - tabuigi
Tabulator - (der Scbreibmaschine) tabelilo
Taburett - tabureto
Tacheles reden - malĉirkaŭparoli
Tacheometer - takeometro
Tacho - rapidometro
Tachometer - rapidindikilo, rapidometro, takeometro, takimetro
Tachygraph - takigrafo
Tachykardie - takikardio
Tachymeter - takeometro
Tadel - mallaŭdo, (Vorwurf) riproĉo, (Missbilligung) malaprobo, (Kritik) kritiko
tadellos - neriproĉinda, neta, senriproĉa, (richtig) senerara, (perfekt) perfekta, (makellos) senmakula
tadeln - kritiki, malaprobi, mallaŭdi, skoldi, riproĉi, mallaŭdi, (bereden) kritiki
tadelnd - mallaŭda, riproĉa, riprocema, mallaŭda, (abfällig) malaproba
tadelnswert - mallaŭdinda
Tadler - riproĉanto, kritikanto
Tadschike - Taĝiko
tadschikisch - taĝika
Tadshike - (iranisches Volk) taĝiko
tadshikisch - (iranische Sprache) taĝika
Tael - taelo
Tafel - tabulo, (die Tafel beenden) (doni signon per) fini la manĝon
Tafeleinlage - tabulaĵo
tafelfertig - (Kochkunst) (tuj) manĝopreta
Tafelfreuden - manĝoĝojoj, kulinaraj ĝuoj
tafelförmig - tabloforma
Tafelgeschirr - valora manĝilaro, (Geschirrsatz, Service) servico
tafeln - festeni, festena manĝi, (Wand) paneli, kovri per peneloj
Tafelobst - unuakvalitaj fruktoj, desertofruktoj
Tafelwein - vino trinkata dum la manĝo
Taffet - tafto
Taft - (Textil) fajo, tafto
Tag - etikedo, tago, (am Tage) dum la tago, dumtage, (eines Tages) iun tagon, iutage, (Guten Tag!) Bonan tagon!, (heute in acht Tagen) post unu semajno, (am gleichen Tag) samtage, (Tag werden) tagiĝi, mateniĝi, (unter Tage arbeiten) labori sub la tero, (in den Tag hineinleben) vivi senzorge kaj senpripense, (Tag für Tag) tagen post tago, ĉiutage, (Tag und Nacht) tago kaj nokto, tagnokto, (in die Tage kommen) entagiĝi
Tag-und~Nacht-Gleiche - ekvinokso
Tagearbeit - taglaboro
Tagebau - (Bergbau) subĉiela ekspluato, subĉiela minejo, subciela minejo, (Vorgang) subciela ekspluato, subciela minekspluato
Tageblatt - (Journal) ĵurnalo, ĉiutaga gazeto
Tagebuch - taglibro
Tagedieb - neniofaranto
Tagegelder - tagsalajroj, (für Dienstreisen) deĵorvojaĝa monkompenso
tagelang - dum tutaj tagoj
Tagelohn - tagsalajro, taga salajro
Tagelöhner - laboristo ricevanta tagan salajron, tagdungito ricevanta tagan salajron, taglaboristo
tagen - kongresi, kunsidi, mateniĝi, tagiĝi, (eine Tagung abhalten) kunsidi, havi kunsidon, kongresi, konferenci, (Tag werden) tagiĝi, mateniĝi, (es tagt) tagiĝas, mateniĝas
Tagesanbruch - tagiĝo, tagkomenciĝo
Tagesbedarf - bezono por unu tago, bezonaĵo por unu tago
Tagesbefehl - tagordo, (Militär) ordono por la tago
Tagesbericht - bulteno, taga bulteno, ĉiutaga raporto
Tagesberichterstattung - kroniko
Tagesereignis - aktualeco
Tagesfrage - aktualaĵo, taga demando, taga aktualaĵo
tagesgemäß - laŭtage
Tageshöchsttemperatur - maksimum0a temperaturo dua la tago, dumtaga maksimuma temperaturo
Tageskarte - la tutan tagon valida bileto
Tageskurs - (Finanzwesen: Wertpapiere) taga kurzo, tagkurzo
Tageslicht - taglumo, (bei Tageslicht) ĉe taglumo
Tagesmarsch - etapo, stadio, tagvojo, taga marŝo, tagomarŝo
Tagesordnung - tagordo, (auf die Tagesordnung setzen) meti sur la tagordon,(zur Tagesordnung übergehen) transiri al la tagordo
Tagesration - provianto por la tago, provianto por unu tago
Tagesreise - vojaĝo daŭranta unu tagon
Tagesrhythmus - taga ritmo, tagritmo
Tagessoll - tagnormo, taga normo
Tagestemperatur - dumtaga temperaturo
Tagesverdienst - taga laborgajno
Tagesweg - tagvojo
Tageswiederkehr - tagreveno, datreveno
Tageszeit - tagparto, (Stunde) horo, (zu jeder Tageszeit) je kiu ajn tempo (de la tago), en kiu ajn tempo (de la tago)
Tageszeitung - ĵurnalo, ĉiutaga gazeto
Tagetes - (Botanik) tageto
tageweise - por unuopaj tagoj, por kelkaj tagoj
Tagewerk - taga laboro, ĉiutaga laboro, laboro de unu tago
Tagfalter - (Schmetterling) tagpapilio, papilionedoj
Taggreife - rabobirdoj
taghell - helega, hela kiel dum la luna tago
Taglilie - hemerokalo
Tagpfauenauge - (Schmetterling) pava vaneso
tags - dumtage, tage
Tagschicht - taga skipo, tagskipo
tagsüber - dum la tago, dumtage, tage
Tagtraum - maldorma sonĝo
tagtäglich - senescepte ĉiun tagon
Tagundnachtgleiche - (Astronomie) tagnoktegaleco, ekvinokso
Tagung - konferenco, kunsido, kunveno, (Konferenz) konferenco, (Kongress) kongreso, (Religion) kapitulo, (Parlament) sesio
tagüber - dum la tago, dumtage
Tahiti - Tahitio
Taifun - tajfuno, tifono
Taiga - (sibirisches Waldland) tajgo
Taille - talio, zono
Taillenweite - taliomezuro
taillieren - tajli
Taipeh - Tajpeo
Taiwan - Tajvano
Takelage - (Schiff) rigo, rigilaro, (Schiffsschnurausrüstung) (ŝipa) ŝnuregaro
takeln - (Schiff) rigi, ŝnurarmi
Takelwerk - (Schiff) rigo, rigilaro, (Schiffsschnurausrüstung) (ŝipa) ŝnuregaro
Takt - (Taktgefühl) diskreteco, (Musik) takto, (Rhythmus) ritmo, tempo , (im Takt marschieren) marŝi laŭ la takto, laŭtakte marŝi, takte marŝi, (Takt halten) observi la takton, (im Takt) takte, laŭtakte
taktfest - (Musik) strikte observante la takton, (sicher) firma, (fest) fortika
Taktfestigkeit - firmeco
Taktgefühl - takto, (Musik) sento pri takto
taktgemäß - laŭtakta, (rhythmisch) laŭritma
taktieren - (Musik) takti, doni la takton
Taktik - taktiko
Taktiker - taktikisto, taktikulo
taktisch - taktika
taktlos - maldelikata, sentakta, (indiskret) maldiskreta
Taktlosigkeit - sentakteco, maldiskreteco
Taktmesser - kronometro, taktmezurilo, (Metronom) metronomo
taktmäßig - ritma
Taktstock - (Musik) taktobastono
Taktstra&e - aŭtomata (labortakta) mmtoĉeno
Taktstrich - (Musik) taktostreko
taktvoll - taktoplena, (taktvoll sein) esti taktoplena
Tal - valo, (zwischen Bergen, Flusstal) valo, (ins Tal hinab) valen
talabwärts - valen, alvale
Talar - talaro, (Sutane, Priestertalar) sutano
talaufwärts - monten, almonte
Talbecken - baseno
Talbrücke - valponto, (Viadukt) viadukto
Talent - (Geist) talento, (Geld) talanto, (mit Talent) talente
talentiert - talenta, talentita
Talentierter - talentulo, talentita persono
talentlos - sentalenta
talentvoll - talente
Taler - (Silbermünze) talero
Talfahrt - valen veturo
Talg - (Nahrungsmittel) sebo, (Biologie, Hauttalg) sebumo
Talgdrüse - (Anatomie) sebuma glando
Talgdrüsenentzündung - (Medizin: Akne) akno
talgig - seba
Talgkerze - sebkandelo, seba kandelo
Talglicht - seblumo, sebkandelo
Talgrund - valofundo
Talgzyste - (Medizin) sebuma kisto
Taliban - talibo
Talisman - amuleto, talismano, (Amulett) filakterio
Talk - (Mineralogie) steatito, talko
Talkessel - (Geographie) rondvalo, kaldronvalo
Talkum - (Mineral) talko, tadisŝutpudro
talkumieren - talki
Talmud - talmudo
Talon - (Spielkartenrest) talono
Talsohle - talvego, valofundo
Talsperre - valbarilo, (Wassertalsperre) akvobaraĵo
talwärts - valen, alvale
Talüberführung - viadukto
Tamarinde - tamarindo
Tamariske - tamariko
Tamariskengewächse - tamarikacoj
Tambour - tamburisto
Tambur - tamburino
Tamburin - (Musikinstrument) tamburino
tamil - tamila
tamilisch - tamila
Tampon - (Wattebausch) tampono
tamponieren - (Medizin) tamponi
Tamtam - (Musik) tamtamo
Tand - falsbrilaĵo, (wertlose Sachen) senvaloraĵo, (Billigschmuck) straso
Tandem - tandemo
Tang - (Botanik) fuko
Tangens - (Mathematik: Winkelfunktion) tangento
Tangente - (Geometrie) tanĝanto
Tangenten - tanĝa
Tangential - tanĝa
Tangentialebene - (Geometrie) tanĝanta ebeno
tangieren - tuŝi, (Geometrie) tanĝi
Tango - (Tanz) tango
Tank - (Militär) tanko, (Kfz, Benzinbehälter) benzinujo, (Wassertank) cisterno
Tanka - tankao
tanken - (Kfz) preni benzinon
Tanker - cisternaŭto, (Schiff) petrolŝipo
Tankerflotte - cisternfloto
Tankschiff - cisternŝipo, petrolŝipo
Tankstation - benzinstacio
Tankstelle - benzinejo, benzinstacio, benzinvendejo
Tanksäule - benzinpumpa kolono, benzinpumpilo
Tankwagen - (Eisenbahn) cisternvagono, (Kfz) cisternaŭto, cisternkamiono, (für Benzin) benzinaŭto
Tankwart - benzinvendisto
Tanne - (Botanik) abio
Tannenbaum - (Botanik) abio
Tannenhäher - (Vogelart) nucifrago
Tannennadel - abiopinglo
Tannenwald - abioarbaro
Tannenzapfen - (Botanik) abiokonuso, konuso
Tannin - tanino, tanolo
Tannwedel - (Botanik) hipurido
Tansania - Tanzanio
tansanisch - tanzania
Tantal - tantalo
Tante - onklino
Tantieme - (Handel) tantiemo
Tanz - danco, (zum Tanz auffordern) inviti al danco
Tanzbeschreibung - ĥoreografio
Tanzdiele - dancejo, publika dancejo
tanzen - danci
Tanzender - dancanto
tanzfreudig - volonte dancanta, dancema
Tanzkunst - dancarto
Tanzlokal - dancejo
tanzlustig - dancema
Tanzmelodie - melodio por danco
Tanzpartner - dancpartnero, kundancanto
Tanzsaal - dancejo, dancsalono
Tanzschrittaufzeichner - koreografo
Tanzschrittaufzeichnung - ĥoreografio
Tanzschrittfestlegung - koreografio
Tanzstunde - dancinstruo, dancleciono
Tanzveranstaltung - balo
Tanzvergnügen - dancplezuro
tanzwütig - dancema
Tanzzusammenkunft - danckunveno
Taoismus - (Religion) taoismo
Tapete - tapeto
Tapetenleim - tapetgluo
Tapetenleiste - tapetbordero
Tapetenrolle - tapetrulaĵo
Tapezieren - (das Tapezieren) tapetado
tapezieren - tapedi, tapeti
Tapezierer - tapetisto
Tapeziertisch - tapetista stablo
Tapezierung - tapetado
tapfer - brava, (mutig) kuraĝa
Tapferkeit - braveco, (Mut) kuraĝo, bravuro
Tapioka - tapioko
Tapir - (Zoologie) tapiro
Tapirus - tapiro
Tapisserie - (Handwerk) tapiserio
tappen - (tasten) palpi, (stapfen) peze iri, peze paŝi, (unsicher gehen) malcerte iri
Tara - (Handel) taro
Tarantel - (Spinnenart) tarantulo
Tarantella - (Tanz, Musik) tarantelo
tarieren - tari (Handel)
Tarif - tarifo, (Tarifermäßigung) tarifredukto
Tarifermäßigung - tarifredukto
tarifgemäß - laŭtarifa, laŭ tarifo
tarifieren - tarifi
tariflich - laŭtarifa, laŭ tarifo
Tarifpolitik - dogantarifa politiko
Tarifreform - tarifreformo
Tarifvertrag - kolektiva laborkontrakto
Tarn-Utensilien - kamuflaĵo
Tarnanzug - (Militär) kamufla uniformo, militvesto
tarnen - (Militär) kamufli, maski, kaŝmaski
Tarnen - kamuflado
Tarnkappe - kamufloĉapo, nevidebliga ĉapo
Tarnung - (Vorgang) kamuflado, (Tat) kamuflaĵo, maskerado
Tarnungsmaterial - kamuflaĵo
Tarnungsmittel - kamuflilo
Tarock - taroko
Tarsus - tarso
Tartarus - tartro
Tasche - poŝo, (in der Tasche) enpoŝe, (in Kleidung) poŝo, (in die Tasche stecken) enpoŝigi, (mit den Händen in der Tasche) manojn enpoŝe, (etwas aus der Tasche ziehen) elpoŝigi ion
Taschenatlas - poŝformata atlaso
Taschenausgabe - (Buch) poŝformata eldono
Taschenbuch - poŝlibro, poŝformata libro
Taschendieb - poŝa ŝtelisto, poŝoŝtelisto
Taschengeld - poŝmono
Taschenklappe - (Patte) poŝklapo
Taschenkrebs - (Zoologie, Einsiedlerkrebs) paguro
Taschenmesser - poŝtranĉilo, tranĉileto
Taschenrechner - poŝkalkulino, poŝkomputilo
taschenspielen - prestidigiti
Taschenspieler - prestidigitatoro, prestidigitisto, (Illusionist) iluziisto
Taschenspielerei - prestidigito, prestidigitado, (die Vorstellung selbst) prestidigitaĵo
Taschentuch - poŝtuko, naztuko
Taschenuhr - poŝhorloĝo
Taschnkrebs - paguro
Task - (EDV) tasko
Tasse - taso, (eine Tasse Kaffee) taso da kafo
tastbar - palpebla
Taste - klavo, (EDV: tote Taste) senpaŝa klavo
Tastempfindung - palposento
tasten - palpi, (berühren) tuŝi, (nach etwas tasten) palpante serĉi ion, palpserĉi
Tastenbrett - klavaro
tastend - palpanta, palpa, (Adverb) palpe
Tasteninstrument - (Musik) klavara instrumento
Tastenreihe - manualo
Taster - (Anatomie) palpilo, anteno
Tastfaden - (Zoologie) palpfadeno, (Fühler) tentaklo
Tasthaare - (Zoologie) vibrisoj
Tastorgan - (Anatomie) palporgano
Tastsinn - palposento, tuŝsensivo
Tastwerkzeug - tentaklo
Tat - faro, ago, (Vergehen) delikto, (Verbrechen) krimo, (in der Tat) efektive, fakte, (in die Tat umsetzen) efektivigi, realigi, (auf frischer Tat erwischen) surprizi ĉe la freŝa faro
Tatami - tatamo
Tatar - tataro
Tatare - tataro
Tatarenbeefsteak - tatara bifsteko
Tatarenpelzmütze - kalpako
tatarisch - tatara
Tatarstan - Tatarujo
Tatbestand - faktaro, fakto, faktoj, (festgestellte Sachverhalte) konstatita cirkonstancaro
Tatbestandsaufnahme - konstatprotokolo
Tatendrang - agobezono, (Tatenmensch) agodeziro
tatenlos - senaga, neniofara, (untätig) neagema, (tatenlos zusehen) senage rigardi
Tatenlosigkeit - senagado
Tatenwunsch - agodeziro
Tatkraft - energio, (Aktivität) aktiveco
tatkräftig - (energisch) energia, (emsig) agema, (rege) aktiva, (resolut) rezoluta
Tatkräftiger - aktivulo
Tatmehrheit - (Rechtswesen) krimaga kumilo
Tatort - deliktloko, okazejo, (Rechtswesen) loko de krimo, okazejo de krimo, deliktloko
Tatsache - efektivaĵo, fakto, (es ist eine Tatort) estas fakto
Tatsachenbericht - laŭfakta raporto, prifakta raporto
Tatsachenmaterial - prifakta materialo
tatschen - mallerte tuŝi
Tatstatur - tajpilo
