Aldono:Vortaro germana-Esperanto n

El Vikivortaro
< Aldono:Vortaro germana-Esperanto < Vortaro germana-Esperanto n

n-fach - n-obla

n-Tupel - n-opo

na - nu

Nabe - (Technik: Radnabe) nabo, (Buchse) aksingo

Nabel - (Anatomie) hilumo, umbiliko

Nabelbruch - (Medizin) umbilika hernio

Nabelentzündung - omfalito, umbilikoinflamo

Nabelschnur - (Anatomie) umbilika ŝnuro, funiklo, umbiliko

nach - malantaŭ, post, al, (gemäß) laŭ, (nach hinten) malantaŭen, (nach innen) internen, (nach oben) supren, (nach rechts) dekstren, (nach und nach) iom post iom, (nach vom) antaŭen, (nach Berlin fahren) veturi al Berlino, veturi Berlinon, (nach Hause) hejmen, (nach der Arbeit) post la laboro, (nach Gewicht verkaufen) vendi laŭ la pezo, (nach Kräften) laŭforte

Nachahmen - imitado

nachahmen - kopii, simuli, imiti, (parodieren) parodii

nachahmenswert - imitinda, parodiinda

Nachahmer - epigono, mimo, simulilo, imitanto, (Imitator) imitatoro

Nachahmung - klono, mimetismo, pastiĉo, (Vorgang) imitado, (Ergebnis) imitaĵo, (Kopie) kopio, kopiaĵo, (Fälschung) falsaĵo

Nachbar - najbaro

Nachbardorf - najbara vilaĝo

Nachbargebiet - majbaraĵo

Nachbargleis - (Eisenbahn) najbara trako

Nachbarin - najbarino

Nachbarland - najbara lando

nachbarlich - najbara

nachbarschaft - (in unmittelbarer Nachbarschaft) najbare de

Nachbarschaft - najbaraĵo, najbareco, (die Nachbarn) najbaroj, (in der Nachbarschaft) en la najbareco, (in Nachbarschaft zu) najbare de

nachbarschaftlich - bonnajbara, najbara

Nachbarschaftshilfe - internajbara helpo

Nachbearbeitung - (EDV) posttraktado

nachbehandeln - (Medizin) postkuraci

Nachbehandlung - (Medizin) postmalsana terapio, postkuracado

nachbessern - korekte ripari, ankoraŭfoje prilabori, (retuschieren) retuŝi

nachbestellen - remendi, mendi plion

Nachbestellung - remendo, mendo de plia varo

Nachbilden - imitado, kopiado

nachbilden - kaŝiri, imiti, kopii, modeli, rekonstrui, stiligi, (Kunst) reprodukti

Nachbildner - (Modellierer) modlanto

Nachbildung - kopio, printaĵo, rekonstruado, reproduktaĵo, (Vorgang) imitado, kopiado, reproduktado, (Ergebnis) imitaĵo, kopiaĵo, (Faksimile) faksimilo, (Attrappe) atrapo

Nachbleibsel - restaĵo

nachblicken - postrigardi

Nachblüte - dua florado

nachdatieren - postdati, postdatumi

Nachdatierung - postdatumo, postdatumado

nachdem - post kiam, (bei Satzgefüge "-inte" verwenden, z.B. "nachdem ich mit ihm gesprochen hatte..." "parolinte kun li mi ...")

nachdenken - cerbumi, filozofii, filozofiumi, mediti, (überdenken) pripensi

Nachdenken - pensado, pripenso, meditado

nachdenkend - pripensanta

nachdenklich - filozofia, konsiderema, (in Gedanken versunken) enpensiĝema, (tiefsinnig) meditema, (nachdenklich machen) enpensigi, (nachdenklich werden) enpensiĝi

Nachdringlichkeit - emfazo

Nachdruck - aplombo, insistado, insisto, (beim Sprechen) emfazo, (Tatkraft) energio, (mit Nachdruck) kun emfazo, emfaze, (mit Nachdruck fordern) energie postuli, (Typographie) represo, represaĵo, (Nachdruck verleihen, betonen) akcenti, (mit Nachdruck sprechen) emfazi

nachdrucken - kopii, (Typographie) represi, denove presi

Nachdruckergebnis - represaĵo

nachdrücklich - emfaza, (energisch) energia, (inständig) insista

Nacheiferer - disĉiplo

nacheifern - (eifrig folgen) fervore sekvi

nacheilen - (jemandem nacheilen) postkuri iun

nacheinander - unu post la alia, (der Reihe nach) laŭvice, (sich folgend) sinsekve

nachempfinden - (nachfühlen) postsenti

Nachempfinden - resentimento

nachernten - postrikolti

nacherzählen - rerakonti, ripetrakonti

Nacherzählung - rerakonto, ripetrakonto

nachfassen - (Essen) denove preni (mangaĵon)

nachfeiern - postfesti, postdate festi

Nachfolge - (im Amt) transpreno de ofico de antaŭulo, (Rechtsnachfolge) sukcedo

nachfolgen - postsekvi, (folgen) sekvi, (hinterhergehen) postiri, (im Amt) sukcedi

nachfolgend - postsekvanta, (anschließend) ĉisekve, (später) posta, poste

Nachfolgender - sekvanto

Nachfolger - postanto, sekvanto, postsekvanto, posteulo

nachfordern - poste postuli, krompostuli

nachforschen - serĉesplori, (suchen) serĉi, (durch Unfrage) enketi, (entdecken) eltrovi

Nachforschung - serĉesplorado, serĉo, (Umfrage), enketado, (Ermittlung) reserĉo

Nachfrage - demandado, (Mitteilungsbitte) informpeto, (Befragung) pridemando, (Verlangen, Forderung) postulo

Nachfrageduopol - duopsonio

Nachfragemonopol - monopsonio

nachfragen - demandi, informpeti, (sich erkundigen) informiĝi, (etwas erfahren) sciiĝi

nachfühlen - postsenti, (gleichfühlen) samsenti, (mitfühlen) kunsenti

nachfüllen - replenigi, plenigi, denove plenigi

nachgeahmt - imitita, (parodiert) parodiita

nachgeben - cedi, (sich biegen) fleksiĝi, (jemandens Bitten nachgeben) cedi al ies petoj

nachgebend - cedema, (biegsam) fleksiĝema

nachgeboren - postmorta

Nachgeborener - postmortinto

Nachgeburt - postakuŝo, postnaskaĵo, (Plazenta) placento

Nachgebühr - punpago (per nesufiĉa afranko)

nachgehen - malfruiĝi, postiri, (Uhr) malfrui, (einem Beruf nachgehen) havi profesion, (einer Sache nachgehen) prove esplori

nachgelassen - (postum) postmorta

nachgemacht - falsa, (imitiert) imitita, (künstlich bergestellt) artefarita, (gefälscht) falsita

nachgeraten - (jemanden nachgeraten, ähneln) similiĝi al iu

Nachgeschmack - postgusto

nachgestellt - (Wort) postmetita

nachgiebig - (elastisch) elasta, fleksebla, (willfährig) cedema, supla, (nachsichtig) indulga

Nachgiebigkeit - cedemo, (Willfährigkeit) konsentemo, (Elastizität) elasteco, (Biegsamkeit) fleksiĝemo, (Nachsicht) indulgo, indulgemo

nachgrübeln - cerbumi, kaprompiĝi

Nachhall - resonanco, (Nachklang) resono, (Widerhall) eĥo

nachhallen - postsoni, (nachklingen) eĥi, resoni

nachhaltig - (nachwirkend) longdaŭre efika, efika por longa tempo, (standhaft) persista

nachhelfen - helpi, posthelpi

Nachhelfer - helpanto, posthelpanto

nachher - poste, (danach) post tio

nachherig - posta, (später) postea

Nachhilfe - helpo, posthelpo, (Unterstützung) subteno

Nachhilfeunterricht - kromlecionoj, privataj helplecionoj

Nachhinein - (im Nachhinein) aposteriore, poste

nachhinken - (im übertragenden Sinne) postlami

nachholen - postkure atingi, (Arbeit) postfari

Nachhut - (Militär) ariergardo, postgvardio

nachjagen - postkuregi, (zu Pferd) postgalopi, (verfolgen) persekuti, (dem Geld) postĉasi

Nachkalkulation - (Finanzwesen) postkalkulado

Nachklang - resono, (Widerhall) eĥo

Nachkomme - posteulo, (Sprössling) ido

nachkommen - postveni, poste veni, (folgen) sekvi, (befolgen) obei, (erfüllen) plenumi

Nachkommenschaft - idaro, posteularo

nachkontrollieren - denove kontroli, rekontroli, postkontroli

Nachkriegsjahre - postmilitaj jaroj

Nachkriegsperiode - postmilita periodo

Nachkömmling - postvenanto, (Spross) ido

Nachlass - (Literatur) postlasita havo, (Ermäßigung) redukto, (Rabatt) rabato, (Hinterlassenschaft) postlasaĵo, (Erbe) heredaĵo