tatsächlich - fakta, fakte, (wirklich) efektiva, efektive, vera, vere, reale, (sachlich) reala, (fachgemäß) laŭfakta
tatsächlicherStand - efektiva stato
Tatze - manego, piedo, piedego
Tau - (Metereologie) roso, (Seil) ŝnurego, (Schiff: Trosse) droso, braso, (Kabel) kablo, (Tau auf kalter Oberfläche, Morgentau) rosumo, (griechischer Buchstabe T) taŭ
taub - surda, (eine taube Nuss) senkerna nukso
Taub-Stummen~Sprache - gestolingvo
Taube - (Gehörlose) surdulino
Taube - kolombo, palumbo
Tauben - kolomboj, kolombedoj
Taubenhaus - kolombodomo
Taubenkobel - (sudgermana, aŭstria) kolombejo
Taubenschlag - kolombejo
Taubenvogel - kolomboforma (kolomboforma birdo)
Taubenvögel - kolomboformaj (kolomboformaj birdoj)
Tauber - (Gehörloser) surdulo
Tauber - (Zoologie: männliche Taube) virkolombo
Täuber - (Zoologie: männliche Taube) virkolombo
Tauberich - (Zoologie: männliche Taube) virkolombo
Täuberich - (Zoologie: männliche Taube) virkolombo
Taubheit - surdeco, (Glieder) nesensiveco
Täubin - (Zoologie: weibliche Taube) kolombino
Taubnessel - (Botanik) lamio
taubstumm - surdmuta, surda kaj muta
Taubstummensprache - daktilologio
Taubstummer - surdmutulo
Taubstummheit - surdmuteco
Tauchboot - submarŝipo, sutmarboato, mergebla ŝipo
tauchen - dronigi, (untertauchen) mergi, subakvigi, (eintauchen) trempi, (intransitiv) mergiĝi, subakviĝi
Tauchente - fuligulo, merganaso, ojdemio
Taucher - ranhomo, ranulo, subakviĝanto, (Berufstaucher) subakviĝisto, (im Tauchanzug) skafandristo, (Ornitologie: Seetaucher) kolimbo
Taucheranzug - skafandro
Taucherglocke - mergokloŝo
Tauchsieder - mergoboligilo
Tauchtank - (beim U-Boot) balastakvujo
Tauen - degelo
tauen - rosi, (z.B. Eis) degeli, (es taut) degelas
Taufbecken - (Kirche) baptopelvo, baptejo, baptujo
Taufe - bapto, (als Fest) baptofesto
taufen - bapti, (sich taufen lassen) sin lasi bapti
Taufliege - (Zoologie) drozofilo
Taufname - baptonomo, (Vorname) antaŭnomo
Taufpate - baptano, baptopatro
taufrisch - rosofreŝa, rosokovrita, (taufeucht) humida de roso, malseka de roso, (Umgangssprache) freŝega
Taufschein - baptatesto
Taufstelle - baptejo
Taufurkunde - baptatesto
Taufzeuge - baptano, baptopatro
Taufzeugin - baptanino
taugen - taŭgi, (nützen) utili, esti bona
Taugenichts - neniotaŭgulo, netaŭgulo, sentaŭgulo
tauglich - taŭga, (brauchbar) uzebla
Tauglichkeit - taŭgeco, uzebleco
Taumel - (Schwindel) kapturniĝo, vertiĝo, deliro, (Verzückung) ekstazo, (Enthusiasmo) entuziasmo
taumelig - ŝanceliĝanta
taumeln - ŝanceliĝi, (taumeln vor) ŝanceliĝi pro
Taurus - Taŭruso
Tausch - ŝanĝo, svopo, (Austausch) interŝanĝo, (im Tausch) ŝanĝe, (im Austausch) en interŝanĝo, interŝanĝe
Tauschangebot - interŝanĝoferto
tauschen - ŝanĝi, (untereinander) interŝanĝi
Tauschhandel - komerco per ŝanĝo, ŝanĝokomerco
Tauschwert - interŝanĝvaloro, interŝanĝ-valoro, valoro
Tauschwohnung - (proponata) interŝanĝloĝejo
tausend - mil, (tausend und aber tausend) miloj kaj miloj
Tausend - milo, (zu Tausenden) milope, multaj miloj
tausende - miloj
Tausender - (Geldschein) milmarka monbileto
tausenderlei - milspeca, de mil specoj
tausendfach - milfoje, milobla, (tausendmalig) milfoja
Tausendfüßler - miriapodoj, miriapodo, skolopendro
tausendjährig - miljara
tausendmal - milfoje
tausendmalig - milfoja
Tausendsassa - cielertulo, artifikisto, ĉielertulo
Tausendschön - amaranto, poligalo, (Botanik) lekanteto
tausendste - (auch: tausendster, tausendstes) mila
tausendstel - mili~
Tausendstel - milono, promilo
Tautologie - (Linguistik) taŭtologio
tautologisch - taŭtologia
Tautropfen - guto de roso, rosero
Tauwetter - degela vetero, degelo
Tauziehen - (Sport) ŝnurtira lukto, ŝnurtira konkurso
Taverne - (Wirtshaus) taverno
Taxameter - (Preisanzeiger) taksimetro
Taxator - taksisto
Taxe - (Gebühr) tarifo, taksio, takso
Taxi - taksio
Taxi-Fahrpreisanzeiger - taksimetro
Taxichauffeur - taksiŝoforo, taksiisto
taxieren - taksi
Taxierung - takso, taksado (de la valoro), (kritische Taxierung) kritika prijuĝado
Taxifahrer - taksiŝoforo, taksiisto
Taxihaltestelle - taksihaltejo
Taxis - (Biologie) taksiso
Taxistand - taksihaltejo
Taxus - taksuso
Taxwert - taksvaloro, (Schätzwert) taksita valoro
Taël - taelo
Teakbaum - tektono, (Teakholz) tektonoligno
teaken - tektona
Teakholz - tektonoligno
Team - skipo, teamo, (Arbeitsgruppe) laborgrupo
teamweise - skipe
Technetium - teknecio
Technik - teĥniko, tekniko
Techniker - konstruisto, teknikisto
Technikolor - teknikoloro
Technikum - teknika lernejo, teknika faklernejo
technisch - teknika
technisieren - teknikigi
Technokrat - teknokrato
Technokratie - teknokratio
Technologe - teknologo
Technologie - teknologio
technologisch - teknologia
Techtelmechtel - eta amafero
Teckel - (Bunderasse, Dackel) vertago
Teddybär - pluŝurso, pluŝurseto
Tedeum - tedeumo
Tee - teo, (als Aufguss) infuzaĵo, (Heilkräutertee) tizano, (Tee aufbrühen) infuzi teon
Tee-Ei - (ovoforma) teinfuzilo
Tee-in - (Teegift) teino
Tee-Zusammenkunft - tekunveno
Teeanbau - kultivado de teo, tekultivado
Teebüchse - teoskatolo, teskatolo, teujo
Teegewächse - teacoj
Teehaus - tetrinkejo, tesalono
Teein - teino
Teekanne - tekruĉo
Teekessel - tekaldroro, tebolilo
Teekränzchen - tekunveno, (Teeklatsch) teklaĉo
Teelöffel - tekulero, kulereto
Teemaschine - temaŝino, (Samar) samovaro
Teenager - adoleskanto, fraŭlo, (Halbwüchsiger) duonkreskintulo
Teenager-Alter - adoleskanteco
Teepflanzung - teejo
Teeplantage - teejo
Teer - gudro
teeren - gudri, ŝmiri per gudro
teerig - gudroŝmirita, gudromakulita
Teerose - (Botanik) (flava) te-rozo
Teerpappe - gudrita kartono
Teerschotter - makadamaĵo
Teersplit - makadamaĵo
Teeschachtel - teoskatolo, teskatolo
Teeservice - servico por teo, teservico
Teestrauch - (Botanik) tearbuŝo, tearbo
Teestube - tetrinkejo, tesalono
Teetasse - tetaso
Teewasser - teakvo, akvo por infuzi teon
Teezeremonie - teceremonio, (japanische Teezeremonie) ĉanojo
Tegenaria - tegenario
Tegument - tegumento
Teheran - Teherano
Teich - lageto
Teichhuhn - (Vogelart) galinolo, galinulo
Teichmuschel - anodonto
Teichralle - galinulo
Teichrohrsänger - (Vogelart) kanbirdo
Teichrose - flava nimfeo, nufaro
Teig - pasto, (Brotteig) panpasto, (Kuchenteig) kukpasto, (in Teig einwickeln) pastumi
teigartig - pasteca
teigig - pasteca, (z.B. Birne) putromola
Teigrolle - rulo
Teigschüssel - knedpelvo, knedujo
teigumhüllt - pastoenvolvita, pastumita
Teigware - pastaĵo
Teigwaren - (Nahrungsmittel) pastaĵoj
Teil - partaĵo, parto, (Stück) peco, (Anteil) porcio, (Rechtswesen) partio, (am Teil) parte, (zum großen Teil) grandparte, (zum größten Teil) plejparte, (zu großen Teilen) egalparte, egalaj partoj, (sich sein Teil denken) havi sian propran opinion, (in einzelnen Teilen) laŭparte
Teil-Gesetzesaufhebung - derogacio
Teilaufgabe - laborprograma etapo
Teilausdruck - (EDV, Programmierung) subesprimo
teilbar - dividebla
Teilbarkeit - dividebleco, divideblo
Teilbaum - subarbo
Teilchen - parteto, (Korpuskel) korpusklo, (Partikel) partiklo
Teilchenbeschleuniger - (Kernphysik) partikloakcelatoro, sinkrotrono, kosmotrono, partikloakcelilo, (Zyklotron) ciklotrono
Teilchenstrahlung - korpuskla radiado
teilen - fendi, partigi, partumi, dividi, (zerteilen) diserigi, dispartigi, (jemandes Meinung teilen) konsenti kun iu, (jemandes Schmerz teilen) partopreni ies doloron, (sich teilen) dividiĝi, (sich gabeln) disforkiĝi, (etwas unter sich teilen) dividi ion inter si
Teiler - (Mathematik) dividanto, (Divisor) divisoro
Teilerfolg - parta sukceso, partosukceso
Teilgebiet - sektoro
Teilgraph - subgrafeo
teilhaben - partopreni, (am Geschäftlichen teilhaben) esti kompaniano
Teilhaber - kompaniano, kunsocietano, societano, sozio, (Komanditist) komanditanto
Teilhaberschaft - kompaniaro, kompanieco
teilhaftig - (teilnehmend) partoprenanta
Teilkontinent - subkontinento
Teilmenge - subaro
Teilnahme - partopreno, (Mitgefühl) simpatio, (Beileid) kondolenco, (die Teilnahme absagen) repreni sian proceson de partopreno
Teilnahmeberechtigung - partoprenrajto, rajto partopreni
Teilnahmegebühr - partoprenkotizo
teilnahmevoll - kunsentema
teilnahmslos - seninteresa, (gleichgültig) indiferenta, (apatisch) apatia, (passiv) pasiva
Teilnahmslosigkeit - pasiveco, sensenteco, indiferenteco, (Apathie) apatio, (Lethargie) letargio
teilnahmsvoll - plena de intereso, (mitfühlend) kunsentema, (mitleidig) kompatema
teilnehmen - participi, partopreni, partopreni
Teilnehmer - partoprenanto
Teilnehmerzahl - nombro de partoprenantoj
teils - parte, (teils...teils) poparte
Teilstrecke - distancparto, (Etappe) etapo, gradiga streko
Teilstrich - gradiga streko
Teilstück - komponanto
Teilsumme - parta sumo
Teilung - (Biologie) dividiĝo, (Einteilung) divido, (Aufteilung) dispartigo, (Verteilung) distribuo, (Biologie) dividiĝo
Teilungsstrich - dividstreko
Teilvolk - subetno
teilweise - parta, (Adverb) parte, (teils...teils) poparte
Teilzahlung - partopago, (auf Teilzahlung kaufen) aĉeti laŭ la partopaga sistemo
Teilzeit - partotempo, parta tempo
teilzeitig - partatempe
Tein - (Teegift) teino
Teint - vizaĝkoloro, (Hautfarbe) haŭtkoloro
Tektona - tektono
Tektonik - tektoniko
tektonisch - tektona
Tektur - (Deckblatt) tekturo
Telefax - telefakso
telefaxen - (fernschreiben) telefaksi
Telefon - telefono
Telefonanruf - telefona alvoko, telefonalvoko
Telefonanrufbeantworter - telefona alvokrespondilo, telefonalvokregistrilo
Telefonanrufregister - telefonaĵregistrilo
Telefonapparat - telefonaparato
Telefonat - telefonaĵo, telefonparolado
Telefonbeantworter - telefonrespondilo
Telefondepesche - fonogramo
Telefondienst - telefonservo
Telefongespräch - telefona interparolado, telefoninterparolado
Telefonhäuschen - telefonbudo
Telefonhörer - aŭdilo, aŭskultilo, mikrofono
Telefonie - telefonio
telefonieren - telefoni
telefonisch - telefona, (Adverb) telefone
Telefonist - telefonisto
Telefonistin - telefonistino
Telefonleitung - telefonia linio
Telefonnetz - telefonreto
Telefonnummer - telefonnumero
Telefonverbindung - telefonkonekto
Telefonverzeichnis - telefon-adresaro
Telefonzelle - telefonbudo, telefonĉelo
Telefonzentrale - telefoncentralo
Telefotografie - telefotografio
Telegraf - telegrafo
Telegrafenamt - telegrafejo
Telegrafenmast - telegrafa fosto
Telegrafenstange - telegrafa fosto
Telegrafie - telegrafio
telegrafieren - kablodepeŝi, telegrafi
telegrafisch - telegrafa, (telegrafische Überweisung) telegrafa ĝiro, (Adverb) telegrafe
Telegrafist - telegrafisto
Telegramm - depeŝo, telegrafaĵo, telegramo, (per Telegramm) depeŝe
Telegrammadresse - telegrafa adreso
Telegrammformular - telegrafa formularo
Telegrammstil - telegrafa stilo, (im Telegrammstil) telegramstile
Telegraph - telegrafo
Telegraphenamt - telegrafejo
Telegraphenpflanze - desmodio
telegraphieren - kabli, telegrafi
telegraphisch - telegrafa, telegrafe
Telekinese - telekinese
Telekopie - telekopio
Telemark - (Skisport) telemarko
Telemechanik - (Physik) telemekaniko
Telemeter - telemetro
Telemetrie - telemetrio
Telencephalon - (Großhirn) telencefalo
Teleobjektiv - (Foto) teleobjektivo
Teleologie - teleologio
Teleostei - (Knochenfische) teleosteoj
Telepathie - telepatio
telepathisch - telepatia
Telephon - telefono
Teleskop - teleskopo, (Fernrohr) lorno
teleskopartig - teleskopa
Teleskopaugen - teleskopaj okuloj
Teleutspore - (Rostpilz) teleŭtosporo
Television - televizio
Telex - (Fernschreibnetz) telekso
Teller - telero, (flacher Teller) plata telero
Tellereisen - telerforma kaptilo
tellerförmig - telerforma
Tellur - (Halbmetall) teluro
Tempel - templo
Tempelschändung - sakrilegio
Tempelsklaverei - hieroduleco
Tempelturm - zikurato
Tempeltänzerin - templodancistino
Temperafarbe - temperofarbo
Temperament - temperamento
temperamentvoll - riĉtemperamenta, sangvina, temperamenta, temperamentoplena
Temperatur - temperaturo
Temperaturabfall - (subita) temperaturfalo
Temperaturanstieg - temperatura gradiento
Temperaturerhöhung - (Medizin) temperaturaltiĝo
Temperaturgefälle - temperatura gradiento
Temperaturkurve - temperatura kurvo
Temperaturmesser - termometro, temoskopo
Temperaturregler - temperaturregulilo, (Thermostat) termostato
Temperaturschreiber - termografo
Temperaturunterschied - diferenco de la temperaturo, temperarurdiferenco
Temperguss - (Technik) forĝebla gisfero
temperieren - (mildern) mildigi, (Technik) reguligi la temperaturon, (mäßigen) moderigi
temperiert - (gut temperiert) bone regulita temperaturo
tempern - (Eisen) fari forĝebla gisfero per ardo
Templer - templano
Templerorden - Templo, (Historie) Templana Ordeno
Tempo - (Musik) tempo, tempmezuro, (Geschwindigkeit) rapideco, (Hast) hasto, (Tempo!) Pli rapide!
Tempora - temporalo
temporär - dumtempa, (vorübergehend) nedaŭra
Temposünde - (Kfz) rapidecodelikto
Temposünder - (Verkehr) rapidecodeliketo
Tempotaschentuch - papera naztuko
Tempovergehen - rapidecodelikto
Tempus - (Grammatik: Zeitform) tempuso, tempo
Tenazität - temaceco
Tendenz - celado, emo, tendenco
tendenziös - tendenca
Tendenzstück - (Theater) tendenca teatraĵo
Tender - (Eisenbahn) tendro
tendieren - tendenci, (gewillt) esti inklina
Tendinitis - tendenito
Tenne - (Landwirtschaft) draŝejo
Tennis - (Spiel) teniso, (Tennis spielen) tenisludi
Tennis-Einzel - (Sport) solludo, tenisa solludo
Tennisplatz - tenisa ludkampo, tenisejo
Tennisschläger - rakedo, tenisrakedo
Tennisspieler - tenisludisto, tenisisto
Tennisturnier - tenisturniro, turniro de teniso
Tenor - (Stimme) tenoro, (Sänger) tenorulo
Tenorhorn - saksokorno
Tensor - tensoro
Tentakel - (Zoologie) tentaklo
Teppicbwirkerei - tapiserio, tapiŝfarado
Teppich - tapiŝo, (mit Teppich belegen) tapiŝi
Teppich-Klopfer - tapiŝbatilo
Teppichbrücke - tapiŝeto
Teppichstange - tapiŝreko
Teppichweber - tapiŝteksisto, tapiŝfaristo
Teppichwirker - tapiŝfaristo, tapiŝtrikisto
terassenartig - terasa
terassenförmig - terasa, aranĝite en terasoj, (terassenförmig angelegt) terase aranĝita
teratogen - teratogena
Teratologie - teratologio
Teratom - teratomo
Teratonne - tera~
Terbium - terbio
Teredo - teredo
Term - (Mathematik) termo
Termin - (Stichtag) dato, limtago, limdato, limo, (gewisse Zeitspanne) tempolimo, (allgemein) fiksita dato, fiksita tago, (Zahltag) pagodato, (Rechtswesen) procestago, (den Termin einhalten) plenumi ĝis la limtago
Terminal - (EDV) terminalo, (EDV: intelligentes Terminal) inteligenta terminalo
Terminator - terminatoro
Terminbörse - (Handel) templima borso
termingemäß - ĝis la fiksita dato, laŭ limtago
Terminhandel - (Handel) templima komerco
terminieren - dati, fiksi limtagon, fiksi limdaton
Terminkalender - templima kalendaro, agendo
Terminologie - terminologio, terminaro
terminologisch - terminologia
Terminplan - templina plano, templimoplano
Terminplaner - (EDV: Programm) planilo
Terminus - termino
Terminverlängerung - postdatigo de limtago
Termite - (Ameisenart) termito
Termiten - termitoj
ternär - ternara
Terpen - (ätherisches Öl) terpeno
Terpentin - terebinto, (Terpentin-Öl) terebintooleo
Terpentinbaum - terebino, terebintarbo
Terpentinpistazie - terebintarbo
Terpentinöl - terebintoleo
Terrain - loko, tereno, tero
Terrakotta - (Tonerde) terakoto
Terrarium - terario
Terrasse - teraso
terrassenartig - terasa, aranĝite en terasoj, (terassenartig angelegt) terase aranĝita
terrassenförmig - terasa
terrestrisch - tera
Terrier - (Hunderasse) teriero, basoto
Terrine - supujo
territorial - teritoria
Territorium - teritorio
Terror - teroro
terrorisieren - terori, terorigi, terorizi
terrorisierend - terorisma, terorista
Terrorismus - terorismo
Terrorist - teroristo
Terrorregime - terora reĝimo
tertian - terciana
Tertiär - (Erdformation) terciaro
tertiär - (Geologie) terciara
Terz - (Musik, Fechten) tercio, terco, trito
Terzett - (Musik) terceto
Terzine - (Dreizeiler) tercino
Tessin - Tiĉino
Test - testo
Testament - testamentaĵo, testamento, (handgeschriebenes Testament) holografo, (das Alte Testament) la Malnova Testamento, (sein Testament machen) skribi sian testamenton
testamentarisch - testamenta, laŭ testamento, (testamentarisch verschreiben) transcedi
Testamentseröffnung - formala konigo de testamento, postmortakonigo de testamento, konigo de testamento
Testamentsnachtrag - (Rechtswesen) kodicilo
Testat - atesto pri lekcio partopreno
Testator - (Erblasser) herediganto
testen - testi
Testfunktion - testa funkcio, testofunkcio
testieren - (Testament machen) testamenti, fari testamenton, (bescheinigen) skribe atesti
Testierfreiheit - libera testamentado
Testikel - testiko
Testimonium - atesto
Testperson - testpersono
Testpilot - testfluga piloto
Testude - testudo
Testudo - (Schildkröte) testudo
Testung - testado
Tetanie - tetanio
Tetanus - (Medizin) tetano, tetanoso
Tetanus-Bazillus - klostridio
Tetraeder - kvaredro, tetraedro
Tetragon - tetragono
tetragonal - tetragonala
Tetragramm - tetragramo
teuer - (Preis) multekosta, (kostbar) altvalora, (wertvol, lieb) kara, (teuer werden) plialtiĝi je prezo, (da ist guter Rat teuer) nun bona konsilo valoras oron
Teuerung - kariĝo, plikariĝo, tempo de altprezoj
Teufel - Baalzebubo, demono, Mefisto, Mefistofelo, diablo, (Satan) satano, (er ist des Teufels) diablo lin pelas, (hol dich der Teufel) diablo vin prenu, (in Teufels Küche sein) esti en diabla situacio
Teufelchen - diableto
Teufelei - diablaĵo, diableco, satanaĵo
Teufelsauge - (Botanik) adonido
Teufelsaustreibung - ekzorcado, ekzorcaĵo, ekzorcismo
Teufelsbeschwörung - ekzorcaĵo
Teufelsbrut - diablidaro
Teufelsdreck - (Botanik) asafetido, ferolo
Teufelskerl - diablulo (Unerschrockener) bravegulo, (Tausendsassa) ĉielertulo
Teufelskralle - (Botanik) fiteŭmo
Teufelswerk - diablaĵo, faro de diablo
Teufelszwirn - (Botanik) licio
teuflisch - demona, diabla, satana, (höllisch) infera
Teutonen - (Volk) teutonoj
teutonisch - teŭtona
Texas - Teksaso
Text - teksto, (im Text) interteksa
Textabschnitt - alineo
Textausleger - ekzegezisto
Textauslegung - ekzegezo, tekstkomentado, hermeneŭtiko
Textauswahl - krestomatio
Textbuch - libreto, tekstlibro
Textdichter - tekstfaristo
Texteinschub - interpolado, interpolaĵo
textentsprechend - laŭtekste
textgemäß - laŭtekste, konforme al la teksto
Textilarbeiter - tekstilindustria laboristo
Textilfabrik - tekstila fabriko, teksfabriko
Textilien - tekstilaĵoj, (Webwaren) teksaĵoj
Textilkombinat - tekstila kombinumo
Textilmaschine - teksmaŝino
Textilpflanzen - tekstilaj plantoj
Textilwaren - teksaĵoj, tekstilvaroj, tekstilaĵoj
Textkritik - tekstkritiko, teksta kritiko
textlich - teksta, rilata al teksto
textlos - senteksta
Textsammlung - tekstkolektado
Textseite - tekstpaĝo
Textumlauf - linifaldo
Textur - teksturoteksta redaktilo, (Textil) teksturo
Textverarbeitung - (EDV) verkilo, redaktilo
Textverarbeitungsprogramm - (EDV) verkilo, redaktilo
Textzusammenhang - kunteksto
Textüberarbeitung - tekstprilaborado
Thai - tajlandano
Thailand - Siamo, Tajlando
Thailänder - tajlandano, tajo
Thalamus - (Anatomie) talamo
Thales - Taleso
Thallium - (Chemie) taliumo, talio
Thann - Tano
Theater - teatro, (die Vorstellung) teatra prezentado, (nach kein Theater) lasu la afektadon
Theateragent - impresario
Theateraufführraum - (Musik) odeono, teatraĵejo
Theateraufführung - teatra prezentado
Theaterbühne - (teatra) scenejo
Theaterdekoration - dekoracio
Theatereinlage - teatra intermetaĵo
Theaterglas - teatra binoklo, teatrobinoklo
Theaterintendant - teatra intendanto
Theaterkarte - teatrobileto, teatra bileto
Theatermanager - impresario
Theatersaison - teatrosezono, teatra sezono
Theaterspieler - aktoro, teatroludanto
Theaterspielzeit - sezono
Theaterstar - stelulino
Theaterstudio - teatra studio, teatrostudio
Theaterstück - teatraĵo
Theatertruppe - ensemblo
Theatervorstellung - teatra prezentado
Theaterwissenschaft - teatrologio
theatralisch - teatraĵa, teatra, (verächtlich) teatraĉa
Theismus - (Gottglaube) teismo
Theist - (The-ist) teisto
Theke - teko, (Schenktisch) verŝtablo, bufedo
Thema - temo, (zum Thema haben) teni
Themastellung - tematiko
Thematik - tematiko
thematisch - laŭtema, tematika
themenlos - sentema
Themenlosigkeit - sentemeco
Themse - (Fluss) Tamizo
Thenar - tenaro
Theodor - teodoro
Theogenie - teogenio
Theokrat - teokrato
Theokratie - teokratio
Theologe - teologo
Theologie - teologio
theologisch - teologia
Theophanie - teofanio
Theorbe - teorbo
Theorem - (Mathematik) teoremo
Theoretiker - nurteoriulo, teoriisto, teoriulo
theoretisch - teoria
theoretisieren - teoriadi, teorii
Theorie - (nicht Praxis) teorio, (Theorie betreiben) teoriadi, teorii
Theosophie - (Weisheitslehre) teozofio
Therapeut - (Arzt) terapeŭto
Therapeutik - terapeŭtiko
therapeutisch - (Therapie bezogen) terapia, (auf Therapeutik bezogen) terapeŭtika
Therapie - (Medizin) terapio, (Heilkunst) kuracarto
Thermalbad - termobanejo, termofonta banejo
Thermalquelle - termofonto
Therme - (Warmwasserquelle) termo
Thermen - termoj
Thermik - termiko
thermisch - termika
Thermistor - (Elektronik) termistoro
Thermit - (Chemie, Technik) termito
Thermitschweißung - termitveldado
Thermodynamik - termodinamiko
thermoelektrisch - termoelektra
Thermoelektrizität - (Elektronik) termoelektro
Thermogenese - termogenezo
Thermogenesie - termogenezo
Thermograph - (Metereologie) termografo
Thermometer - termometro
thermonuklear - termonuklea
Thermosflasche - termoso, termobotelo
Thermoskanne - termoso
Thermoskop - termoskopo
Thermosphäre - (met.) termosfero
Thermostat - termostato
Thermotherapie - termoterapio
Thesaurus - tezaŭro
These - tezo, (Behauptung) aserto
Thiamin - (Vitamin B) tiamino
Thiazole - (Kohlenstoff) tiazolo
thimble - fingringo
Thing - Tingo
Thomasbirne - konvertoro de Thomas
Thomasmehl - muelita Thomas-ŝlako, Thomasŝlako
Thora - Torao, la Hebrea Biblio
Thorax - (Anatomie) torako
Thorium - (Metall) torio
Thraker - traco
Thrakien - Tracio
Thrazien - Tracio
Thrazier - traco
Thread - (EDV) fadeno, temfadeno
Thrombose - (Medizin) trombozo
Thron - trono, (den Thron besteigen) surtroniĝi
Thronaspirant - tronaspiranto
Thronbesteigung - surtroniĝo
Thronbewerber - tronaspiranto
thronen - troni
Thronerbe - tronheredonto
Thronrede - imperiestra parolado, reĝa parolado
Thronräuber - uzurpatoro, uzurpulo
Thulium - tulio
Thunfisch - tino, tinuso, tunfiŝo
Thymallus - timalo
Thymian - (Botanik, Gewürz) timiano
Thymianöl - timolo
Thymol - timolo
Thymusdrüse - (Anatomie) timuso
Thyphus - tifo
Thyrsus - kunmetita cumo
Thüringen - Turingio, Turingujo
Thüringer - turingo
thüringisch - turinga
Tiara - (Papstkrone) tiaro
Tiber - (Fluss) Tibero
Tibet - Tibeto
Tibetaner - tibetano
tibetanisch - tibeta
Tibeter - tibetano
tibetisch - tibeta
Tic - tiko
Tick - tiko
ticken - (Uhr) tiktaki
tickend - tiktakanta
Ticktack - tiktako
Tide - alfluo kaj forfluo, tajdo
Tiden - tajdo
Tief - (Metereologie) malalta aerpremo, (Zyklone) ciklono
tief - profunda, (Ton) malalta, (Stimme) malalta, basa, (das lässt tief blicken) tio klarigas multon
Tiefangriff - (Militär) atako de malalte flugantaj aviadiloj
Tiefbau - subera konstruado, subternivela konstruado
tiefbeleidigt - profunde ofendita
tiefbewegt - forte afekciita, forte kortuŝita
tiefblau - intense blua, profunda blua, bluega
Tiefdruck - (Typographie) kavografio, fotogravuro, (Metereologie) malalta aerpremo, (Tief, Ciklone) ciklono
Tiefdruckgebiet - (Metereologie) regiono de malalta aerpremo, (Tief, Zyklone) ciklono
Tiefdruckverfahren - (Typographie) heliogravuro
Tiefe - diko, (Abgrund) profundo, profundeco, profundaĵo, profundegaĵo, abismo, (Farben-Intensität) intenseco
Tiefebene - malaltebenaĵo
Tiefengestein - (Mineral) batolito
Tiefenmesser - (Meer) batometro
Tiefenpeilung - sondado de akvoprofundeco
Tiefenruder - (beim U-Boot) empenerono
Tiefenschärfe - (Photographie) fokusa profundo
Tiefenwirkung - profundefiko
tiefernst - treege serioza
tieferschüttert - forte kortuŝita
Tiefflieger - malaltfluga aviadilo, malaltfluga militaviadilo
Tiefflug - malalta flugado, malaltflugo
Tiefgang - (Schiff) mergiĝprofundo, enmergiĝo
Tiefgarage - garaĝdomego, subtera garaĝo
tiefgefrieren - profunde frostigi, kongeli
Tiefgefrieren - superfrostigado
tiefgefroren - profunde frostigita, kongelita
tiefgreifend - intense efikanta, profundega, radikala
tiefgründig - profunde pensanta, profunda
Tiefkühlaggregat - frostigilo, profundfrostigilo
Tiefkühlfach - frostiga fako, kongelujo, frostofako
Tiefkühlkonservierung - frostigado, profundfrostigado