Nachlassen - degresio

nachlassen - lasi, (Preis) rabati, (hinterlassen) postlasi, (abnehmen) malkreski, malpliigi, (Schmerz) iom malpliĝi, (Lust) malfervoriĉi

Nachlasspfleger - kuratoro

nachlaufen - (hinterberlaufen) postkuri

Nachlese - postrikolto, (Ährenlesen) spikumado

nachlesen - postrikolti, (Ähren) spikumadi, (im Buch) legi (kaj laŭvorte kompari)

nachleuchten - fosforeski

nachliefern - liveri poste, postliveri

Nachlieferung - posta liveraĵo, denova liveraĵo

nachlässig - malpena, neglekta, nezorga, (unachtsam) neglektema, (ungenau) neakurata, (ungezwungen) leĝera

Nachlässigkeit - neglektado, nezorgemo, (Ungenauigkeit) neakurateco, (Unachtsamkeit) neglektemo

nachlösen - (Fahrkarte) postaĉeti

nachmachen - imiti, (fälschen) falsi

Nachmittag - posttagmezo, (am Nachmittag) posttagmeze, (morgen Nachmittag) morgaŭ posttagmeze

nachmittags - posttagmeze, en la posttagmezo

Nachmittagskleid - posttagmeza robo

Nachmittagsschlaf - posttagmeza dormo, posttagmeza dormeto, dormeto post tagmanĝo, (Siesta) siesto

Nachnahme - (Post) remburso, (per Nachnahme) per remburso, remburse, (Zahlungslast) pagoŝarĝo

Nachnahmesendung - (Post) rembursa sendaĵo

Nachname - familia nomo

Nachobenfahren - suprenveturado

nachPlan - laŭ horaro

nachplappern - babiladi, postbabiladi, (leiern) gurdi

Nachporto - punpago (por nesufiĉa afranko)

nachprüfbar - kontrolebla

nachprüfen - inspekti, kontroli, (durchsehen) revizii

Nachprüfung - kontrolo, revizio

nachrechnen - kontroli (kalkulon), postkalkuli

Nachrede - epilogo, (jemanden in üble Nachrede bringen) malbonfamigi iun, (Verleumdung) kalumnio, (Klatsch) klaĉo

Nachricht - sciigo, (Mitteilung) komuniko, komunikaĵo, (Informierung) informo, informado, (Neuigkeit) novaĵo

Nachrichtenagentur - novaj-agentejo, novaĵagentejo

Nachrichtendienst - informservo

Nachrichtensatellit - telekomunika satelito

Nachrichtenverkehr - informtrafiko

Nachrichtenwesen - interkomunika sistemo

Nachruf - nekrologo

Nachruhm - postmorta gloro

nachrücken - postŝovi, postmovi

nachrüsten - plibonigi per ekipaĵo

nachsagen - (Worte) ripete diri, ripeti, (jemanden etwas gutes nachsagen) oni diras pri iun bonon

Nachsaison - (Tourismus) postsezono

nachsalzen - ankoraŭfoje sali

Nachsatz - (Grammatik) subpropozicio

nachschauen - postrigardi

nachschicken - postsendi, postekspedi

Nachschlag - (Essen) plia manĝaĵo

nachschlagen - konsulti, (im Buch) serĉi en libro

Nachschlagewerk - enciklopedio, konsultlibro, leksikono

nachschleichen - (jemanden nachschleichen) spioniri post iun

nachschleifen - (Messer) ankoraŭfoje akrigi, (etwas hinter sich nachschleifen) treni ion post si

nachschleppen - treni

Nachschlüssel - falsŝlosilo, (Dietrich) stelŝlosilo, (Schlüsselhaken) ŝlosilhoko

nachschreiben - (Diktat) skribi laŭ dikto, skribi laŭ parolado, skribi laŭ dirado

Nachschrift - postskribo, (Diktat) diktaĵo

Nachschub - (Militär) provizo, provizado, (an Truppen) freŝaj trupoj, freŝaj taĉmentoj

Nachschubgebiet - etapo

Nachschubwesen - loĝistiko

Nachsehen - (das Nachsehen haben, nichts mehr bekennen) jam ne ricevi ion, (zu spät können) veni tro malfrue

nachsehen - ekzameni, revizii, (nachblicken) postrigardi, sekvi per rigardo, (kontrollieren) kontroli, (inspizieren) inspekti, (dulden) indulgi, (suchen) serĉi, (das Nachsehen haben, zu spät können) veni tro malfrue, ne plu ricevi ion

Nachsendeauftrag - postsenda ordono

nachsenden - postsendi, postekspedi

nachsetzen - postmeti, (verfolgen) persekuti, (hinterherlaufen) postkuri

Nachsicht - indulgo, indulto, mizerikordo, tolero, (Langmut) indulgemo

nachsichtig - indulga, pardonema, indulgema, (milde) malsevera

Nachsichtig - indulgo

Nachsichtigkeit - indulgemo, malsevereco

Nachsilbe - (Grammatik) sufikso

nachsinnen - mediti, (spekulieren) spekulacii

nachsitzen - (Schule) devi resti en la lernejo post leciono

Nachspeise - (Kochkunst) deserto

Nachspiel - (Theater) postludo, (Nachwort) epilogo, (im übertragenden Sinne: Folgen) sekvoj, konsekvencoj

nachspionieren - spioni

nachsprechen - ripeti (ies vortojn)

nachspüren - postflari, (Umgangssprache) spione observi, (belauern) spionobservi, (Jagd) spuri

nachstehen - (nicht übertreffen) malsuperi, (einer Sache) esti malpli bona

nachstehend - jena, pli malsube, sekvanta, (folgend) jena, (weiter unten) pli sube, pli malsupre

nachstellen - (Technik) reĝustigi, (Uhr) malfruigi, (verfolgen) persekuti, (hinterlistig nachstellen) insidi

Nachsteller - persekutisto

Nachstellung - persekuto, (Hinterlist) insido, (Technik) reĝustigo

nachsuchen - peti pri io, (ansuchen) soliciti

Nachsuchung - serĉado

Nacht - nokto, (bei Nacht) nokte, dum la nokto, (pro Nacht) ponokte, (eines Nachts) iun nokton, (es wird Nacht) noktiĝas, (Gute Nacht!) Bonan nokton!, (über Nacht bleiben) tranokti, dumnokte resti, (Nacht für Nacht, jede Nacht) nokton post nokto, ĉiunokte

Nachtbleibe - noktrestadejo

Nachtblindheit - noktoblindeco, hemeralopio

Nachtdienst - nokta deĵoro, nokta servo

Nachteil - prejudico, malavantaĝo, (Verlust) malprofito, (Schaden) damaĝo, (Schädigung) malutilo

nachteilig - malavantaĝa, (ungünstig) malfavora

Nachtfalter - (Schmetterling) noktopapilio, nokta papilio

Nachtfrost - nokta frosto, dumnokta frosto

Nachtgeschirr - noktovazo

Nachtgespenst - inkubo

Nachthemd - noktoĉemizo

Nachthyazinthe - (Botanik) tuberozo, polianto

Nachtigall - (Vogelart) najtingalo

Nachtisch - (Nachspeise) deserto, postmanĝo

Nachtkerze - (Botanik) enotero

Nachtkerzengewächse - enoteracoj

Nachtklub - noktoklubo

Nachtlager - noktkuŝejo, loko por tranokti

Nachtleben - noktovivo, nokta vivo

Nachtlokal - nokta distrejo, nokta amuzejo, (Bar) koktelejo

Nachtmahl - vespermanĝo

Nachtmahr - inkubo

Nachtpfauenauge - (Schmetterling: Abendpfauenauge) pava saturnio

Nachtrag - amendamento, amendo, novelo, aldonaĵo, (Zusatz) suplemento

nachtragen - (hinterher) postporti, (ergänzen) aldoni, suplementi, (grollen) nepardoni, koleri