Tiefkühltruhe - frostiga ŝranko, frostiga kestego
Tiefkühlung - frostigado, profundfrostigado
Tiefladewagen - (Eisenbahn) basplanka vagono, (Kfz) basplanka kamiono
Tiefland - malalta regiono, malalta lando
tiefliegend - (Augen) profunde lokita, (Land) malalte situanta
Tiefpunkt - (plej) malalta punkto, malalto
tiefrot - ruĝega
Tiefschlag - (Boxen) subzona bato, profundbato, (im übertragenden Sinne: Unredlichkeit) nelojalaĵo
tiefschwarz - malhelega, nigrega
Tiefseefisch - profundmara fiŝo
Tiefseeforscher - (Bathygraph) batigrafo
Tiefseeforschung - profundmaro esploro
Tiefseekrabben - profundmaraj kraboj
Tiefseetauchfahrzeug - batiskafo, esplorbatiskafo
Tiefseetauchgerät - batiskafo
Tiefseetauchkugel - batiskafo
Tiefseetier - profundmara animalo
Tiefsinn - profundpenso, (Melancholie) melankolio
tiefsinnig - enpensiĝema, profundpensa, (schwermütig) melankolia, (nachdenklich) meditema, enpensiĝema
Tiefstand - malalta nivelo
Tiefstpunkt - plej malalta punkto, malklimakso
Tiefststand - plej malalta nivelo
Tieftemperatumessung - kriometrio
Tieftemperaturforschung - kriogeniko
Tieftemperaturmessung - kriometrio
Tiegel - (Hauswirtschaft: Kasserolle) kaserolo, (Schmelztigel) tiglo, krisolo, fandujo
Tier - animalo, besto
Tier-Aufzucht - bredado
Tieranatomie - zootomio
Tierart - bestospecio
Tierarzt - bestkuracisto, (Veterinär) veterinaro
Tierbändiger - bestodresisto, domptisto
Tierfutter - furaĝo
tierförmig - zooforma, (zoomorph) zoomorfa
Tiergarten - zoo, zoologia ĝardeno, zooparko
Tiergehege - barita bestotereno, menaĝerio
Tiergeographie - zoogeografio
tiergeographisch - zoogeografia
Tierhaut - felo
Tierheilkunde - veterinara arto
Tierheilkunst - veterinara arto
Tierherde - herdo, (Rudel) grego
tierisch - besta, animala, (vertiert) brutala
Tierisches - bestaĵo
Tierkralle - krifo, ungego
Tierkreis - (Astronomie) zodiako
Tierkreiszeichen - (Astronomie) zodiaka signo
Tierkunde - zoologio
Tierkundler - zoologo
tierkundlich - zoologia
tierleer - azoa
tierlieb - bestama
Tiermagen - bestostomako
Tiernesselorgane - knidoblastoj
Tierparasit - zooparazito
Tierpark - zooparko
Tierpfleger - bestozorgisto
Tierquälerei - bestoturmentado
Tierreich - regno, besta regno, animala regno, faŭno
Tierschau - menaĝerio
Tierschmarotzer - zooparazito
Tierschrei - bleko
Tierschutz - bestprotekto, bestprotektado
Tierseuche - animalepidemio, epizootio, bestepidemio
Tierversteinerung - zoolito
Tierversuch - (Medizin) vivisekcio
Tierwelt - animala regno, bestaro, (Fauna) faŭno
Tierwissenschaftler - (Zoologe) zoologo
Tierwärter - bestozorgisto
Tierzitze - bestomanpinto, bestomanpinteto, cico
Tierzucht - bestbredado
tierzüchten - bredi
tierärztlich - bestkuracista, veterinara
Tiger - tigro, (Tigerfell) tigrofelo
tigerfarben - tigrostria, tigrostriita
tigergestreift - tigrostria, tigrostriita
Tilde - (Typographie) tildo, ondosigno
tilgen - estingi, forigi, forstreki, (Schuld) repagi, (Strafe) nuligi, (amortisieren) amortizi
Tilgung - forigo, (Strafe) nuligo, (Finanzwesen) repago, (Amortisieren) amortizado, (Ausrottung) ekstermo
Timbre - (Musik) tembro
timid - timida
Timotheusgras - timoteo
Timpani - timbalo, timpano
Timpano - timpano
Tingeltangel-Bühne - kabaretaĉo
Tinktur - (Farbmittel) tinkturo
Tinte - inko, (in der Tinte sitzen) esti en ambaraso, esti en ege malagrabla situacio
Tintenbehälter - inkujo
Tintenfass - inkujo
Tintenfaß - inkujo
Tintenfisch - sepio
Tintenpatrone - inkokartoĉo, patroneo
Tintenstift - inkkrajono, inkeca krajono
Tintenwischer - plumpurigilo
Tintling - (Pilz) koprino
Tip - (Hinweis) konsilo, (Wetthinweis) vetindiko, (Vorhersage) prognozo
Tipi - (Indianerzelt) tipio
tippeln - ireti
tippen - (Schreibmaschine) tajpi, (auf die Schulter) tuŝeti, (Glücksspiel wetten) indiki, preni, (Pferderennen wetten) vetenpagi
Tippfehler - tajperaro
Tippschein - vetslipo
tipptopp - en plej bona ordo
Tippzettel - vetslipo, vetbileto
Tipula - tipulo
Tirade - tirado, (Geschwätz) bombasta babolaĉado, (Redeerguss) ŝvelparolo
tirilieren - (Vogel singen) kanti
Tirol - Tirolo
Tiroler - tirolano
Tirolerhut - tirola ĉapelo, tiroloĉapelo
tirolerisch - tirola
Tisch - tablo, (am Tisch sitzen) sidi ĉe la tablo, (den Tisch decken) prepari la manĝotablon, (sich zu Tisch setzen) eksidi ĉe la manĝotablo, (den Tisch abdecken) forpreni manĝilarojn de la tablo, (reinen Tisch machen) forstreki ĉion, (etwas unter den Tisch fallen lassen) ion simple ignori
Tisch-Service - servico
Tischbein - piedo
Tischbesteck - (Essbesteck) manĝilaro
Tischchen - tableto
Tischgebet - ĉetabla preĝo
Tischgespräch - dummanĝa konversacio
Tischkasten - tablotirkesto, tirkesto de tablo
Tischlade - tirkesto
Tischleindeckdich - fabela tablo, magia tablo
Tischler - lignaĵisto
Tischlerarbeit - laboro de lignaĵisto, laboraĵo de lignaĵisto
Tischlerei - (Werkstatt) lignaĵistejo, (Möbeltischlerei) meblofarejo, (als Handwerk) lignaĵista metio
tischlern - (etwas tischlern) ion fari el ligno
Tischlerplatte - (Sperrholz) krucoplakaĵo
Tischnachbar - dummanĝa najbaro, ĉetabla najbaro
Tischtennis - tabloteniso, (Pingpong) pingpongo
Tischtennisball - tablotenisa pilko
Tischtennisschläger - tablotenisbatilo
Tischtennisturnier - turniro de tabloteniso, konkurso de tabloteniso, tablotenisoturniro
Tischtuch - tablotuko
Tischtuchhalter - tablotukpinĉilo, tukpinĉilo
Tischwäsche - tabla tolaĵo, tablotolaĵo
Tischzeit - (Essenszeit) manĝotempo
Titan - (Chemie) titano, (Riese) Titano
Titaneisenerz - (Ilmenit) ilmenito
titanisch - titana
Titanium - (Chemie) titanio
Titel - antaŭteksto, (für Hoheit) princa moŝto, titolo
Titelbild - titolbildo
Titelblatt - titolfolio
Titelblattverzierung - vinjeto
Titelei - antaŭteksto, antaŭtekstofolioj
Titelrolle - (Theater) titola rolo, titolrolo
Titelseite - (Buch) titolpaĝo
Titer - titro
Titicaca-See - Titikako Lago
titrieren - titri
titular~ - (nur betitelt) titulara
titulieren - titoli
Titulierung - titolado
Toast - (Trinkspruch) tosto, (geröstete Brotscheibe) rostpano, toasto
Toastbrot - rostpano, toastpano
Toaster - toastilo, (Brotröster) panrostilo
Toastscheibe - (geröstete Brotscheibe) toasto
toben - tondri, tumulti, uragani, (lärmen) bruegi, (wettern) furiozi, (Sturm) muĝegi, (Medizin: im Delirium) deliri
tobend - tumulta
Tobsucht - (Medizin) furioza deliro, furiozeco, deliro forioza
tobsüchtig - (Medizin) furioza, brue freneza
Tobsüchtiger - furiozemulo
Tochter - filino
Tochtergeschwulst - (Medizin) metastazo
Tochtergesellschaft - filina kompanio, (Filiale) filio, branĉokompanio
Tockee - geko
Tod - morto, (den Tod finden) perdi la vivon, morti, (jemanden zu Tode hetzen) peli iun ĝis morto, (mit den Tod ringen) esti en agonio, agonii, (klinischer Tod ) klinika morto
todbringend - mortiga, (unheilvoll) pereiga
Todes - morta
Todesangst - mortotimo, morta angoro
Todesanzeige - mortoanonco, anonco pri morto
Todesfall - mortokazo
Todesgefahr - (Lebensgefahr) vivdanĝero
Todeskampf - agonio, (im Todeskampf liegen) agonii
Todeskandidat - mortokandidato, mortonto
todesmutig - kuraĝega, treege kuraĝa
Todesnachricht - sciigo pro la morto
Todesqual - turmento de morto, mortoturmento
Todessprung - saltomortalo, mortosalto
Todesstoß - mortopiko, mortiga piko
Todesstrafe - mortopuno, puno de morto
Todestag - (datreveno de) mortotago
Todesursache - mortokaŭze
Todesurteil - mortojuĝo, kondamno al morto
Todesverachtung - (mit Todesverachtung) riskante la propran vivon, (im übertragenden Sinne: mit Fassung) kun streĉa sinrego
Todfeind - ĝismorta malamiko
todfeind - ĝismorte malamika
todhetzen - mortpeli
todkrank - morte malsana
todmüde - morte laca, lacega
todsicher - (ganz sicher) certega
Todsünde - (Religion) morta peko, mortopeko
Tofu - toŭfuo
Toga - (altrömisches Obergewand) togo
Togo - (afrikanisches Land) Togo, Togolando
Tohuwabohu - (Wirwarr) tohuvabohuo, ĥaoso
Toilette - (Kleidung) tualeto, (Frisiertoilette) tualettablo, (Raum) tualetejo, (Klosett) klozeto, necesejo
Toilettenbecken - (im Klosett) neceseja pelvo
Toilettenbeutel - tualetsaketo
Toilettenpapier - neceseja papero
Toilettenseife - tualeta sapo, tualetsapo
Toilettentisch - tualeta tablo, tualettablo
Toilettentäschchen - tualetsaketo, necesujo
Toilettenwaschbecken - tualeta pelvo
Tokio - Tokio
Tokogonie - tokogonio
Tokologie - tokologio
tolerant - tolerema, (duldsam) indulgema
Toleranz - (Duldung) toleremo, (Nachsicht) indulgemo, (Technik) tolero
tolerierbar - tolerebla
tolerieren - toleri
toll - (wütend) freneza, (Hund) rabia, (Kleid: schick) ŝika, (Ritt, wild) furioza
tollen - (herumtollen) petole kaj brue ludi, petole kaj brue salti, petole kaj brue kuregi, petoli, petolegi
Tollheit - frenezeco, (tolle Tat) frenezaĵo
Tollkirsche - (Botanik) beladono
Tollkirschengift - atropino
Tollkirschenvergiftung - atropismo
tollkühn - troriskema, (verwegen) kuraĝega
Tollkühnheit - troriskemo, (Mut) kuraĝego
Tollwut - furiozeco, rabio
tollwutkrank - rabia
tollwütig - rabia
Tollwütiger - rabiulo
Tolpatsch - malgraciulo, (Tölpel) mallertulo
tolpatschig - (ungeschickt) mallerta
Tomahawk - (Indianer-Streitaxt) tomahoko
Tomate - tomato, (gefüllte Tomate) farĉita tomato
Tomatenmark - tomata pulpo
Tomatensauce - tomata saŭco, tomatsaŭco, (Ketchup) keĉupo
Tomatensoße - tomata saŭco, tomatsaŭco, (Ketchup) keĉupo
Tombak - tombako
Tombola - loterio, tombolo
Tomographie - tomografio
Ton - (Mineral) argilo, (Laut, Klang) sono, (Malerei, Musik) tono, (Nuance) nuanco, (Klangfarbe) sonkoloro, akcento, (den Ton angeben) havi ĉefan rolon, (der gute Ton) la bona tono, (Mineral: in Ton nachbilden) modeli
Tonabnehmer - (Elektronik) sonprenilo, tonopikupo
tonabschwächend - sonmalfortiga
Tonabschwächung - (Musik) diminuendo
tonangebend - havanta la ĉefan voĉon, (Musik) donanta la tonon, (richtungsweisend) direktodona
Tonarm - (Musik) sonprenilo
Tonart - tonalo, (Musik: Klangfarbe) tonspecio, sonspecio, (in eine andere Tonart übertragen, transponieren) transponi
Tonaufnahme - sonregistrado. sonsurbendigo
Tonaufnahmegerät - fonografo
Tonaufzeichnung - aŭdio, sonregistrado
Tonausrüstung - (Musik) sonekipaĵo
Tonband - magnetofonbendo, sonbendo, (auf Tonband aufnehmen) sursonbendigi
Tonbandaufnahme - sonsurbendigo, surbendigo
Tonbandgerät - sonbenda aparato, magnetofono
Tonbandkassette - sonbenda kasedo
Tonbandspule - sonbenda bobeno
Tonbandspur - trako, sonbenda trakto
Tonberriere - sonbariero
Tonbezogenheit - (Musik) tonalo
Tonbildaufnahme - sonbildsurbendigo
Tonblende - (Musik) sonŝirmilo
Tondichter - komponisto
Toneffekt - sonefekto
Tonerde - argilo, terakoto, argilotero, (Mineral) argila tero, (Chemie) alumino, (Aluminiumoxyd) aluminia oksido, (Chemie: essigsaure Tonerde) alumina acetato
Tonerhöhung - (Musik) sonaltigo
Tonerhöhungszeichen - (Musik) sonaltiga signo
Tonerniedrigungszeichen - (Musik) malaltiga signo, malaltigosigno, bemolo
Tonfall - (Musik) intonacio
Tonfarbe - (Musik: Timbre) timbro, tembro
Tonfilm - sonfilmo
Tonflöte - (Musikinstrument) okarino
Tonfülle - sonopleno, (Tonreichtun) sonoriĉeco
Tongebung - (Musik) intonacio
Tongefäß - argilkuvo, (Tonvase) argilvazo
Tongefühl - sonosento, sonsento
tonhaltig - argileca, (Ton enthaltend) entenanta argilon
Tonharmonie - sonharmonio, konsonanco
Tonhöhe - pitĉo, sonalteco
Tonhöhenakzent - tonakcento
Tonhöhenbetonung - tonakcento
Tonhöhennorm - (Musik) pitĉnormo
Tonhöhenschwankungen - (Musik) sonvibrado, sonaltecaj ŝanceligadoj, sonaltecaj vibradoj
tonig - argileca, (Ton enthaltend) entenanta argilon
Tonika - (Musik) toniko
Tonikum - (Medizin) toniko
Toningenieur - (Musik) sonreĝisoro
tonisch - (Musik) tonika
Tonkopf - (Musik) sonkapo, (EDV) skankapo, (Mineral) argilkapo, argila kapo
Tonkrug - argila kruĉo, (Empore) amfaro, (Historie: Erdkrug) ĵaro
Tonkunst - sonarto, muzikarto, muziko
Tonkünstler - (Musik) muzika virtuozo
Tonlehre - sonscienco, (Akustik) akustiko
Tonleiter - (Musik) gamo
tonlos - neakcentita, sensona, sentona, (Stimme) malsonora
Tonmeister - (Film, Rundfunk) sonreĝisoro
Tonmesser - sonometro
Tonnachahmung - sonimito
Tonnage - (Schiff) tonelaro, (Ladegewicht in Tonnen zu 1000 kg) tunaro
Tonne - (Schifffahrt: Registertonne) tonelo, (Gewicht von 1000 kg) tuno, (ein Fass) barelo, barelego, tino
Tonnehmer - sonprenilo, pikupo
Tonnengehalt - (Schifffahrt: Registertonnen) tonelaro, (bei der Tonne zu 1000 kg) tunaro
Tonpfeife - argila pipo
Tonqualität - (Musik) sonkvalito
Tonreichtum - sonoriĉeco
Tonscheibe - argildisko
Tonscherben - argilfragmento, (Historie) ostrako
Tonschiefer - ardezo
Tonschutzmittel - sonŝirmilo
Tonschöpfung - komponaĵo
Tonsilbe - (Phonetik) akcentita silabo
Tonsille - tonsilo
Tonsillektomie - tonsilektomio
Tonsillitis - tonsilito
Tonsillotomie - tonsilotomio
Tonspur - (Elektroakustik) akustika trako
Tonstufe - diferenco de alto inter du tonoj, intervalo
Tonstück - komponaĵo, kompozicio, verko
Tonstückübertragung - transponado
Tonsur - tonsuro
tonsurieren - tonsuri
Tontafel - argiltabelo, argila tabelo
Tontaube - (Wurfscheibe) ĵetdisko, argildisko
Tontaubenschießen - pafado sur argildiskojn, pafado sur ĵetdiskojn, skidopafado
Tonträger - (Aufzeichnung) sonregistraĵo
Tonumfang - skalo, sonskalo
Tonus - (Physiologie: Muskelgrundspannung) tonuso
Tonwaren - argilaĵoj
Tonwelle - sonondo
Tonwiedergabe - sonredono, sonreproduktado, (raumgetreue Tonwiedergabe) stereofonio
Tonätzung - (Chemie) aŭtotipio
Topas - (Halbedelstein) topazo
Topf - poto, (Kochtopf) kuirpoto, marmito, (Nachttopf) litpoto, noktovazo, (alles in einen Topf werfen) trakti ĉion sendiference
Topfbaum - (Botanik) lecitido
Topfherstellung - potfarado
Topflappen - pototuko, pottuko
Topfpflanze - potplanto, planto en poto
Topik - topiko
Topinambur - tubera helianto
topisch - topika
Topograph - topografo
Topographie - topografio
topographisch - topografia
Topologie - (Ortskunde) topologio
topologisch - topologia
Toponymik - toponimio
Toppsegel - (Schiff) topvelo
Toque - toko
Tor - (törichter Mensch) malsaĝulo, stultulo, (große Tür) portego, pordego, (Portal) portalo, (Sport) golejo, (Treffer) golo, (aufs Tor zudrifften) ŝoti al golejo, (ein Tor schießen) ŝoti golon, fari golon
Tora - Torao
Torangreifer - golakirinto
Torbogen - (Architektur) arko de pordego, pordegoarko
Toreador - (berittener Stierkämpfer) toreadoro, toreisto
Torero - (unberittener Stierkaopfer) torero, taŭristo, toreisto
Torero-Spieß - banderilo
Torf - torfo, (Torf stechen) torffosadi, fosi torfon
Torflügel - pordega alo
Torfmoor - torfejo, torfmarĉo
Torfmull - torfsternaĵo
Torfstich - torfejo, torffosado, (Ort) torffosejo
Torfstreu - torfsternaĵo
Torheit - malsaĝeco, (Dummheit) stulteco, (törichte Tat) malsaĝaĵo, (dumme Tat) stultaĵo
Torhüter - (Sport) golulo
torkeln - (taumeln) ŝanceliĝi
Torlauf - (Skisport) slalomo
Torlinie - (Sport) golejlinio
Tornado - tornado
Tornister - dorsosako, (Militär) tornistro
torpedieren - torpedi
Torpedo - torpedo
Torpedoboot - destrojero, torpedoŝipo
Torpedobootzerstörer - kontraŭtorpedoŝipo
Torpedorohr - torpedotubo
Torpfeiler - (Sport) golejfosto
Torpfosten - (Sport) golejfosto
Torquilla - torkvilo
Torrahmen - (Sport) golejo
Torraum - (Sport) golej-areo
Torschluss - (kurz vor Torschluss) en (plej) lasta minuto
Torschuss - (Sport) golŝoto
Torschuß - golŝoto
Torschütze - golakirinto, golŝotinto
Torso - busto, torso, (unvollendetes Werk) nefinita verko, (Bruchstück) fragmento
Torstahl - (technischer Stahl) torŝtalo
Torte - torto
Tortenboden - tortofundo
Tortenbäckerei - tortbakejo
Tortenheber - tortotrulo
Tortur - torturado, torturo, (Quälerei) turmentego
Torus - toro
Torverhältnis - (Sport) golproporcio
Torwart - (Sport) golulo
Torwächter - pordisto
tosen - (toben) bruegi, (Wellen, Sturm) muĝi, muĝegi
tosend - brua, bruanta, (tobend) bruega
tot - malviva, malvive, neproduktiva, morta, (leblos) senviva, (gestorben) mortinta, (öde) dezerta, (totes Kapital) neproduktiva kapitalo, (tote Materie) morta materio, (Technik: toter Punkt) morta punkto, (toter Winkel) morta angulo
total - totala, tuta, (völlig) plena, tutega
Totalansicht - panoramo, totala aspekto
Totalausverkauf - likvidado, totala disvendo
Totalisator - totalizatoro, toto
Totalitarismus - totalismo
totalitär - totalisma
totbeißen - mortmordigi, mordmortigi
Tote - (eine Tote, Verstorbene) mortintino
Totem - (Indianerwappenpfahl) totemo
Totemismus - totemismo
Totempfahl - totemo
Totenbahre - mortintoportilo
Totenbett - mortolito
totenblass - kadavre pala, kadavropala, mortintopala, pala kiel mortinto, (sehr blass) palega
totenblaß - palega
totenbleich - kadavre pala, kadavropala, mortintopala, pala kiel mortinto, (sehr blass) palega
Totenblässe - kadavra paleco, kadavropaleco
Totenfeier - soleno pro mortinto
Totengeläute - funebra sonorado
Totengräber - tombisto, tombofosisto, (Zoologie) nekroforo
Totenhemd - ĉemizo de mortinto
Totenklage - lamentado pri mortinto
Totenkopf - kranio de mortinto
Totenkopf-Schwärmer - (Zoologie: Schmetterlingsart) krania sfingo
Totenkopfschwärmer - (Schmetterlinge) krania sfingo
Totenkäfer - blapso, blapto
Totenmaske - gipsa masko de mortinto, vaksa masko de mortinto
Totenmesse - (Religion) meso por mortinto, rekviemo
Totenorakel - nekromancio
Totenschau - nekropsio
Totenschein - atesto pri morto, mortatesto
Totensonntag - (Religion) Memoro pri la Mortintoj, Dimanĉo pri Mortintoj
Totenstadt - nekropolo
Totenstarre - kadavrorigideco, kadavra rigideco
Totenstille - morta silento, tomba silento
Totentanz - mortodanco
Toter - (Verstorbener) mortinto
toternst - treege serioza
totfahren - (jemanden totfahren) mortigi iun per surveturado
totgeboren - malvive naskita, morte naskita
Totgeburt - (Vorgang) nasko de senviva bebo, (das Kind selbst) mortnaskito
totgeweiht - destinita morti
totlachen - ridegi, krevi pro rido
totmachen - mortigi
totmüde - lacega
Toto - totalizatoro, (kurz) toto
Totpunkt - mortopunkto
totschießen - mortpafi, pafmortigi
Totschießen - pafmortigo
Totschlag - mortigo
totschlagen - batalmortigi, batmortigi, mortbati, (Umgangssprach: die Zeit totschlagen) iel konsumi la tempon
Totschläger - (Rechtswesen: Verbrecher, Mörder) batmortiganto, (Streitaxt) madzo, (Historie: Keule) metalkapa klabo
totschweigen - forsilenti, prisilenti, tute ignori
totstellen - (sich totstellen) ŝajnigi sin morta
Toupet - harsurogato, (Perücke) peruko
Tour - rondiro, vico, vojaĝo, (Ausflug) ekskurso, (Kurzreise) etvojaĝo, (Technik) rotacio, (auf Touren kommen) akiri rapidon, (eine Tour tanzen) danci unu rondon, (in einer Tour reden) seninterrompe paroli
Tourenmesser - (Technik) rivolumetro
Tourenzahl - (Technik) rivolurapideco
Tourismus - turismo
Tourist - turisto
Touristenattraktion - turistatrakcio
Touristenreise - turista vojaĝo
Touristik - touristiko, turistiko
touristisch - turisma
Tournee - turneo, (Rundreise) rondvojaĝo
toxid - toksa
Toxidität - tokseco
Toxikologe - toksikologo, toksologo
Toxikologie - toksikologio, toksologio
Toxikum - tokso
Toxin - (Medizin: Giftstoff) toksino
Toxizität - tokseco, toksa efiko
Trab - troto, trotado, (im Trab reiten) trote rajdi, (jemanden auf Trab bringen) energie vigligi iun, (sich in Trab setzen) ektroti, (Umgangssprache) energie ekvigligi, (im Trab laufen) troti
Trabant - trabanto, (Astronomie: Satellit) satelito
Trabantenstadt - satelita urbo
traben - troti
Traber - (Pferd) trotĉevalo
Trabrennbahn - konkursejo de trotĉevaloj, trotvego
Trabrennen - trotkonkurso, konkurso de trotĉevaloj
Trabrennwagen - (Sulky) sulkio
Trachee - (Anatomie) trakeo, traĥeo
Trachinus - traĥino, trakino
Trachom - (Medizin) trakomo, egipta oftalmito
Tracht - (Kleidung) kostumo, folklorkostumo, (Imkerei) enportaĵo, nektarenportaĵo, (eine Tracht Prügel) plendorso da batoj, porcio da batoj, kvanto da batoj
Trachten - aspirado
trachten - aspiri, (streben) strebi, (sich bemühen) penadi, klopodi pri, (jemanden nach den Leben trachten) atenci ies vivon
Trachtenfest - folklora kostumfesto
Trachyt - (Lavagestein) traĥito, trakito
Trackball - (EDV) stirglobo
tradieren - tradicii
Tradition - tradicio
traditionall - tradicia
traditionell - tradicia
traditionsgemäß - laŭtradicia
traditionsreich - tradicia
Trafo - (Elektrik) transformatoro
Tragant - astragalo
Tragbahre - portilo, (Krankenbahre) brankardo
Tragbalken - (Deckenbalken) solivo (de planko)
tragbar - portebla, (erträglich) eltenebla, (erduldbar) suferebla, (duldbar) tolerebla
Tragbeutel - (Medizin) suspensorio
Tragblatt - brakteo
Trage - portilo, (Krankentrage) brankardo
Tragegestell - portilo
tragen - porti, (erdulden) toleri, (stutzen, z.B. Säule) subteni, (Ertrag bringen) produkti, (Sorge tragen für) zorgi pri, (zur Schau tragen) publike montradi, (sich mit der Absicht tragen) havi la intencon, (sich tragen, Kleid) esti agrabla per porti
tragend - portanta
Tragender - portanto
Tragestange - vekto
Tragfläche - (Flugzeug) planeo
Tragflügel - (Flugzeug) planeo
tragfähig - portkapabla, (fest) firma
Tragfähigkeit - portipovo, (Belastbarkeit) ŝarĝebleco, (Höchstbelastung) ŝarĝmaksimumo
Tragik - tragikeco, tragiko
Tragiker - tragediverkisto, tragikulo
tragikomisch - tragikomika, tragikomedia
Tragikomödie - tragikomedio
tragisch - tragedia, tragika
Tragkraft - kargokapablo
Traglast - portaĵo, portebla pakaĵo
Tragsessel - portoseĝo, (Sänfte) palankeno
Tragstuhl - palankeno
Tragvorsprung - (Bauwesen) konzolo
Tragweite - (eines Geschosses) atingodistanco, (im übertragenden Sinne: Ernst) graveco, (Wirkung) konsekvenco
Tragödie - (Theater) tragedio
Tragödiendichter - tragediverkisto, tragikulo
Trainer - (Gerät) trejnilo, (Sport) trejnisto
trainieren - trejni, ekzerci
Training - trejnado, (Oben) trejniĝo
Trainingsanzug - trejnvesto
Trainingsgerät - trejnilo
Trainingsjacke - trejnjako
Trainingslager - trejnokampadejo
Trajekt - transveturo
Trakt - (Gebäudeteil) alo, konstruaĵparto
Traktat - traktaĵo, (Vertrag) traktato
Traktatabhandlung - traktaĵo
Traktatschrift - traktaĵo
traktieren - trakti, regali, malbone trakti, aĉe trakti
Traktion - (Eisenbahn) trakcio
Traktor - traktoro
Traktrix - traktorio
Tram - tramo
Trambahn - (Straßenbahn) tramo, tramvojo
Tramp - trampo, (Vagabund) vagabondo
Trampdampfer - (Schiff) trampo
Trampel - plumpulo
trampeln - piedbatadi, piedfrapi, (heftig) piedbati
Trampelpfad - piedbatita pado
Trampeltier - (Zoologie) duĝiba kamelo
trampen - trampi, (vagabundieren) vagabondi
Trampolin - (Sprungbrett) trampolino
Trance - tranco, (Trancezustand) stato de tranco, (in Trance sein) tranci
Tranche - (Schnitte) tranĉaĵo
tranchieren - (Kochkunst) distranĉi, tranĉi
Trank - trinkaĵo, (Pharmazie) pocio, (Heilkräutertee) tizano
Transaktion - (Bank) transakcio
transatlantisch - transatlantika
Transduktor - (Elektronik) transduktoro
Transept - transepto
Transfer - (Finanzwesen) transfero
transferieren - transferi
Transfiguration - transfiguriĝo
transfigurieren - transfiguri
Transformation - transformado, transformigo, transformo
Transformator - (Elektrik) transformatoro, transformilo
Transformatorenhäuschen - transformstacio
transformieren - transformi
Transfusion - (Medizin) transfuzo
transfusionieren - transfuzi
Transistor - (Elektronik) transistoro
Transistorgerät - transistora ricevilo
Transit - transito
Transithafen - transithaveno
Transithandel - transita komerco, transitkomerco
transitiv - (Grammatik) transitiva
transitorisch - transira
Transitverkehr - transittrafiko
transkontinental - transkontinenta
transkribieren - transskribi, transponi
Transkription - transskribo, (Musik) transponado
Translation - translacio
Transliteration - transliterado