Nachtragen - resentimento

Nachtragung - novelado

Nachtreiher - (Vogelart) noktardeo, noktoardeo

Nachtruhe - nokta ripozo, nokta silento

Nachtrupp - postgvardio

nachträgerisch - (grollend) kolera

nachträglich - (zusätzlich) suplementa, aldona, (verspätet) malfruiĝinta, posta

nachts - nokte

Nachtschatten - (Botanik) solano, dulkamaro

Nachtschattengewächs - (Botanik) solano

Nachtschattengewächse - (Botanik) solanacoj

Nachtschwalbe - (Vogelart) kaprimulgo

Nachtschwärmer - (Person) noktulo, (Zoologie: ein Schmetterling) sfingo

nachtsichtig - (Medizin) niktalopa

Nachtsichtigkeit - niktalopeco

Nachtspeicherofen - (Elektrik) nokta kurentoakumulilo

Nachtständchen - (Musik) nokturno

nachtsüber - dumnokte

Nachttischchen - apudlita ŝranketo

Nachttopf - litpoto, noktovazo

Nachtunterkunft - tranoktejo

Nachtvogel - (Zoologie) noktobirdo, nokta birdo

Nachtwache - nokta gardo, noktogardo

nachtwandeln - somnambuli

Nachtwandler - (Person) somnambulo

Nachtwächter - noktogardisto

Nachtzug - (Eisenbahn) nokta trajno, noktotrajno

Nachtzuschlag - noktdeĵora kromsalajro

Nachverarbeitung - posttraktado

nachvollziehen - postplenumi

nachvollziehbar - postplenumebla, komprenebla

Nachwahl - suplementa elekto, dua elekto, kroma elekto

Nachwehen - (Medizin) postnaskaj doloroj, postakuŝaj doloroj, postnaskaj doloroj, (im übertragenden Sinne: Folgen) malagrablaj sekvoj

Nachweis - pruvo, (Bestätigung) konfirmo, (den Nachweis erbringen, beweisen) pruvi

nachweisbar - pruvebla, (mit Dokumenten) dokumentebla

nachweisen - pruvi, (urkundlich) dokumenti, (zergliedern) specifi, (zeigen) nontri

nachweislich - pruvebla, (mit Dokumenten) dokumentebla

Nachwelt - posteularo

nachwirken - postefiki, havi sekvojn

Nachwort - postparolo, (Theater) epilogo

Nachwuchs - idaro, nova generacio, juna generacio

Nachwuchskräfte - junaj kadroj

Nachwuchskünstler - ekartisto

nachwählen - alelekti, aldone elekti

nachzahlen - postpagi

nachzeichnen - paŭsi, (kopieren) kopii

nachziehen - (hinterherziehen) posttiri, posttreni, (Schraube) denove fiksi, (Linien) konturi per

nachzusetzen - persekuti

nachzählen - kontrole nombri, (nochmals zählen) denove kalkuli, denove komputi, rekalkuli

Nachzügler - postiĝanto, postvenanto, (zu spät Gekommener) malfruiĝinto

nachäffen - kopii, (nachmachen) imiti, (einen Affen) simii, (verächtlich) imitaĉi

Nachäffung - imitemo, (Nachahmen) imitado

Nackedei - (Umgangssprache) nuduleto

Nacken - nuko

Nackenhebel - (beim Ringen, Nelson) nelsono

Nackenmuskel - nukmuskolo

Nackenrolle - rulita ŝaŭmkukaĵo

nackt - nuda, (unbekleidet) senvesta

Nacktheit - nudeco

Nacktkultur - nudismo

Nacktsamer - gimnospermoj, koniferoplantoj

Nacktschnecke - limako

Nacktstelle - nudaĵo

Nadel - (Nähnadel) kudrilo, (Kompassnadel, Messgerätnadel) nadlo, (Baumnadel, Stecknadel) pinglo, (instecknadel) broĉo, (eine Nadel einfädeln) enkudriligi la fadenon, (wie auf Nadeln sitzen) sidi kiel sur pingloj

Nadelabweichung - (Kompass) nadlodevio

Nadelbaum - pingloarbo, (Konifere) konifero

Nadelbehälter - pinglujo

Nadelbüchse - kudrilujo, (Stecknadelbüchse) pinglujo

Nadeldose - kudrilujo

Nadeleinfädler - laĉtirilo

nadelförmig - nadloforma, pingloforma

Nadelhölzer - koniferoj, pingloarboj

Nadelkissen - pinglokuseneto, kudrilujo

Nadelstich - piko per kudrilo, piko per pinglo, (bei der Näharbeit) kudrero

Nadelwald - koniferarbaro, pingloarbaro

Nadelöhr - kudrilotrueto

Nadir - (Astronomie) nadiro

Nagel - najlo, (Anatomie) ungo, (den Nagel auf den Kopf treffen) trafi la kernon de la afero, (etwas an den Nagel hängen) pendi ion sur la najlon, (Umgangssprache) sin tute retiri de io

Nagelbürste - ungobroso

Nagelfeile - ungofeililo

Nagelgeschwür - (Medizin: Fingernagelgeschwür) panaricio

Nagelkopf - (Technik) najlokapo

Nagellack - ungolako

Nagellackentferner - ungolakforigilo

nageln - najli, (annageln) alnajli

nagelneu - tute nova, brile nova

Nagelpflege - ungoflego, ungoflegado

Nagelschere - ungotondilo

Nagelschneidegarnitur - ungilaro

Nagelschuh - najloŝuo

Nagelzieher - najlotirilo

nagen - mueli, (Sorgen) rodi, (benagen, abnagen) ronĝi, mordeti, (am Hungertuch nagen) havi preskaŭ nenion por manĝi

Nager - (Zoologie) ronĝulo, ronĝobesto

Nagetier - (Zoologie) ronĝulo, ronĝobesto

Nagetiere - roduloj

Nah-Ost - Proksim-Orienta, Proksima Oriento

Nahaufnahme - (Foto) foto de proksima distanco

nahe - proksima, (jemanden zu nahe treten, jemanden kränken) ofendi iun, (dem Weinen nahe) preskaŭ plori

nahebei - (ganz nahebei) proksime, tute proksime

nahegehen - treege aflikti, (schmerzen) dolorigi

nahegelegen - proksime situanta, proksima

Naheinstellung - (Photographie) proksima enfokusigo

nahelegen - (raten) konsili, (anregen) sugestii

naheliegend - proksime situanta, (leicht zu verstehen, leichtverständlich) facile komprenebla, (offensichtlich) evidenta

nahen - (sich nahen) proksimiĝi, (kommen) veni

nahestehen - esti amiko, esti en amikeca rilato, (vertraut sein) esti intima

nahestehend - (vertraut) intima, (befreundet) amikigita

nahezu - preskaŭ

Nahkampf - (Militär) proksimbatalo

Nahost - (Naher Osten) Proksima Oriento

nahrhaft - nutra, nutroriĉa

Nahrhaftigkeit - nutreco, nutroriĉeco

Nahrung - nutraĵo, nutro

Nahrungsaufnahme - nutraĵoakcepto

Nahrungskette - (Biologie) nutroĉeno

Nahrungsmittel - nutraĵoj, (Nahrungsmittel aufnehmen) manĝi nutraĵoj, ingesti

Nahrungsmittelaufnahme - ingesto

Nahrungsmittelindustrie - nutraĵindustrio

Nahrungsmittelproduktion - nutraĵa produktado, nutrajproduktado

Naht - junto, kunkudro, kudro, (Chirurgie) suturo, (Anatomie: Knochennaht) rafeo, (Lötnaht) lutstreko

nahtlos - senkudra, (Strumpf) sen kunkudro

Nahverkehr - kurtdistanca trafiko, interurba trafiko

Nahverkehrsmittel - kurtdistanca trafikilo

naiv - naiva, (treuherzig) senruza, (schlicht) simplanima

Naiver - (ein naiver Mensch) naivulo

Naivität - naiveco

Najade - najado

Name - nomo, (guter Ruf) reputacio, renomo, (nur dem Namen nach kennen) koni nur laŭnome, (unter fremden Namen) sub fremda nomo, pseŭdonime, (in anderem Namen) alianome, (in ihrem Namen) ilianome, (im Namen) nome, (im Namen von) en la nomo de

Namendeutung - nomklarigo, nominterpreto

Namenforschung - onomastiko

Namengedächnis - nommemorkapablo

Namenkunde - onomastiko

Namenliste - nomlisto, liste de nomoj

namenlos - sennoma, (anonym) anonima

Namenlosigkeit - anonimeco, sennomeco

Namenregister - nomregistro

namens - en la nomo de, (nämlich) nome

Namensfest - nomfesto

Namensform - nomformo

Namenskennzeichnung - signaturo

Namensliste - nomaro

Namensregister - nomaro

Namenstabelle - nomaro

Namenstag - nomtago, nomfesto

Namenstagsfest - nomfesto

Namensverheimlichung - inkognito

Namensverzeichnis - nomaro

Namenszeichen - monogramo, (Paraphe) parafo

Namenszug - subskribo, (Paraphe) parafo

Namensänderung - nomŝanĝo, nomaliigo, normoaliformigo, normoaliigo

namentlich - nominala, (vor allem) antaŭ ĉio, (besonders) precipe, (hauptsächlich) ĉefe

Namenverzeichnis - nomaro, (laste) nomlisto

Nameszug - parafo

namhaft - eminenta, renoma, (berühmt) fama, (berühmt, bekannt) fame konata, (beträchtlich) konsiderinda, (namhaft machen) citi la nomon

Namhaftmachung - nomcitigo

Namibia - (afrikanisches Land) Namibio

Namur - Namuro

Nanking - nankeno

Nanosekunde - nano~

Napalm - (Militär, Chemie) napalmo

Napf - pelveto

Napfkuchen - pelvokuko, (gefüllt) savarino

Napfschnecke - patelo

Naphta - nafto

Naphtalin - naftalino

Naphtha - (Chemie) nafto

Naphthalin - (Chemie) naftalino, naftaleno

Naphtol - naftolo

Napier - nepero

Narbe - (Medizin) cikatro, (Botanik) stigmo

Narde - (Botanik) nardo, narduso

Narkoanalyse - narkoanalizo

Narkolepsie - (Medizin) narkolepsio

Narkose - (Medizin) narkozo, hipnozo, narkoto

Narkotikum - (Medizin) narkotiko, narkotaĵo, narkotikaĵo

Narkotin - (Schlafmittel) narkotino

narkotisch - narkota, narkotika

narkotisieren - narkoti

Narkotismus - narkotismo

Narr - burleskulo, (Dummkopf) stultulo, (Tor) malsaĝulo, (Hanswurst) arlekeno, pajaco, (jemanden zum Narren halten) trompi iun, mistifiki iun

narren - trompi, (derb) azenigi, (zum besten halten) mistifiki, (narrensicher) tute sekura

Narrenhaus - frenezulejo, (Irrenhaus) idiotejo

Narrenposse - burleskaĵo, (Narretei) arlekenaĵo

Narretei - stulteco

Narrheit - arlekenaĵo, stulteco, ekstravaganco

Narwal - narvalo

Narzisse - narciso

nasal - naza, nazala

Nasal - nazalo

Nasallaut - (Grammatik) nazalo, naza sono

naschen - frandi, (heimlich) ŝtelgustumi

Nascher - frandemulo

naschhaft - frandema

Naschhaftigkeit - frandemeco

Naschkatze - frandemulo

Naschsucht - franiaĵmanio

naschsüchtig - frandmania

Naschwerk - frandaĵo

Nase - nazo, (Nase rümpfen) suprentiri la nazon, mokrideti la nazon, (die Nase in alles hineinstecken) voli ĉion scii, esti scivolema, (eine gute Nase haben, richtig vermuten) ĝuste supozi, (jemanden an der Nase herumführen) mistifiki iun, (die Nase sehr hoch tragen) esti tre aroganta

Nasenbein - nazalo, nazosto

Nasenbluten - epistakso, nazosangado, (Medizin) nazhemoragio

Nasenbär - nazourso, nazuo

Nasenflügel - alo, nazlobo

Nasengangöffnung - koano, ĥoano

Nasenheilkunde - rinologio

Nasenkatarrh - nazkataro

Nasenlaut - nazalo, naza sono

Nasennebenhöhle - sinuso

Nasennebenhöhlenentzündung - (Medizin) sinusito

Nasenriechbein - etmoido

Nasenscheidewand - naza septo

Nasenschleim - nazmuko, pituito

Nasenschleimhaut - naza mukozo, nazomukozo

Nasenschleimhautentzündung - korioza, korizo

Nasenspiegel - (Medizin) rinoskopo

Nasenspülung - naza duŝo, nazoduŝo

Nasenuntersuchung - (Medizin) rinoskopio

Nasenwucherung - polipo

Nasenzwicker - (Brille) nazumo

naseweis - maldiskreta, (frech) malrespekta

nasführen - (foppen) mistifiki

Nashorn - rinocero

Nashornkäfer - orikto

Nashornvogel - bucero

nass - malseka, (feucht) humida, (nass machen) malsekigi, (nass werden) malsekiĝi, (nass werden bis auf die Haut) malsekiĝi ĝisoste, malsekiĝi ĝis la haŭto

Natal - Natalo

Natalität - natalitato

Nation - nacio, (in eine Nation aufnehmen) naciigi

national - nacia

Nationalbewusstsein - nacia konscio

Nationalbibliothek - nacia biblioteko

Nationaleinkommen - nacia enspezaro

Nationalfeiertag - nacia festotago

Nationalgarde - nacia gvardio

Nationalgericht - (Kochkunst) nacia manĝaĵo, naciomanĝajo, naciokuiraĵo

Nationalhymne - nacia himno

nationalisieren - naciigi

Nationalisierung - naciigado, naciigo

Nationalismus - naciismo, nacionalismo

Nationalist - naciisto, (Nazi) nazio

nationalistisch - naciisma, naciista

Nationalität - nacieco

Nationalmannschaft - nacia teamo

Nationalpark - nacia parko, nacioparko

Nationalpreis - nacia premio

Nationalpreisträger - nacia premiito

Nationalrat - nacikonsilio

Nationalsozialismus - naciosocialismo

Nationalsozialist - nacisocialisto, nazio

Nationalsprache - nacia lingvo, nacilingvo

nationalsprachig - nacilingva

Nationalstaat - nacia ŝtato, naciŝtato

Nationaltracht - nacia kostumo

Nationalversammlung - nacia asembleo

Nationbewusster - naciisto

Nationsloser - sennaciulo

nato - Nord-Atlantika Traktat-Organizaĵo

Natrium - (Chemie) natrio

Natriumchlorid - (Kochsalz) natrioklorido

Natriumkarbonat - (Chemie) sodo

Natriumsulfat - (Chemie) natria sulfato

Natron - (Chemie) natro

Natronlauge - (Chemie) natria lesivo

Natter - aspido, vipero, vipuro, (Wassernatter) kolubro

Natterkopf - ekio

Nattern - kolubredoj

Natur - naturo, (Körperbeschaffenheit) konstitucio, (die menschliche Natur) la homa naturo

Naturalbezüge - (Sacbbezilge) pago per naturaĵoj

Naturalien - naturaĵoj, naturproduktoj

Naturaliensammlung - kolekto de naturaĵoj

Naturalisation - naturaliso, naturalisado

naturalisieren - nacianigi, naturalizi

Naturalisierung - naturalizado

Naturalismus - naturalismo

naturalistisch - naturalista

Naturalleistung - pago per naturaĵoj

Naturalsteuer - imposto per naturaĵoj

Naturanlage - natura dispono, (Talent) talento

naturbedingt - biologia

naturbelassen - kruda

Naturbeschreibung - fiziografio

Naturell - (Charakter) karaktero, (Temperament) temperamento, (Eigenart) aparteco

naturell - (natürlich) natura, (roh) kruda

Naturereignis - naturevento, naturokazaĵo

Naturerscheinung - natura fenomeno, naturfenomeno

Naturforscher - naturalisto, naturesploristo

Naturfreund - naturamiko

Naturgabe - fakulto, naturkapablo, alnaskita talento

Naturgas - tergaso

naturgemäß - laŭnatura

Naturgeschichte - naturhistorio

naturgeschichtlich - naturhistoria

Naturgesetz - natura leĝo, naturleĝo

naturgetreu - laŭ naturo, laŭnatura

Naturhafen - natura haveno, (kleiner Naturhafen) kreko

Naturheilkunde - naturkuracado

Naturismus - (Freikörperkultur) nudismo

Naturist - naturisto

Naturkatastrophe - naturkatastrofo, (Kataklysmus) kataklismo

Naturkautschuk - (Botanik) natura kaŭĉuko

Naturkunde - (Naturgeschichte) naturhistorio

Naturlebenskreis - naturmedio

Naturliebhaber - naturamanto

Naturmensch - naturulo, (Tropf) simplulo

Naturpark - naturparko

Naturprodukt - naturaĵo

Naturprodukte - naturaĵoj

Naturrecht - natura rajto, naturrajto

naturrein - naturpura, (naturwahr) naturvera

Naturscbützer - naturprotektanto

Naturscheinung - fenomeno

Naturschutz - naturprotektado

Naturschutzgebiet - naturrezervejo, naturprotektata teritorio, naturprotektata regiono, rezervejo

Naturschätze - naturriĉaĵoj

Naturschönheit - (sachlich) naturbelaĵo, (abstrakt) naturbeleco, natura beleco

Naturtrieb - apetenco, (Instinkt) instinkto

naturwahr - naturalista, naturvera

Naturwissenschaft - fiziko, scienco, naturscienco

Naturwissenschaftler - fizikisto, natursciencisto

naturwissenschaftlich - fizika, naturscienca

Naturzustand - natura stato, naturstato, (im Naturzustand) kruda

natürlich - biologia, kruda, laŭnatura, memkompreneble, natura, (ungeziert) senafekta, (ganz natürlich benehmen) konduti tute nature

natürlicherweise - nature

Natürlichkeit - naiveco, natureco, (Ungezwungenheit) senĝeneco, (Ungeziertheit) senafekteco