Transmission - (Technik) transmisio
Transmissionswelle - (Technik) transmisia ŝafto
Transmutation - transmutacio
transmutieren - transmutacii
Transparent - (durchsichtiges Bild) diafana bildo
transparent - transparenta, (diafan) diafana
transpirieren - transpiri
Transplantat - greftaĵo
Transplantation - (Chirurgie: Gewebeverpflanzung) transplantado, (Botanik: Veredeln) greftado
transplantieren - grefti, inserti, transplanti
transponieren - (in eine andere Tonart übertragen, transponieren) transponi
Transponieren - transpono
Transponierte - transponaĵo
Transponierung - transponado
Transport - transporto, transportado
transportabel - transportebla
Transportarbeiter - transportlaboristo
Transportarbeitergewerkschaft - sindikato de la transportlaboristoj
Transportauto - ŝarĝaŭto
Transportband - transportbendo
Transporter - ŝarĝaŭto
Transporteur - transportanto, (Mathematik) angulmezurilo
Transportgut - kargo
transportierbar - transportebla
transportieren - transporti
Transportierung - transportado
Transportkosten - transportkostoj, frajto
Transportmittel - transportrimedo, (Beförderungsmittel) transportilo
Transportmöglichkeit - transportebleco
Transportschaden - averio, difektiĝo dum la transportado, transportdifektiĝo
Transportschiff - transportŝipo
Transportunternehmen - transporta entrepreno, transportentrepreno
Transportunternehmer - (Spediteur) ekspedisto, transportentreprenisto
Transportversicherung - transportasekuro
transsibirisch - transsiberia
Transsilvanien - Transilvanio
transskribieren - transskribi
Transskription - transskribo
Transuran - transuranio
transversal - transversa
Transversale - transverso
Transvestit - (Sex) transvestito
transzendent - (transzendental) transcenda
Trapez - (Geometrie, Sport, Mathematik) trapezo
Trapezakt - (Zirkus) trapezoagado, trapezofaro
trapezförmig - trapeza, trapezoforma
Trapezkunst - akrobatiko
Trapezkünstler - (Sport, Akrobat) trapeza akrobato, trapezartisto, trapezisto
Trapezmuskel - latisimo
Trapezsegel - (Schiff) aŭriko
Trappe - (Vogelart) otido
Trappist - (Mönch) trapisto
trappist - trapisto
Trapschießen - (Tontaubenschießen) trapopafado, pafado sur alte ĵetitaj argildiskoj
Trassant - tratanto
Trassat - tratato
Trasse - (Bauwesen) traceo, (Route) itinero
trassieren - (Bauwesen) tracei, (Bankwesen) trati
Tratsch - klaĉo, (Getratschtes) klaĉaĵo
tratschen - klaĉi, (plappern) babilaĉi
Tratschtante - klaĉulino, maldiskretulo
Tratschweib - klaĉulino, maldiskretulino
Tratte - (Finanzwesen) trato
Traube - (Blutenstand) grapolo, (Weintraube) grapolo da vinberoj, beraro, traŭbo
traubenförmig - racema
Traubenkirsche - (Botanik) paduso
Traubenkur - (Medizin) vinberkuracado
Traubenlese - vinberrikolto
Traubensaft - vinbersuko
Traubensäure - vinbera acido, vinberacido
Traubenzucker - vinbersukero, (Chemie) glukozo, glikozo
trauen - (heiraten) geedzigi, (sich trauen lassen) geedziĝi, (kirchlich trauen) edziĝi en la preĝejo, (vertrauen) konfidi, fidi, (sich trauen, wagen) kuraĝi, (riskieren) riski
Trauer - funebro, (Trauer anlegen) sin funebre vesti
Traueranzeige - anonco pri morto
Trauerbotschaft - funebra sciigo
Trauerfall - mortokazo
Trauerfeier - funebra ceremonio, funebro
Trauerflor - funebrokrepo, funebra krepo
Trauergerüst - katafalko
Trauerkleidung - funebro, funebrovestaĵo
Trauerkäfer - blapto, (Zoologie) blapso
Trauermantel - (Schmetterlingsart) antiopo
Trauermusik - funebra muziko
trauern - funebri, malĝoji
Trauernachricht - funebra sciigo
Trauernder - funebranto
Trauerrede - funebra parolado
Trauerspiel - (Theater: Tragödie) tragedio
Trauerspiel-Dichter - tragediverkisto, tragikulo
trauervoll - funebra
Trauerweide - (Botanik) babilona saliko, funebra saliko, plorsaliko, saliko babilona, plorsaliko
Trauerzeichen - funebrosigno, funebraĵo
Trauerzug - funebra procesio
Traufe - (Dachrand) tegmenta rando, defluilo, rando
traulich - hejmeca, (familiär) familiara
Traum - (im Schlaf) sonĝo, (im Wachen) revo, maldorma sonĝo, (im Traum) ensonĝe
Trauma - (Medizin) traŭmo
traumatisiert - traŭmatizi
Traumatologie - traŭmatologio
Traumbild - sonĝobildo, (Ilusion) iluzio, (Vision) vizio, (Hirngespinst) fantaziaĵo
Traumdeuter - (Sterndeuter) astrologo
traumhaft - mirakla, romaneca, sonĝa, (wunderbar) belega, fantazia
Traumland - eldorado, sonĝolando, revolando
traumverloren - dronanta en revoj
Traumwelt - mondo de revoj, revomondo
traurig - desolata, malgaja, nigra, trista, (betrüblich) malĝoja, {betrübt) afliktita, (traurig machend) malgajiga, malĝojiga, (traurig machen) malgajigi, malĝojigi
Traurigkeit - malĝojeco, malĝojo, tristeco, malĝojo, (Trübseligkeit) malgajeco, (Wehmut) tristeco
Trauring - edziĝoringo
Trauschein - edziĝatesto
Trausdorf - Traŭsdorfo
traut - hejmeca, (vertraut) familiara, intima
Trautheit - heimeco
Trautonium - traŭtoniumo
Trauung - geedziga soleoo, (Hochzeitsfest) nupto
Trauungsfeierlichkeiten - geedziga soleno
Trauzeuge - nuptoatestanto
Traverse - (Architektur) transversa trabo, kvertrabo
traverse - traverso
Travertin - travertino
Travestie - travestio
travestieren - parodii, travestii
Trawler - (Schiff) trolbarko, trolŝipo
Treber - rekremento, (Pressrückstände beim Keltern und Bierbrauen) premrestaĵo de...
Trecker - traktoro
Treff - renkonto, renkontiĝo, rendevuo, (Kartenspiel) trefo
Treffbereich - (beim Schießen) trafareo
treffen - kapti, kolizii, (Ziel) trafi, (begegnen) renkonti, (kränken) ofendi, ofendeti, (sich treffen) renkontiĝi, (wen trifft die Schuld) kiu havas la kulpon, (Vorbereitungen treffen) fari aranĝojn
Treffen - maĉo, rendevuo, renkonto, renkontiĝo, interrenkonto, interrenkontiĝo, (Verabredung) rendevuo, (Militär) bataleto
treffend - trafa, (auffallend) frapanta
treffenderweise - frape
Treffer - trafo, (Lotto) gajno, (Sport: Tortreffer) golo, (Punkt) poento, (Gewinnzahl) gajna numero
trefflich - perfekta, trafa, (hervorragend) bonega
Treffpunkt - rendevuejo, renkontejo
treffsicher - celtrafa, (unfehlbar) trafcerta
Treffsicherheit - trafcerteco
Treibachse - (Eisenbahn) pelradakso
Treibanker - (Schifffahrt) flosankro
Treibeis - drivglacio, flosanta glacio
Treiben - flosado, (lebhaftes Treiben) vigla moviĝo
treiben - movi, naĝi, pelĉasi, peli, puŝi, (Botanik) burĝoni, (Vieh) peli, (Metall) bosi, (flößen) flosi, flosumi, (Wild) pelĉasi, (intransitiv, z.B. im Wasser treiben) drivi, (Knospen treiben) naski burĝonojn, burĝoni, (auf die Spitze treiben) peli ĝis ekstremi, (in die Enge treiben) peli en seneliran situacion
Treibendes - flosaĵo
Treiber - (von Tieren) pelanto, brutpelanto, (Jagdtreiber) alpelanto, ĉasalpelanto, (EDV) pelilo
Treiberprogramm - (EDV) pelilo
Treibhaus - forcejo, (Wärmehaus) varmdomo, varmejo, varmkulturejo
Treibhauseffekt - forceja efiko
Treibholz - flosanta ligno, (Foterei) drivligno
Treibjagd - pelĉasado, (Massenjagd) batuo
Treibkraft - mova forto, movanta forto
Treibmine - (Militär) flosmino
Treibmittel - (einer Rakete) fuzilo, fuzaĵo
Treibriemen - transmisia rimeno
Treibruder - postremilo, (Heckruder) julo
Treibsatzgeschoss - misilo
Treibsatzgeschoß - misilo
Treibstoff - benzino, fuelo, (Brennstoff) brulaĵo
treideln - (Schiff stromauf ziehen) haŭli, haŭladi
Treidelpfad - haŭlada vojo
Treidelweg - haŭlada vojo
Treidler - haŭlisto
Trema - dierezo, tremao
tremolieren - tremsone kanti, tremsone ludi
Tremolo - (Musik) tremsono
Tremor - (Medizin) tremado
Trenchcoat - (Textil) trenĉo
Trend - ĝenerala tendenco
Trendsetter - avangardo
trennbar - (zertrennbar) disigebla
trennen - dializi, diferenci, diferencigi, disigi, malglui, malkonekti, malmiksi, apartigi, (zerteilen) dividi, disdividi, (isolieren) isoli, (Elektrik) malkonekti, (Eheleute) separi, (unterscheiden) distingi, (Genähtes) malkudri, (auseinandergeben) disiri, (sich trennen) disiĝi, apartiĝi
Trennlinie - dividlinio
Trennschalter - (Elektrik) cirkvitrompilo
trennscharf - (Radio) selektiva
Trennschärfe - (Elektrik) selektiveco
Trennung - apartigado, disigo, disiĝo, disjunkcio, separo, apartigo, (Absonderung) separado, secesio, (Auseinandergehen) disiro
Trennungsmethode - dializodierezo, tremao, Trennungspunkte
Trennungsstrich - dividstreko, streketo
Trennwand - apartiga muro, (Anatomie: Septum) septo
Trennzeichen - apartigilo, (Grammatik) tremao
Trense - (Pferdetrense) brido
Trepan - (chirurgischer Bohrer) trepano
trepanieren - (Chirurgie) trepani
treppab - ŝtuparmalsupren
treppauf - ŝtuparsupren
Treppe - ŝtuparo
Treppenabsatz - interŝtupara placeto
Treppenfunktion - ŝtupara funkcio
Treppengeländer - ŝtupara balustrado, (Geländerstutzschiene) ŝtupara apogrelo
Treppenhaus - ŝtuparejo
Treppenleiter - ŝtupetarstablo, ŝtupeskalo
Treppenstufe - ŝtupo, ŝtupara ŝtupo
Treppenzwischenstück - interŝtupara placeto
Tresor - trezorejo, trezoro, trezorujo, sekurkesto, (Stahlkammer) sekurĉambro
Tresorraum - trezorejo
Tresse - galono, (Borte) pasamento
Trester - rekremento, presrestaĵo
Tretabfalleimer - pedala rubositelo
treten - iri, marŝi, paŝi, treti, (mit dem Fuß) piedpuŝi, (treten Sie näher) aliru, proksimiĝu, (eintreten) eniri, (ans Fenster treten) paŝi al la fenestro, (in Verbindung treten) interrilati kun, (jemanden auf den Fuß treten) surtreti ies piedon, (an jemandes Stelle treten) anstataŭi iun, (übers Ufer treten) superbordiĝi, (zu Tage treten) aperigi
Tretkurbel - (eines Fahrrades) piedkranko
Tretmühle - piedmovata muelilo
Tretroller - (für Kinder) tretskutilo, trotilo
treu - fidela, fidelema, (aufrichtig) sincera, (lojal) lojala, (genau) ekzakta
Treubruch - malfideliĝo, (Eidbruch) ĵurrompo, (Vertrauensbruch) fidorompo, (Verrat) perfido
treubrüchig - ĵurrompa, (wortbrüchig) perfida
Treue - fideleco, (Redlichkeit) lojaleco, (jemanden die Treue halten) konservi fidelecon al iu
Treue-Akt - fidelaĉo
Treuebeweis - fidelaĉo
Treuebruch - malfideliĝo
Treueschwur - fideloĵuro
Treuhandvertrag - konfidokontrakto
Treuhand~ - (Vormund~) kuratoro~
treuherzig - bonkora, simplanima, (naiv) naiva, senruza, (vertrauensvoll) konfidoplena
Treuhänder - (Syndikus) sindiko
treulich - (treu) fidela
treulos - malfidela, (treubrüchig) perfida
Treulosigkeit - malfideleco, perfido
Triangel - (Musik) triangulo, (Umgangssprache, dreieckiger Rücken in einem Kleid) triangula ŝiro
Triangulation - triangulado
Trias - triaso
Tribadie - tribadismo
Tribolumineszenz - triboluminesko
Tribometrie - tribometrio
Tribrachus - (Versfuß) tribrako
Tribun - (römisch) tribunuso
Tribunal - (Rechtswesen) tribunalo
Tribus - (Volksstamm) tribo
Tribut - tributo
tributpflichtig - tributdeva
Tributzahlender - tributulo
Tribüne - tribuno
Trichine - triĥino
Trichromie - trikromio
Trichter - (Gerät) funelo, (Krater) kratero
trichterförmig - funelforma
trichtern - funeli
Trichterrispe - funela paniklo
Trick - artifikeco, artifiko, ruzo,, (Kunstgriff) artifiko, (lost) ruzaĵo, (Filmtrick) truko
Trickfilm - trukfilmo
Trickkünstler - artifikisto
tricksen - fari artifikon, fari ruzaĵon, truki
Tricktrack-Spiel - triktrako
Trieb - ĝermaĵo, manio, puŝo, ŝoso, urĝo, (Botanik) sproso, (Naturtrieb, Instinkt) instinkto, (Antrieb, Drang) impulso, (Keim) ĝermo, ĝermaĵo, (Schößling) ŝoso, branĉido, (Knospe) burĝono
Triebfahrzeug - (Eisenbahn) trakciilo
Triebfeder - risorto, (Motiv) motivo, stimulo
triebhaft - impulsiĝema
Triebkopf - (Triebwagenzug) trakcikapo
Triebkraft - (Technik) movoforto, antaŭenpuŝa forto
triebmäBig - (instinktiv) laŭinstinkta
triebmäßig - instinkta
Triebtahrzeugfuhrer - trakciilestro
Triebwagen - (Eisenbahn) motorvagono
Triebwagenzug - (Eisenbahn) motortrajno
Triebwerk - (Flugzeug) motora mekanismo
triefen - gutadi, gutegi, (triefend) gutanta
Trifolium - trifolio
Triforium - triforio
Trift - brutaro, (Holzfassung) lignoflosado, (Weide) paŝtejo
triften - (Holz fassen) lignoflosi