Nautik - (Schifffahrt) naŭtiko, navigaciarto

Nautilus - naŭtilo

nautisch - (Schifffahrt) naŭtika

Navigation - (Schifffahrt) navigado, navigacio

Navigationskarte - (Schifffahrt) navigacia mapo

Navigationsperiode - navigacia periodo

Navigator - (Flugnavigator) navigisto

navigieren - (Schifffahrt) navigacii, navigi

Nazareth - Nazareto

Nazi - nazio, (Naziterror) nazia teroro

Nazionalismus - naziismo

Nazionalist - (Nazi) nazio, ano de la naziismo

Nazismus - naziismo

nazistisch - nazia, naziisma

naß - humida, malseka

Neandertaler - (Mensch) neandertala homo, neandertalulo

Neapel - (italienische Stadt) Napolo, Neapolo

Neapol - lazarono

Nebel - nebulaĵo, nebulo, nebulozo

Nebeldunst - nebulaĵo

Nebelfleck - (Astronomie) nebulozo

Nebelhorn - (Schiff) nebulkorno, (Sirene) sireno

nebelig - nebula

Nebelkrähe - korniko, griza korvo

Nebelscheinwerfer - (Kfz) kontraŭnebula reflektoro

neben - apud, ĉe, (seitlich von) flanke de, (außer) krom, (außer mir) apud mi, flanke de mi

Nebenakzent - duonakcenta

nebenan - apude, (nebenan wohnen) apude loĝi

Nebenanschluss - (Telefon) paralela telefonaparato, (Zwischenstation) substacio, kromstacio

Nebenanschluß - paralela telefonaparato, substacio

Nebenbedeutung - kromsenco, kromsignifo

nebenbei - krom tio, (außerdem) krome, (beiläufig) parenteze, (nebenbei gesagt) cetere dirite

Nebenbericht - kunreferaĵo

nebenberuflich - kiel dua profesio, kromprofesia, okupi ekster al normala profesio

Nebenbezeichnung - alnomo, kromnomo

Nebenbuhler - rivalo, (Konkurrent) konkuranto

Nebenbuhlerschaft - rivaleco

nebeneinander - unu apud la alia, (Seite an Seite) flankon ĉe flanko

nebeneinanderbestehen - kunekzistadi

Nebeneinanderbestehen - kunekzistado

nebeneinandergereiht - sinoptika

nebeneinanderstellen - meti unu apud la alia, (vergleichen mit) kompari

Nebeneinnahme - kromenspezo, ekstra enspezo

Nebeneinnahmen - kromenspezoj

Nebenerscheinung - epifenomeno

Nebenerwerb - kromgajno

Nebenfach - (Schule) duagrada instruobjekto

Nebenfluss - flanka rivero

Nebenform - (Grammatik) kromformo

Nebenfrau - konkubino, kromedzino, kromvirino

Nebengebühren - kromkostoj

Nebengedanke - kaŝita penso, sekreta penso

Nebengelenktiere - kromartikuloj

Nebengeschmack - kromgusto

Nebengeschäft - filio

Nebengleis - (Eisenbahn) apuda trako, neĉefa trako

Nebenhandlung - epizodo

Nebenhaus - apuda domo, najbara domo

Nebenheft - kromkajero

nebenher - ĉe la flanko, (so nebenher) pretere, preterire, (seitlich davon) flanke de tio

Nebenhirn - (Anatomie) kromcerbo

Nebenhirnhormon - (Adrenalin) adrenalino

Nebenhoden - (Anatomie) epididino

Nebenhöhle - (Anatomie) sinuso

Nebenkarren - kromĉaro

Nebenklasse - flanka klaso

Nebenkosten - kromkostoj

Nebenlinie - kromlinio

Nebenmann - apudulo, (Nachbar) najbaro

Nebenniere - (Anatomie) surrena glando

Nebennierenrinde - (Anatomie) surrena kortiko

Nebenperson - krompersono

Nebenprodukt - subprodukto

Nebenrolle - epizoda rolo

Nebensache - flanka afero, (Bagatelle) bagatelo, (Unwichtigkeit) malgravaĵo

Nebensatz - (Grammatik) subpropozicio

Nebensinn - kromsenco

Nebensitz - kromseĝo

Nebenstelle - apudloko, filio, kromloko

Nebenstraße - flanka strato

Nebenstrecke - (Eisenbahn) apuda relvojo

nebensächlich - (unwesentlich) akcesora, (unwichtig) negrava, (unbedeutend) bagatela

Nebenton - duonakcenta

Nebenumstand - plia cirkonstanco

Nebenwahl - krombaloto

Nebenwinkel - (Mathematik) apuda angulo

Nebenwirkung - (Medizin) kromefiko

Nebenzimmer - apuda ĉambro

Neben~ - (Winkel) apuda

neblig - nebula

nebst - kune kun, (außer) krom

nebulös - nebula

Necessaire - necesujo

necken - inciteti, (im Scherz reizen) ŝerce provoketi, (kokettieren) koketi

Neckerei - incitetado, ŝerca provokado

neckisch - incitema, (ausgelassen) petola, (herausfordernd) provoka, provokema, (kokett) koketa

Neckname - moknomo

Neer - (Wasserstrudel) akvokirlo

Neffe - nevo

Negation - negacio, (Verneinung) neado

Negativ - (Foto) negativo, (Klischee) kliŝo, kliŝaĵo

negativ - kritika, malpozitiva, (Elektrik, Photographie, Mathematik) negativa, (schlecht) malbona

Negaton - negatono, negatrono

Negatron - negatono, negatrono

Neger - negro, (Schwarzer) nigrulo

Neger-Sklavenhändler - negristo

Negersklave - (Historie) negra sklavo

Negersklavenhändler - negrosklavvendisto

negerähnlich - negroida

negieren - nei, neniigi, (bestreiten) kontesti

Negligé - negliĝo

negrid - (zu den Negern gehörend) negroida

negroid - (negerähnlich) negroida

nehmen - preni, (wegnehmen) forpreni, (erobern) konkeri, (Platz nehmen) eksidi, sidiĝi, (den Mund vollnehmen, übertreiben) troigi, (etwas auf sich nehmen) preni ion sur sin, (ein böses Ende nehmen) malbone fini

Nehmen - preno

Nehrung - (Landzunge) (laguna) terlango

Neid - envio

neiden - (beneiden, jemandem etwas neiden) envii

Neider - enviulo

Neidhammel - enviulo

neidisch - (Blick) envia, (Mensch) enviema

neidlos - senenvia

Neige - (Rest) restaĵo, (Zuendegehen) finiĝo, (zur Neige gehen, erschöpfen) elĉerpiĝi, (das Geld geht zur Neige) la mono ekfiniĝas, (der Tag geht zur Neige) la tago jam vesperiĝas, (die Kraft geht zur Neige) la forto konsumiĝas

neigen - klini, (Neige zu etwas haben, Vorliebe haben) inklini, emi, (sich neigen) sin klini, kliniĝi, (zur Meinung neigen) inklini al la opinio, (leicht zu Krankheit neigen) facile ekhavi malsanon

neigend - (zu Krankheit neigend) malsaniĝema, emanta

Neigung - diatezo, emo, inklinacio, kliniĝo, kliniteco, tendenco, (Hang zu etwas) inklino, emo, (Magnetnadel) deklinacio, (Medizin: Veranlagung) dispozicio, (Sympathie) simpatio

Neigungsmesser - (Geodäsie) klinometro

Neigungswinkel - (Geometrie) angulo de dekliveco

nein - ne, (verneinend nicken) kapnei, (ablehnen) rifuzi, (nein sagen) ne diri, nei

Neiße - (Fluss) Niso

Nekrolog - nekrologo

Nekrologie - nekrologio

Nekromatie - nekromancio

Nekrophilie - nekrofilio

Nekropole - nekropolo

Nekropolis - nekropolo

Nekropsie - aŭtopsio, nekropsio

Nektar - (Botanik) nektaro

Nektarine - nektarino, persiko

Nelke - (Blume) dianto, (Gewürznelke) kariofilo

Nelkengewächse - kariofilacoj

Nelkenpfeffer - (Gewürz) pimento

Nelkenwurz - (Botanik) geumo

Nelson - (Ringer-Nackenhebel) nelsono

Nennbetrag - nomialsumo

nennen - mencii, nomi, (betiteln) titoli, (zitieren) citi, (erwähnen) mencii, (sich nennen, heißen) sin nomi, nomiĝi

nennenswert - nominda, citinda

Nenner - (Mathematik) denominatoro, (Divisor) dividanto

nenneswert - citinda

Nennform - (Grammatik) infinitivo

Nennleistung - (Technik) nominala povumo

Nennspannung - (Elektrik) nominala tensio

Nennung - cito, mencio, (Zitierung) citado

Nennwert - alparo, (Finanzwesen) nominalvaloro, nominala valoro, (zum Nennwert) nominalvalore, al la nominalvaloro

Neodym - neodimo

Neofaschismus - neofaŝismo

Neolithikum - neolitiko

Neologie - neologio

Neologismus - neologismo

Neon - (Edelgas) neono

Neonlampe - neonlampo

Neonleuchte - neonlampo

Neonlicht - neonlumo

Neonröhre - (Elektrik) neontubo

Neoplasma - neoplasmo, neoplazio, (Geschwulst) tumoro

Neoplasmaneubildung - neoplazio

Neopren - (Chemie) neopreno

Neo~ - (auch: neo~, Vorsilbe Neu~, neu~) neo~

Nepal - (Himalajastaat) Nepalo

Nepalese - (Nepaleinwohner) nepalano

Neper - nepero

Nepersche - nepera

Nephralgie - (Medizin) nefralgio

Nephritis - (Medizin) nefrito

Nepotismus - nepotismo

Nepp - trompo

neppen - tropostuli, (betrügen) trompi

Nepper - tropostulanto, (Betrüger) trompanto

Neptun - (ein Stern) Neptuno

Neptunium - (Element) neptunio

Nerv - nervo, (die Nerven verlieren) perdi la sinregon, (auf die Nerven gehen) nervozigi

nerven - nervozigi, (Umgangssprache: belästigen) molesti, (stören) ĝeni

Nervenanspannung - nervostreĉo

Nervenarzt - neŭrologiisto, neŭrologo, psikiatro

Nervenbündel - (Anatomie) lemnisko

nervend - nervoziga

Nervenentzündung - (Medizin) neŭrito

Nervenerschütterung - (Medizin) ŝoko

Nervenfaser - neŭrono

Nervenfaserkern - aksono

Nervenfasern - nervaj filamentoj

Nervengeflecht - (Anatomie) plekso

Nervengeschwulst - (Medizin) neŭromo

nervengestört - neŭroza

Nervengewebe - (Anatomie, Biologie) nervuro

Nervengift - neŭrotoksino

Nervenheilanstalt - frenezulejo, mensmalsanulejo, psikiatria hospitalo

Nervenheilkunde - neŭrologio, psikiatrio

Nervenknoten - (Anatomie) ganglio

Nervenknotenentzündung - gangliito

Nervenkranker - neŭralgiulo

Nervenkunde - (Medizin) nervologio, neŭrologio

Nervenleiden - (Medizin) neŭropatio

Nervenleidender - (Medizin) neŭropato

Nervenmark - (Anatomie) mjelino

Nervenoperation - (Medizin) neŭrokirurgio

Nervenschmerz - (Medizin) neŭralgio

Nervenschock - (Med) nervoŝoko

nervenschwach - neŭrastenia, (nervös) nervoza

Nervenschwäche - (Medizin) neŭrastenio

nervenstärkend - nervofortiga

Nervensystem - nervosistemo, nerva sistemo

Nervensystembeherrschung - vagotonio, nervosistemregado

Nervenzelle - nervoĉelo, (Neuron) neŭrono

Nervenzentrum - nervocentro

Nervenzusammenbruch - kolapso de la nervosistemo, nervokolapso

Nervherausschneiden - (Medizin) simpatektomio

nervig - nervoziga, (kräftig) fortika, (kernig) kerneca

nervlich - nerva

Nervosität - nervozeco

nervreizend - neŭrotropa

nervös - nervoza, nerva, (nervig sein) esti nervoza, (nervig werden) nervoziĝi, (nervig machen) nervozigi

Nerz - (Zoologie) lutreolo

Nerzfell - (Zoologie) lutreola felo, nutreolofelo

Nessel - (Botanik) urtiko, (Textil: Katun) kruda katuno, (Baumwollstoff) kotonaĵo

Nesselausschlag - (Medizin: Nesselsucht) urtikario

Nesselblatt - (Botanik) akalifo

Nesselfieber - urtikario

Nesselsucht - (Medizin) urtikario

Nesseltiere - hidruloj, (Zoologie: Hohltiere) hidruloj

Nesseltuch - muslino

Nest - nesto, (ein Nest bauen) konstrui neston

Nesthäkchen - lastnaskito

Nestor - (Gelehrter) nestoro

nett - (hübsch) beleta, (gefällig) plaĉa, (angenehm) agrabla, (freundlich) afabla

netterweise - agrable, afable

netto - neta, nete, (ohne Tara) sentare

Nettoerlös - neta enspezo, netoenspezo

Nettoertrag - neta enspezo

Nettogehalt - (Lohn) neta salajro, netosalajro

Nettogewicht - neta pezo

Nettogewinn - neta profito

Nettopreis - neta prezo

Netz - maŝaro, (auch Elektrik, Internet, EDV-Netzwerk) reto

Netzanschluss - (Elektrik) retkonekto

Netzfalle - retkaptilo

Netzflügler - retflugiluloj, (Insekten) neŭropteroj

Netzhaut - (Augen) epiploo, omento, retino

Netzhautentzündung - retinito

Netzhautleiden - retinopatio

Netzhemd - retmaŝa subĉemizo

Netzkarte - (Verkehr: Fahrkarte für ein ganzes Verkehrsnetz) regionbileto, regionretobileto

Netzpapier - krucpapero

Netzpirat - (EDV) retpirato

Netzstrümpfe - aĵuraj ŝtrumpoj

Netzwerk - retaĵo, (Elektrik) cirkvitaro, (EDV) interreto, reto, (lokales Computernetzwerk, lan) loka reto

Netzzellgewebe - (Anatomie) retikulo

neu - nova, (modern) moderna, (frisch) freŝa, (neu Forschung) ĵusa esploro, plej nova esploro, (neue Kartoffen) novaj terpomoj, (das ist mir neu) tio estas novaĵo por mi, (aufs neue, von neuem) denove

Neu-Dehli - Nov-Delhio

Neu-Delhi - (indische Stadt) Nov-Delhio

Neu-York - Novjorko

Neuankömmling - novalveninto

neuartig - novspeca, (neustilig) novstila

Neubau - (Wiederaufbau) rekonstruado, rekonstruaĵo, (neues Gebäude) nova konstruaĵo

Neubauer - novkamparano

Neubekehrter - (Religion) neofito, novkonvertito

Neuberg - Novmonto

neubewerten - retaksi

Neubewertung - novtaksado, retaksado

Neubildung - (Vorgang) reformado, (Ergebnis) reformaĵo, (Sicherneuern) regeneriĝo

Neudorf - Nojdorfo

Neudruck - novpresaĵo, (Nachdruck) represo, represaĵo

Neue - (das Neue) la novo, (Was gibt's Neues?) Kio nova?, (Hast du sehen etwas Neues gehört?) Ĉu vi jam aŭdis ion novan?

Neueinführung - ennovaĵo, nova enkonduko

Neueinschätzung - novtaksado, retaksado

neuerbaut - novkonstruita

neuerdings - (erneut) denove, (von neuem) de nove

Neuerer - novemulo, noviganto

Neuerscheinung - (Buch) nova publikaĵo

Neuerung - (Neuheit) novaĵo, (Reform) reformo

Neues - novaĵo

neuest - freŝdata

neueste - plej nova, plej freŝdata

Neufassung - novtekstigo

Neuformung - (Umformung) transformigo

Neufundland - (Land) Novfundlando

Neufundländer - (Einwohner) novfundlandano, (Hunderasse) novfundlanda hundo

Neugeborenes - novnaskito

neugestalten - reformi, reorganizi

Neugestaltung - reformado, reformo, reordigo, (Reorganisation) reorganizo, reorganizado, (Umgestaltung) transformado

neugewählt - novelektita, (Wahl) novbalotita

Neugier - sciavido, scivolemo

Neugierde - sciavido, scivolemo

neugierig - demandema, sciama, sciavida, sciema, scivola, scivolema

Neugrad - graduso

neugriechisch - novgreka

Neuguinea - (Insel) Nov-Gvineo, Papuolando

Neuhebräisch - hebrea lingvo

Neuheit - novaĵo, (das Neusein) noveco

Neuigkeit - novaĵo

Neuinszenierung - nova inscenigo, novinscenigo

Neujahr - novjaro

Neujahrsbotschaft - novjara mesaĝo

Neujahrsgruß - novjara saluto, novjarsaluto

Neujahrstag - novjara tago

Neukolonialismus - neokoloniismo

Neuland - virga tero, ne esplorita tereno

neulich - antaŭ nelonge

Neuling - novico, novulo, (Überfahrender) nespertulo

neumodisch - novmoda, modernmoda

Neumond - novluno

neun - naŭ

Neunauge - (Fisch) petromizo

Neuneck - naŭlatero

Neunpunktekreis - eŭlera cirklo

neunte - (auch: neunter, neuntes) naŭa

neuntens - naŭe

neunzehn - dek naŭ

neunzig - naŭdek

neuordnen - novordigi, reordigi, aliformigi, reorganizi

Neuordnung - reordigo, (Umformung) aliformigo, (Reform) reformo, (Umgestaltung) reorganizo