triftig - fundamenta, (Grund) grava, (Beweis) konvinka
Triftigkeit - graveco
Trigla - triglo
Trigon - trigono
trigonal - trigonala
Trigonometrie - (Geometrie) trigonometrio
trigonometrisch - trigonometria
Trijodmethan - jodoformo
Trikot - (Stoff) trikoto, (Trikotkleid) tritotaĵo
Trikotage - trikotaĵo
Trikotagenfabrik - trikotfabriko
Trikotstoff - trikoto
Triller - (Musik) trilo, (Bus, Läufer) koloraturo
trillern - trili
Trillerpfeife - trilfajfilo
Trillion - (Zahl) triliono
Trilogie - trilogio
Trimaran - trimarano
Trimester - trimestro
trimmen - (etwas in eine günstige Lage bringen) fari ion en avantaĝa situacio
Trinidad - Trinidado
Trinitatisfest - (Religion) Trinitatfesto
Trinität - (Religion: Dreieinigkeit) Trinitato, Triunuo
Trinkbecher - trinkvazo, (Pokal) pokalo
Trinkbehälter - trinkujo
trinken - trinki, (sich satt trinken) sin sattrinki
Trinkender - trinkulo
Trinker - drinkulo, trinkulo, (Alkoholiker) alkoholulo
trinkfreudig - trinkema
Trinkfreudigkeit - trinkemo
Trinkgefäß - trinkujo, trinkvazo, (Pokal) pokalo
Trinkgelage - baĥanalo, bakanalo, simpozio, (Orgie) drinkada orgio
Trinkgeld - trinkmono, (an Kellner) servomono, (Backschisch) bakŝiŝo
Trinkglas - glaso, trinkglaso
Trinkhalle - drinkejo, trinkhalo, trinkejo
Trinkkur - (Medizin) trinkokuracado, trinkokuraco
Trinklied - skolio
trinklustig - trinkema
Trinkröhrchen - suĉtubeto, (Saugröhrchen) suĉoŝalmo
Trinkspruch - tosto, (einen Trinkspruch ausbringen) eldiri toston, tosti
Trinkstelle - trinkloko
trinksüchtig - drinkema
Trinkwasser - trinkakvo, trinkebla akvo
Trinkwasserversorgung - trinkakvoprovizado
Trinom - tritermo
Trio - (Musik) trio, (Terzett) terceto
Triode - (Elektronik) triodo
Triole - (Musik) trioleto
Triolett - trioleto
Trip - (Reise) vojaĝo, (Ausflug) ekskurso
Tripel - triopo
Triphthong - (Dreilaut) triftongo
Triphtong - triftongo
Triplikat - triplikato
Tripod - stativo
Trippelei - kuretado
trippeln - ireti, kuretadi, kureti, paŝeti, troteti, rapide (kaj gracie) paŝeti
Trippelschritte - paŝetoj
Tripper - (Medizin) gonoreo
Tripperansteckung - gonorekontaĝo, (Tripper im Blut) gonokokemio, (Tripper der Organe) gonokokozo
Trippererreger - (Gonokokkus) gonokoko
Triptychon - triptiko
Triquetrum - triketro
trist - trista, (desolat) desolata
Tritium - (Chemie) tricio
Triton - Tritono
Tritt - marŝo, (Schritt) paŝo, piedpaŝo, (Fußtritt) piedobato, (Erhöhung) podio, (Estrade) estrado, (Stufe) ŝtupo, ŝtupeto, (Fußspur) piedsigno, (kleine Leiter) faldebla ŝtupeskaleto
Trittbrett - piedbreto, (Eisenbahn) vagonŝtupo
Tritthocker - seĝotabureto, seĝoeskaleto
Trittleiter - faldebla ŝtupeskalo
Triumph - triumfo
triumphal - triumfa
Triumphbogen - (Architektur) triumfarko
triumphieren - triumfi
triumphierend - triumfa
Triumphzug - triumfprocesio, triumfa procesio
Triumvir - triumviro
Triumvirat - triumviraro
trivial - triviala, (abgedroschen) banala
trivialisieren - trivialiĝi
Trivialität - trivialaĵo, trivialeco
Trizeps - (Anatomie) tricepso
Trochanter - (Anatomie) trokantero
Trochine - trikino
Trochoide - troĥoido
Trochäus - (Versfuß) trokeo
trocken - arida, seka, (Botanik) sensuka, velka, velkema, (saftlos) sensuka, (auf dem Trockenen sitzen) esti sen mono, esti sen rimedoj
Trockenbatterie - (Elektrik) anoda baterio
Trockenboden - (subtegmenta) sekigejo
Trockendock - (Schifffahrt) sekdoko, seka doko
Trockenelement - (Elektrik) seka pilo
Trockenes - (etwas Trockenes) sekaĵo
Trockenheit - arideco, sekeco
Trockenkeller - sekigejo
trockenlegen - (drainieren) dreni, (ein Kind) freŝvindi infaneton
Trockenlegung - sekigo, sekigado, drenado
Trockenmilch - laktopulvoro
Trockenobst - sekigitaj fruktoj
Trockenpflanze - sekita planto
Trockenpflanzensammlung - herbario
Trockenpflaume - sekpruno
Trockenplatz - sekigejo, tolaĵsekigejo
Trockenschrank - sekiga ŝranko
Trockenstelle - sekejo, sekaĵo
Trockenzeit - (Metereologie) seka sezono
trocknen - feni, sekigi, fariĝi seka, sekigi
Trockner - sekigilo
Trocknung - sekigado
Trocknungszeit - (Farben) sekiĝa daŭro
Troddel - kvasto, pompono
Trog - (Steintrog, Holztrog, etc.) tino, trogo
Troika - troiko
Troja - (Stadt) Trojo
trojanisch - troja
Troll - (Kobold) trolo
Trollblume - (Botanik) trolio
trollen - (sich trollen) foriri, foriĝi, (eilen) rapidi
Trolley - troleo
Trolleybus - (Oberleitungs-Bus) trolebuso
Trombe - (Metereologie: Windhose) trombo
Trombidiose - trombidiozo
Trombozyten - trombocitoj
Tromelfellentzündung - timpanito
Trommel - (Musik, Technik) tamburo
Trommelfell - (Anatomie) timpana membrano, miringo, oreltamburo, timpano
Trommelfellaufstechung - miringotomio
Trommelfellentzundung - (Medizin) timpanito, atikito, (Myringitis) miringito
Trommelfellhöhle - (im Ohr) atiko
Trommelfeuer - (Militär) uragana pafado, artileria pafado
trommeln - tamburi, frapi la tamburon
Trommelschlegel - tamburbastono, tamburbastoneto
Trommelwirbel - tamburrulado
Trommler - tamburisto
Trompe - (Architektur) trumpo
Trompete - trumpeto, (Trompete blasen) trumpeti
trompeten - trumpeti
Trompetenbaum - (Botanik) katalpo
Trompetenblume - (Botanik) bignonio
Trompetengeschmetter - fanfaro
Trompeter - trompetisto
Trompetervogel - (Vogelart) agamio
Trope - tropo
Tropen - (die Tropen) tropikoj, tropiklandoj
Tropenfieber - (Medizin: Malaria) malario
Tropenhelm - tropikkasko, tropika kasko
Tropenhitze - tropika varmego
Tropenkoller - (Medizin) tropikfrenezo
Tropenkrankheit - tropika malsano
Tropenländer - tropikaj landoj, tropiklandoj
Tropenostwind - tropika orientvento, trado
Tropenwahn - (Medizin) tropikfrenezo
Tropeolum - tropeolo
Tropf - simplulo, (naiver Mensch) naivulo, (Dummkopf) stultulo, (armer Tropf) kompatindulo
Tropfen - ero, guto, (Medizin) gutoj, (in großen Tropfen) grandgute, (in Tropfen) gute
tropfen - perli, guti, fali en gutoj, gutigi
tropfend - gutiga
Tropfenfänger - gutujo
Tropfengefäß - gutujo
tropfenweise - gute, pogute, guto post guto, (tropfenweise einträufeln) pogutigi, pogute engutigi
Tropfinfusion - (Medizin) envejna gutigado
Tropfstein - gutŝtono, (Tropfstein einer Tropfsteinhöhle) (hängend) stalaktito, (hochstehend) stalagmito
Tropfsteinhöhle - stalaktita kaverno
trophisch - trofia
Trophoneurose - trofoneŭrozo
Trophäe - trofeo, (Siegeszeichen) venkosigno
Tropikus - tropiko
Tropikvogel - tropikbirdo, (Vogelart) faetono
tropisch - tropika
Tropopause - tropopaŭzo
Troposphäre - (Metereologie) troposfero
Tropus - tropo
Tross - bando, (Militär: Wagenzug) veturilaro, pakaĵaro, (Train) trajno, (Gefolgschaft) sekvantaro
Trosse - droso, (Schiff) haŭsero, kablo
Trossknecht - (Militär) trajnosoldato, trajnano
Trost - konsolaĵo, konsolo, (Balsam) balzamo, (Umgangssprache: nicht ganz bei Trost sein) esti freneza, frenezi
trostbringend - balzama, (tröstlich) konsola
trostlos - desolata, senkonsola, trista, (hoffnungslos) senesperiga, (öde) dezerta, (untröstlich) nekonsolebla, (deprimierend) deprima, aĉtrista
Trostpreis - eta donaco (por la malgajninto)
Trostworte - konsolaj vortoj, konsolvortoj
Trott - troto, (im alten Trott) en la malnova metodo
Trottel - (Dummkopf) stultulo, (Idiot) idioto
trotten - troti, peze iri, peze paŝi
Trottoir - trotuaro
Trotz - defio, obstinemo, opono, spitemo, (Sturheit) obstineco, (zum Trotz) spite al, spite, (jemandem Trotz bieten) spiti al iu
trotz - malgraŭ, spite, (dennoch) tamen, (trotz alledem) malgraŭ ĉio, (trotz bieten) spiti
trotzdem - malgraŭ tio, malgraŭe, tamen
trotzen - defii, insisti, malcedi, (Trotz bieten) spiti, (Widerstand leisten) oponi, rezisti, (bockig sein) obstini
trotzig - kontumaca, spita, spitema, (bockig) obstina, obstinema
Trotzkopf - spitemulo, (Querkopf) obstinulo
Troubadour - (Historie) trubaduro, trobadoro
Trubel - konfuzo, tumulto, (fröhlicher Trubel) gaja vigleco, (Durcheinander) konfuzaĵo, (Chaos) ĥaoso
trudeln - (Flugzeug) spiralfali
Trug - trompo, (Lug und Trug) mensogo kaj trompo, mensogo kaj fraŭdo
Trugbild - fantomo, kimero, miraĝo, spektro, vizio, (Illusion) iluzio, iluziaĵo, (Utopie) utopio, (Wunschtraum) revo, ĥimero
Trugdolde - (Botanik) cumo, plurcumo
Truggebilde - (Phantasterei) fantasmagorio, fantasmo
Trugschluss - (falsche Schlussfolgerung) falsa konkludo, (Sophismus) sofismo, paralogismo
Truhe - (kuŝanta) kesto, kestego
Trumpf - (Kartenspiel) atuto, (Trumpf spielen) atuti
Trunk - (Getränk) ektrinko, trinkaĵo, (Suff) dinkemo, (das Trinken) trinkado (de alkoholaĵoj), (sich dem Trunk ergeben) sin fordoni al la drinkado
trunken - (betrunken) ebria, alkoholizita
Trunkenbold - (Alkoholiker) alkoholulo, (Umgangssprache: Säufer) dipsomaniulo, drinkulo
Trunkenheit - ebrio, ebrieco, (Trunkenheit am Steuer) ŝofora ebrieco, ebrieco dum ŝoforado
Trunksucht - (Suff) drinkemo, (Alkoholismus) (periodische Trunksucht) dipsomanio
trunksüchtig - drinkema
Trunksüchtiger - drinkemulo
Trupp - (Gruppe) roto, grupo, aro, (Bautrupp) taĉmento
Truppe - taĉmento, (Theater, Militär) trupo, (Militär: Truppen einziehen) entrupigi, (Militär: Truppen sammeln) koncentrigi trupojn
Truppen-Standort - garnizonejo
Truppenabteilung - gvardio
Truppenbewegung - operacio
Truppeneinheit - kompanio, trupunuo, armeparto
Truppenentsendung - ekspedicio
Truppenführungslehre - (Militär) strategio
Truppengattung - (Militär) trupa speco, trupspeco
Truppenmanöver - armemanovro
Truppenschau - (Militär) revuo
Truppenstandort - garnizonejo
Truppenstärke - nombro de trupoj
Truppenteil - (Militär) armeparto, trupunuo
Truppenunterkunft - (Mlitär) kantonmento, trupkvartiro, kazerno
Truppenverschiebung - movado de trupoj
Truppenübung - (Militär) manovro, trejnado de soldatoj
Truppenübungsplatz - tereno por la trajnado de trupoj, placo por la trajnado de trupoj, truptrajnejo
truppweise - grupe, en grupoj, grupope
Trust - (Wirtschaft) trusto
Truthahn - meleagro
Truthuhn - meleagro, (Truthahn) virmeleagro, (Truthenne) meleagrino
trächtig - graveda, idoporta
Trächtigkeit - gravedeco
träge - flegma, inercia, inerta, kuŝema, malagema, malvigla, neagema, nevigla, pigra, (faul) mallaborema, maldiligenta, (untätig) neagema
Träger - konzolo, portanto, portilo, subtenanto, (Gepäckträger) portisto, (Krankenträger) brankardisto, (Bauwesen) subtenilo, portilo, subportilo, (für Unterrock) ŝelketo, (Balken) trabo
Trägerbalken - trabo
Trägerfachwerk - (Bauwesen) trabfakaĵo
Trägerhose - ŝelkopantalono
Trägerkleid - ŝelkorobo
trägerlos - (Kleid) senŝelka, senŝelketa
Trägerrakete - porta raketo
Trägheit - flegmo, inerteco, mallaboremo, malvigleco, pigreco, pigro, (Faulheit) maldiligenteco, mallaboremo, (Physik) inercio
Trägheitsgesetz - (Physik) leĝo de inercio
Trägheitskraft - forto de inercio, inertforto
Trägheitsmoment - inertmomanto, (Physik) inercimomanto
Trägsein - inerto
trällern - kanteti, gaje kanteti, (trillern) trili
Träne - larmo, (Tränen weinen) larmi, (in Tränen aufgelöst) droni en larmoj
tränen - larmi, (tränende Augen) larmantaj okuloj
Tränenbein - (Anatomie) lakrimalo
Tränendrüse - (Anatomie) larma glando, larmglando
Tränendrüsenentzündung - dakrioadenito
Tränenfluss - larmofluo
Tränenfluß - (Medizin) epiforo
Tränengas - akroleino, larmiga gaso
Tränensack - (Anatomie) larmosako, dakriocisto
Tränensackentzündung - dakriocistito
Tränenträufeln - epiforo
tränenüberströmt - banata de larmoj
Tränkanlage - trempejo, (Eisenbahn: Schwellentränkanlage) ŝpalotrempejo, (für Tiere) besto-trinkinstalaĵo
Tränke - trinkejo, trinkloko, (Trog) trinktrogo
tränken - sorbigi, (Vieh) trinkigi, (Stoffe durchtränken) saturi, trempi, (imprägnieren) impregni
Tränkung - trinkigo, (Imprägnieren) impregno
träufeln - verŝi pogute, gutigi
träufelnd - gutiga
träumen - halucini, svarmi, (im Schlaf) sonĝi, (wachträumen) revi
Träumer - idealisto, iluziisto, revulo, revemulo, (Schwärmer) fantasto, fantaziulo
Träumerei - revado