Neuorientierung - novorientiĝo

Neuralgie - (Medizin) neŭralgio

Neuralgiker - (Medizin) neŭralgiulo

neuralgisch - neŭralgia

Neurasthenie - (Medizin) neŭrastenio

Neuregelung - nova reguligo, reorganizo

neureich - monfiera

Neureicher - elsaltulo, parvenuo

Neurin - neŭrino

Neuritis - (Medizin) neŭrito

Neurochirurgie - neŭrokirurgio

Neurologe - neŭrologiisto, neŭrologo

Neurologie - neŭrologio

neurologisch - neŭrologia

Neuron - (Nerv) neŭrono

Neuropath - neŭropato

Neuropathologie - neŭropatologio

Neurose - (Medizin) neŭrozo

Neurotiker - neŭrozulo

neurotisch - neŭroza

Neurotoxin - neurotoksino

neurotropisch - (Medizin) neŭrotropa

Neuschnee - novneĝo, ĵus falinta neĝo

Neuseeland - (Inseln) Nov-Zelando

Neuseeländer - nov-zelandano

neuseeländisch - nov-zelanda

Neusein - noveco

Neusilber - alfenido, arĝentano

neustilig - novstila

neutral - neŭtrala, (parteilos) senpartia, (Grammatik: sächlich) neŭtra

neutrales - neŭtra elemento

neutralisieren - neŭtraligi

Neutralität - neŭtraleco

Neutrino - (Elementarteilchen) neŭtrino

Neutron - (Physik) neŭtrono

Neutronenbombe - neŭtrona bombo

Neutroneneinfang - neŭtronkaptado

Neutronenstrahlung - neŭtrona radiado

Neutronenwaffe - neŭtrona armilo

Neutrum - (Grammatik) neŭtra substantivo

Neuwahl - reelekto, (Wiederwahl) rebaloto

Neuweltgeier - katartedoj

Neuzeit - nova epoko, moderna epoko, nuntempo

neuzeitlich - (derzeitig) nuntempa, nunepoka, novepoka, (modern) moderna

New-Orleans~Jazz - Nov-Orleana ĵazo

Newsgroup - novaĵgrupo

Newton - Neŭtono, (Pluton, Elektrik) nutono

Niagara - (Staat in den usa) Niagaro

Niagarawasserfälle - Katarakto de Niagaro

nicht - ne, (nicht mehr) jam ne, ne plu, (Nicht wahr?) Ĉu ne?, Ĉu ne vere?, (durchaus nicht) nepre ne, (ganz und gar nicht) absolute ne, tute ne, (nicht einmal, gerade noch) apenaŭ, (Nicht doch!) Ne faru tion! Lasu tion!

Nicht-Fachmann - laiko, nefakulo

Nicht-Jude - gojo

Nicht-Soldat - civilulo

Nichtachtung - nerespekto

Nichtalkoholiker - nealkoholulo, (Alkoholgegner) kontraŭalkoholulo

nichtamtlich - neoficiala

Nichtangriff - neagreso

Nichtangriffspakt - pakto pri neagreso

Nichtanwesenheit - neĉeesto

Nichtbeachtetes - ignoraĵo

Nichtbeachtung - ignorado, malatenteco, malatento

nichtbeschreibbar - nepriskribebla

Nichtchrist - idolano, nekristano, antikristano

Nichte - nevino

nichtehelich - (unehelich) eksteredzeca

Nichteingreifen - neinterveno

Nichteinmischung - neenmiksiĝo, neinterveno, neŭtraleco

Nichteisenmetall - nefera metalo

Nichterfüllung - malplenumo, neplenumo

nichterwerbbar - neakirebla

Nichtfachmann - amatoro, diletanto, nefakulo, (Laie) laiko

nichtfachmännisch - nefakula, (laienhaft) laika, (dilettantisch) empiriaĉa

Nichtglaube - nekredemo

nichtig - (unwichtig) bagatela, frivola, (ungültig) malvalida, nula, (eitel) vanta, (wertlos) senvalora, (etwas für nichtig erklären) deklari ion malvalida

Nichtiges - (ein Nichts) neniaĵo

Nichtigkeit - nenieco, vantaĵo, vanteco, (Ungültigkeit) malvalideco, (Kleinigkeit) bagatelo

Nichtigkeitserklärung - kasacio, (Rechtssprechung) nuligo de juĝo

Nichtjude - naciano

nichtkirchlich - civila

nichtleitend - (Elektrik) dielektrika

Nichtleiter - (Elektrik) nekonduktanto, dielektriko

Nichtmetall - metaloido

nichtmilitärisch - civila

nichtnegativ - nenegativa

Nichtpaktgebundenheit - nealianciteco

Nichtraucher - nefumanto

Nichtraucherabteil - kupeo por nefumantoj

nichtrealisierbar - nerealigebla

nichtrostend - rustimuna, nerustiĝa

Nichts - neniaĵo, nenio, (Person, abwertend) nulo, (vor dem nichts stehen) havi tute nenion plu

nichts - nenio, (mengenmäßig) neniom, (nichts anderes als) nenion krom, (nichts dergleichen) nenio ĉispeca, (das macht nichts) tio faras nenion, (nichts als Ärger haben) havi nenion krom ĉagreno, (nichts weniger als) ĉio alia sed ne, (für nichts und wieder nichts) por nenio, (und weiter nichts) kaj nenion pli

Nichtschwimmender - nenaĝanto

Nichtschwimmer - nenaĝanto, nenaĝpovanto, (nicht schwinnen Könnender) ne naĝi povanto

Nichtschwimmerbecken - baseno por nenaĝantoj, baseno por nenaĝpovantoj

nichtsdestoweniger - malgraŭ ĉio, tamen

Nichtsein - neestado, neesto

nichtsfürchtend - neniotima

Nichtsnutz - (Taugenichts) neniotaŭgulo, sentaŭgulo

nichtsnutzig - taŭga por nenio, neniotaŭga

nichtssagend - neniondira, (unbedeutend) sensignifa, (phrasenhaft) frazaĵa, (banal) banala

nichtstaatlich - neŝtata

nichtstuend - neniofara

Nichtstuer - malfarulo, neniofaranto, neniofarulo

Nichtstun - neniofarado, senagado

nichtswürdig - (unwürdig) malinda, fia, mizera

Nichtswürdigkeit - malindeco

nichttransitiv - netransitiva

Nichtvergebung - (Religion) malabsolvo

Nichtwürdiger - senindulo

nichtzielend - (Grammatik) netransitiva

Nichtzuständigkeit - nekompetenteco

Nichtübereinstimmung - nekonformeco

Nickel - (Metall) nikelo

Nickel-Chrom-Legierung - nikromo

Nickelin - (Nickellegierung) nikelino

Nickelstahl - (Legierung) invaro

nicken - (schlummern) dormeti, (mit dem Kopf) kapoklini, kapsigni, (bejahend) kapjesi, (zustimmend) konsente kapoklini, (grüßend) kapsaluti

Nickerchen - dormeto

nie - neniam, (nie wieder) neniam, plu, (wie noch nie) kiel neniam antaŭe

Niebüll - Nibolo

nieder - (niedrig) malalta, (unedel) malnobla, (auf und nieder) supren-malsupren

Nieder-Elter - Aŭtelbaso

niederbeugen - malsuprenfleksi, (biegen) kurbigi, (erniedrigen) humiligi

niederbrennen - forbruligi, cindrigi, (verbrennen) forbruli, (durch Feuer zerstören) fajre detrui

niederdeutsch - basgermana, malaltgermana

Niederdruck - (Technik) basa premo

Niederdruckdampfheizung - (Technik) basprema vaporhejtado

niederdrücken - premi malsupren, (unterdrücken) subpremi, (betrüben) aflikti, (entmutigen, den Mut nehmen) senkuraĝigi

niederdrückend - (deprimierend) deprima

niederfallen - terenfali, malsuprenfali

Niedergang - (Gestirn) malleviĝo, subiro, (Entartung) dekadenco, (moralisch) degenerado

niedergehen - (herablassen) mallevi, (sich senken) malleviĝi, (Flugwesen) alteriĝi

niedergeschlagen - afliktita, depresia, deprimita, (trist) trista

Niedergeschlagenheit - aflikto, deprimeteco, senkuraĝeco, subpremiteco, (Depression) depresio, (Traurigkeit) malĝojeco

niederhauen - terenbati, suprenbati

niederhocken - eksidi, (auf Hinterfüße) akrupi

Niederjagd - ĉaso al malgrandĉasaĵo

niederknien - genui, surgenui, (sich niederknien) surgenuiĝi

niederkommen - (gebären) akuŝi, naskigi

Niederkunft - (Medizin) akuŝo, akuŝigo

Niederlage - (Militär: Schlappe) malvenko, (Lager) depoto, deponejo, (Speicher) magazeno, (Zweigstelle) filio