träumerisch - reva, revema, romaneca, (schwämerisch) reviga
Trödel - brokantaĵo, eluzitaĵoj, (Gebrauchtwaren} uzitaĵo
Trödelei - (Bummelei) lantemo
Trödelladen - brokantejo, uzitaĵejo
Trödelmarkt - bazaro de brokantaĵo
trödeln - (mit Trödel handeln) brokanti, (Umgangssprache: langsam sein) malrapidemi, malrapidumi, esti lanta, lanti
Trödelware - brokantaĵo, (Ramsch) brikabrako
Trödler - brokantisto, (saumseliger Mensch) prokrastemulo, (ein unpünktlicher Mensch) malakuratulo
tröpfchenweise - etgute
tröpfeln - gutetadi, guteti
trösten - konsoli, (sich trösten) konsoliĝi, (sich zufriedengeben) kontentiĝi
Trösten - konsolo
Tröster - konsolanto, parakleto
tröstlich - konsola, balzama
Tröstung - konsolado, konsolo
trüb - sombra
trübe - malgaja, malhela, malklara, malserena, (Metereologie) malserena, (trist) trista, malgaja, (düster) morna, (unklar) obskura
trüben - malklarigi, (verdüstern) malserenigi, malgajigi, (dunkel machen) malheligi, (sich trüben) malklariĝi, (einnebeln) nebuliĝi
Trübsal - (Kummer) aflikto, ĉagrenego, (Traurigkeit) malĝojo, (Trübsal blasen) esti tute afliktita
trübselig - malgaja, (melancholisch) melankolia
Trübseligkeit - malgajeco, melankolio
Trübsinn - melankolio, (Schwermut) hipoĥondrio, hipokondrio
Trübung - malklariĝo
Trüffel - (Boanikt) trufo
trügen - trompi, (der Schein trügt) la ŝajno trompas
trügerisch - iluzia, trompa, trompema, (irreführend) erariga
Trümmer - ruino, ruinaĵoj, (Schutt) rubaĵo, (die Stadt sank in Trümmern) la urbo dronis en ruinoj
Trümmerfeld - ruinejo, amaso da rubo
Tschako - ĉako
Tscheche - ĉeĥo
Tschechei - Ĉeĥio
Tschecheslowakei - Ĉeĥoslovako
tschechisch - ĉeĥa
Tschechoslowakei - Ĉeĥoslovakio
tschechoslowakisch - ĉeĥoslovaka
Tschecĥex - ceho
Tschetschenien - ĉeĉenio, ĉeĉenujo
Tschibuk - (Tabakspfeife) ĉibuko, turka pipo
Tschuktsche - ĉukĉo
Tschuktschen-Halbinsel - Ĉukĉa Duoninsulo
Tschuktschensee - Ĉukĉa Maro
tschuktschisch - ĉukĉa
tschüß - adiaŭ
Tsetse-Fliege - glosino
Tsetsefliege - ceceo
Tswana - (Sprache) tsvano
Tt - tera~
Tuba - (Musik) tubjo
Tube - tubo, (Drucktube) premtubeto
Tuberkel - (Medizin) tuberkulo
Tuberkelbazillus - (Medizin) tuberkuloza bacilo
Tuberkoloze-Ansteckung - tuberkulizado
Tuberkulin - (Medizin) tuberkulino
Tuberkulin-Einspritzung - tuberkulinizado
Tuberkulineinspritzung - tuberkulinizado
Tuberkulose - ftizo, tuberkulozo
Tuberkulose-Knötchen - tuberkulo
Tuberkuloseansteckung - tuberkulizado
Tuberkulosegegenmittel - tuberkulino
Tuberkuloseknötchen - tuberkuloza papulo
tuberkulosekrank - malsana je tuberkulozo
Tuberkulosekranker - tuberkulozulo
tuberkulös - tuberkuloza
Tuch - tuto, (Kopftuch) kaptuko, (Stoffart) drapo
Tuchfühlung - kuntuŝiĝo, kvazaŭtuŝa kontakto
Tuchwaren - drapaĵoj, drapaj varoj
Tuff - tofo
Tuffstein - tofo
Tugend - kvalito, virto, (ein Tugendhafter) virtulo
tugendhaft - virta, virtema
Tugendhafter - virtulo
Tugendhaftigkeit - virteco, virtemo
tugendsam - virta, virtema
Tugrik - (mongolisches Geld) tugriko
Tukan - (Vogelart) tukano, (Pfefferfresser) ramfasto
Tulpe - tulipo
Tulpenbaum - (Botanik) liriodendro
Tulpenzwiebel - tulipobulbo, bulbo de tulipo
tummeln - (sich beeilen) rapidi, (tollen, sich tummeln) petoli, petole moviĝi, (sich am See tummeln) lagumadi
Tummelplatz - infanludejo, ludejo por infanoj
Tumor - (Medizin) tumoro
Tumorbildung - (Medizin) tumorformado, neoplasmo, neoplazio
Tumult - tumulto, (Lärm) bruego
tumultartig - tumultsimila, tumulta, bruega
tumultuös - tumulta
Tumulus - tumulo
tun - (machen) fari, (handeln) agi, (tun dürfen) rajti, (so tun al ob) ŝajnigi, (es tut mr leid) mi bedaŭras, (einen Blick tun) ĵeti rigardon, (zu tun haben) havi laboron, esti okupita, (leidtun) bedaŭri, (etwas beiseite tun) meti ion flanken, (er würde gut daran tun) li agus bone..
Tun - faro, (Handlung) ago
Tundra - tundro
Tuner - (Kanalwähler beim Fernseher) kanalkomutilo
Tunesien - Tunizio
Tunesier - tuniziano
tunesisch - tunizia
Tungsten - tungsteno
Tunicella - (katholisch) tuniklo
Tunichtgut - netaŭgulo, (Taugenichts) sentaŭgulo
Tunika - tuniko
Tuning - agordo
Tunis - (Stadt) Tunizo
Tunke - (Kochkunst) sauĉo, (Remoulade) remolado
tunken - (auch eintunken) trempi
tunlich - farebla
Tunlichkeit - (nach Tunlichkeit) laŭ ebleco
tunlichst - se iel eble, (tunlichst bald) se iel eble baldaŭ
Tunnel - tunelo
Tunte - gejo
Tupaias - tupajo
Tupel - okopo
Tupf - makuleto
tupfen - (mit Pinsel) tupi, (anstoßen) tuŝi, tuŝeti
Tupfer - (Medizin) tampono, tamponeto, (Punkt) punkto
Turban - turbano
Turbankürbis - melopepo
Turbine - turbino
Turbogenerator - turbogeneratoro
Turbopropflugzeug - turbinhelica aviadilo
turbulent - turbula, turbulenta, (ungestüm) kirliĝa, (tumultartig) tumulta
Turbulenz - turbuleco, (Wirrwarr) tohuvabohuo
turbulieren - turbuli, esti turbula, esti turbulenta
Turkmene - turkmeno
turkmenisch - turkmena
Turm - (auch die Schachfigur) turo, (Turm zu Babel) Babelturo, Zigurato
Turmalin - (Schmuckstein) turmalino
Turmfalke - (Vogelart) turfalko, kestrelo, tinunkolo
turmhoch - turalta, alta kiel turo
Turmschwalbe - (Vogelart) apuso
Turmspringen - (Sport) turplonĝo, turplonĝado
Turmuhr - turhorloĝo
Turmwächter - gardisto sur la turo, turgardisto
Turnanzug - gimnasta kostumo
turnen - gimnastiki, praktiki gimnastikon
Turnen - gimnastiko, gimnastikado
Turner - gimnastikisto, gimnastikulo, gimnasto
turnerisch - gimnasta, gimnastika
Turnfest - gimnasta festeno, ĝimkano
Turngerät - gimnastikilo
Turnhalle - gimnastikejo, gimnastika halo
Turnhemd - gimnasta ĉemizo
Turnhose - (kurz) gimnasta kalsono, (lang) gimnastopantalono, gimnasta pantolono
Turnier - (Sport) turniro
turnierartig - turnirsimila, turnire
Turnkünstler - gimnasta akrobato
Turnlehrer - instruisto de gimnastiko
Turnriege - gimnasta taĉmento
Turnschuh - gimnasta ŝuo, gimnastikŝuo
Turnus - cirkulo, (Reihe) vico, (Zyklus) ciklo
Turnübung - gimnastika ekzerco, gimnastiko
turteln - kolombumi, kveri
Turteltaube - (Vogelart) turto
Tusch - fanfaro, brumuziko, (festliche Begrüßung mit Musik) solena saluto per muziko, solena bonvenigo per muziko
Tusche - ĉina inko, ĥina inko, tuĉo, ĉinoinko
tuscheln - flustri, kaŝe paroleti
tuschen - tuĉi
tuschieren - tuĉi
Tuschzeichnung - (Malerei) tuĉdezegno
Tute - (Kindertute) korneto, infanokorneto
tuten - (mit Horn) kornsignali
Tutenchamun - Tutanĥamuno
tv-Schwarzseher - televidopirato
Tweed - (Textil, Gewebe) tvido
Twist - (Textil, Modetanz) tvisto
Tympanitis - timpanito
Typ - dimensio, tipo, ul
Type - (Typographie) litero, tipo, (Druckbuchstabe) preslitero
typengerecht - laŭtipa
Typenmuster - (Handel) tipspecimeno
typenrichtig - laŭtipa
typgerecht - laŭtipa
Typhus - (Infektionskrankheit) tifo, (Unterlaibtyphus) tifoida febro
typisch - tipa, (bedeutsam) signifika, (charakteristisch) karakteriza
typisieren - tipigi
Typist - tajpisto
Typografie - tipografio
Typograph - tipografo
Typographie - presarto, tipografio
typographisch - tipografia
Typologie - tipologio
Typometer - tipometro
Typus - tipo
Tyrann - tirano
Tyrannei - tiraneco, tiranigado
Tyrannenherrschaft - tiraneco
tyrannisch - tirana
tyrannisieren - tirani, tiranigi
Tyrannismus - tiranismo
Tyrosin - tirozino
Tyroxin - tiroksino
Täfelung - panelado, (das Vertäfelte) panelaĵo
tägig - taga
täglich - ĉiutaga, (Adverb) ĉiutage, (zweimal täglich) dufoje po tago, dufoje en la tago
Tändelei - (Flirt) flirto, (Spielerei) ludetado
tändeln - flirti, ludeti, petoli, neserioze flirti, neserioze koketi
tänzeln - danceti, karakoli, salteti, (Pferd) pranci
Tänzer - dancanto, (Berufstänzer) dancisto
Tänzerin - dancistino
täppisch - (plump) plumpa, (ungeschickt) mallerta
Täschchen - poŝeto, (Damenhandtäschchen) ina mansaketo
täschend - trompa
Täschner - faristo de valizoj, faristo de mansakoj
Täter - farinto, (Rechtswesen: Schuldiger) kulpulo, (Verbrecher) krimulo, (Rechtswesen) perpetrinto
Täterschaft - (die Täterschaft leugnen) nei esti la farinto de la delikto, nei esti la farinto de la krimo
tätig - aktiva, funkcia, agema, (beschäftigt) okupita, laboranta, (tätig sein) agi, esti laboranta
tätigen - fari, realigi, (Einkäufe tätigen) fari aĉetojn
Tätiger - faranto, (tatkräftiger) aktivulo
Tätigkeit - agado, agemo, laboro, okupo, aktiveco, (Funktion) funkcio, (Beruf) laboro, okupo, agado
Tätigkeitsbereich - agadsfero, laborsfero
Tätigkeitsbericht - agadraporto
Tätigkeitsfeld - tereno
Tätigkeitsform - aktivo
Tätigkeitsort - farejo
Tätigkeitswort - (Grammatik) verbo
tätlich - perfara, perforte, per batoj
Tätlichkeit - perforto, perfortaĵo
Tätowieren - tatuado
tätowieren - tatui, (sich tätowieren lassen lassen) sin tatuigi
Tätowiertes - tatuaĵo
Tätowierung - tatuado, (Ergebnis) tatuaĵo
tätscheln - karese tuŝeti, karese frapeti
Täubchen - kolombeto, (als Kosewort) kolombino
Täuber - (Zoologie: männliche Taube) virkolombo
Täuberich - (Zoologie: männliche Taube) virkolombo
Täubin - (Zoologie: weibliche Taube) kolombino
Täubling - (Pilz) rusulo
Täufling - baptato, baptinfano
täuschen - iluziiĝi, trompi, (bluffen) blufi, (irreführen) erarigi, (sich täuschen) sin trompi, trompiĝi, erari
Täuschen - trompiĝo
täuschend - frapanta, trompa, (täuschend ähnlich) frapante simila
Täuschung - iluzio, miraĝo, trompiĝo, trompo, (Bluff) blufo, (Trugbild) iluziaĵo, (Irrtun) eraro, (Illusion) iluzio
tödlich - mortiga, (sterblich) letala, (tödliche Langeweile) morta enuo
Tödlichkeit - mortigeco, letaleco
Tölpel - (Vogelart) sulo, (Tolpatsch) mallertulo
tölpelhaft - plumpe (kaj mallerte)
tönen - (klingen) soni, (hallen, läuten) sonori, (Malerei) nuanci, (Foto) tonigi
tönern - argila, el argilo
Tönung - (Foto) tonigo, (Farbschattierung) kolornuanco, (Farbgebung) kolordonado
Töpfer - potfaristo, potisto
Töpferei - potfarado, (Werkstatt) potfarejo
Töpferkunst - keramiko, ceramiko
töpfern - torni
Töpferscheibe - potfarista rado
Töpferton - potfarista argilo
Töpferwaren - potaĵoj, potkomercaĵoj
töricht - (dumm) malsaĝa, (unvernünftig) malprudenta, (blöde) naiva, stulta
Törichter - stultulo, (Narr) malsaĝulo
Törichtes - (etwas Törichtes) io malsaĝaĵo
Törtchen - torteto
töten - batalmortigi, elektrokuti, mortigi, (mit Absicht töten, morden) murdi, (Medizin: einen Nerv töten) kaŭterizi nervon
Tötender - mortiganto
Tötung - mortigo
tüchtig - taŭga, (geschickt) lerta, (fähig) kapabla, (erfahren) sperta, (wacker) brava, energia
Tüchtigkeit - braveco, (Fähigkeit) kapableco
Tücke - perfidaĵo, ruzaĵo, (List) ruzo, (Bosheit) maliceco, (Hinterlist) perfido, perfideco, (Heimtücke) insidemo
tückisch - insida, malica, (listig) ruza, (hinterhältig) perfidema, (verfänglich) insidema
tüfteln - io pripensi, io elcerbumi
tüftelnd - pripensanta, elcerbumanta
Tüll - (Textil) tulo, (Fetzstoff) retŝtofo
Tülle - ajuto
Tümmler - (Zoologie) delfeno, foceno
Tümpel - lageto, marĉlageto, stavo
Tünche - surkalkaĵo, (Umgangssprache: Schein) ŝajno
tünchen - (mit Kalk) kalki, surkalki, (mit Farben) farbi, (weißen) blankigi
Tüpfel - makuleto, (Pünktchen) punkteto
Tür - pordo, (zwischen Tür und Angel, eilig) haste, (die Tür zuschlagen) klakfermi da pordon
Türangel - hinĝo, klapego, pordhoko
Türdrücker - klinko (de pordo)
Türflügel - pordoklapo, pordoalo
Türfüllung - pordopanelo
Türhaken - hinĝo, kardino
Türke - turko
Türkei - Turkio, turkujo
Türkis - (Edelstein) turkiso
türkis - (türkisfarben) turkiskolora, glaŭka, turkisa, turkiza
türkisch - turka
Türklappe - pordoklapo
Türklingel - pordosonorilo
Türklinke - anso, klinko (de pordo)
Türklopfer - frapilo
Türkvölker - tjurkaj popoloj
Türlaibung - embrazuro, pordo embrazuro
türmen - (sich türmen) turalte amasiĝi
Türschloss - pordoseruro
Türschlüssel - pordoŝlosilo
Türschwelle - pordosojlo
Türsteher - pordisto
Türstock - (Türrahmen) pordokrado
Türöffnung - pordoaperturo, pordomalfermaĵo
Tüte - korneto, papersako, papersaketo