Niederlande - (die Niederlande) Nederlando

niederlassen - (herunterlassen) mallevi, (sich niederlassen, ansiedeln) setli, ekloĝi, (Firma) sin establi, (Vogel: sich aufs Nest niederlassen) nestiĝi

Niederlassung - setlejo, (Betrieb) establaĵo, (Filiale) filio, (Sitz) sidejo

Niederlassungsrecht - ĵuro de ekloĝado

niederlegen - kuŝigi, skribi, meti sur la teron, (Amt: abdanken) abdiki, (zurücktreten) demisii, (Arbeit) ĉesigi la laboron, (sich niederlegen) kuŝiĝi (por dormi)

Niederländer - nederlandano

niederländisch - nederlanda, holanda

niedermetzeln - masakri

niedermähen - falĉi

niederreiten - dispremi per la hufoj

niederreißen - malkonstrui, (zerstören) detrui, (ruinieren) ruinigi

niederringen - venki

Niedersachsen - Malsupra Saksio

Niederschlag - (Meteorologie) ,precipitaĵo, precipito, (Chemie) kondensado, (Bodensatz) precipitaĵo, (Sediment) sedimento, (Boxen) sterno, (das Aus beim Boxen) nokaŭto, (Regen) pluvo

niederschlagen - frakasi, (Chemie, Meteorologie) precipiti, (Prozess) ĉesigi, abolicii, (Blick) mallevi, (zu Boden schlagen) terenbati, (Aufstand) subpremi, sufoki, (beim Boxen) sterni, (k.o. schlagen) nokaŭti

niederschlagend - deprima

Niederschlagsschreiber - (Meteorologie) ombrografo

Niederschlagung - (Prozess) abolicio, ĉesigo

niederschmetternd - (entmutigend) senkuraĝiga

niederschreiben - skribi, (notieren) noti

Niederschrift - konceptaĵo, manuskripto, (Protokoll) protokolo, (Niedergeschriebenes) skribaĵo

niedersetzen - sin sidigi, eksidi, (Pferd: auf die Hinterbeine niedersetzen) akrupi

Niederspannung - (El) malalta tensio

niederst - plej malalta

niederstechen - (totstechen) mortpiki

niederstrecken - faligi, (töten) mortigi

Niedertracht - fia faro, fiaĵo, perfideco, perfido, (Untat) fiago

niedertreten - piedpremi, hufopremi, treti

niederträchtig - fia, perfida, (sadistisch) kovarda, (schurkisch) kanajla, (niederträchtig hantelnd) fiaga

Niederträchtigkeit - indignindaĵo, infamio

Niederung - malalta tereno, malaltaĵo

niederwerfen - terenĵeti, (Aufstand) subpremi, (ersticken) sufoki, (niederschlagen) frakasi

Niederwerfung - terenŝeto, (Aufstand) subpremo

Niederwild - malgrandĉasaĵo

Niederösterreich - Malsupra Aŭstrio

niedlich - minjona, (reizend) ĉarma, beleta

Niedlichkeit - minjoneco

niedrig - basa, malalta, malnobla, sordida, (vulgär) vulgara

niedrigst - plej malalta

Niedrigstpunkt - malklimakso

niellieren - nieli

Niellierer - nielisto

Niello - nielo

niemals - (nie) neniam

niemand - neniu

Niemand - senfamulo

niemandes - nenies, (er war niemandes Freund) li estis nenies amiko

Niemandsland - nenieslando

Niere - (Anatomie) reno, nefro, (das geht mir an die Nieren, das rührt mich) tio afliktas min

Nierenbaum - akaĵuarbo, akaĵuujo

Nierenbecken - (Anatomie) pielo

Nierenbeckenentzündung - (Medizin) pielito

Nierenbraten - (Kochkunst) renrostaĵo, renfritaĵo

Nierenentfernung - (Medizin) nefrektomio

Nierenentzündung - glomerulonefrito, rena inflamo, nefrito

nierenförmig - renoforma

Nierengrieß - (Anatomie) renogruzo

Nierenhaargefäß - (Anatomie) glomerulo

Nierenkolik - (Medizin) renokoliko

nierenkrank - (Medizin) renomalsana

Nierenkrankheiten - nefrologio

Nierenleiden - (Medizin: Nierenreizung) nefropatio

Nierenschale - (Gefäß) renoforma pelvo

Nierenschmerzen - nefralgio

Nierenstein - (Medizin) rena kalkuluso, kalkuluso, nefrito, renŝtoneto

Nierenstück - rumpo

Nierenwissenschaft - nefrologio

Niers - Nirso

nieseln - drizli, pluveti

Nieselregen - drizlo, pluveto

niesen - terni

Niesen - terno

Niespulver - terniga pulvoro, ternigopulvoro

Nieswurz - (Botanik) veratro, (stinkend) heleboro

Nietbolzen - nito

Niete - (Technik) nito, (Lotterie) sengajna loto, (Mensch) nulo, (Verbindungsbolzen) vinkto

nieten - niti, vinkti

Nietenhose - ĝinzo

Niethose - vakera pantalono, (Jeans) ĵinzo

Nietnagel - nitnajlo

Nietstelle - nitaĵo

Nietverbindung - nitjunto

Nießbrauch - (Nutznießung) fruktuzo, uzopreno

Nießwurz - heleboro

Niger - Niĝerlando, Niĝero

Nigeria - (afrikanischer Staat) Niĝerio

nigerianisch - niĝeria

Nihilismus - nihilismo

Nihilist - nihilisto

Nikaragua - (amerikanischer Staat) Nikaragvo

Nikitsch - Nikiĉo

Nikodemus - nikodemo

Nikolaus - Nikolao

Nikotin - nikotino

nikotinfrei - sennikotina, libera je nikotino

Nikotingehalt - nikotinenhavo

Nikotinvergiftung - nikotinismo, nikotinveneniĝo

Nil - (Fluss) Nilo

Nilpferd - hipopotamo

nilpotent - nilpotenta, nulpotenca

Nimbus - (Heiligenschein) nimbo, glorkrono, (Aureole) aŭreolo, (Geltung) prestiĝo, (Gewitternimbus, Regenwolke) nimbuso

nimmer - neniam, ne, ne plu

Nimmersatt - nesatigebla homo, nesatiĝulo, (Fresssack) glutulo, glutemulo

Nimwegen - Nimego

Niob - niobo

Nippel - (Technik) niplo

nippen - manĝeti, trinketi, kiseti, tuŝeti

Nippon - Nipono

Nippsachen - ornamfiguretoj, luksaĵetoj

nirgends - nenie

nirgendwo - nenie, (nirgendwohin) nenien

nirgendwohin - nenien

Nirvana - (Religion) nirvano

Nirwana - (Religion) nirvano

Nische - niĉo

Nisse - (Zoologie: Ei der Laus) pedika ovo, pedikoovo

nisten - (Vogel) nesti, fari neston

Nisthöhle - (für Vogel) nestokaverno

Nistkasten - nestkesto

Niton - nitono

Nitrat - (Chemie) nitrato

Nitrid - (Chemie) nitrido

nitrieren - (Chemie) nitridi

Nitrifikation - (Chemie) salpetrofarado, nitrofarado

Nitrit - (Chemie) nitrito, azotito

Nitroglyzerin - nitroglicerino

Nitrogyzerin - nitroglicerino

Nitrolack - nitrolako

Nitrophosphat - (Chemie) nitrofosfato

Niveau - nivoo, nivelo, (auf hohem Niveau stehend) altnivela, estanta sur alta nivelo

nivellieren - niveli, (eben machen) ebenigi, (gleich machen) egaligi

Nix - nikso

Nixe - (weiblich) niksino, (männlich) nikso

Nizza - (französische Stadt) Nico

No-Theater - noo

nobel - (edel) altanima, nobla, (adlig) nobela, (freigebig) malavara, malŝpara, grandanima

Nobelium - nobelio

Nobelpreis - Nobelpremio

Nobelpreisträger - Nobelpremiito

Noblesse - nobleco, nobela konduto

noch - ankoraŭ, nek, (noch dazu) aldone, plie, (noch einmal) ankoraŭfoje, (noch eimal soviel) la duobla kvanto, (nochmals) ree, (noch nicht) ne jam, ankoraŭ ne, (weder... noch...) nek...nek...

nochmal - ree

nochmalig - ankoraŭfoja, (abermalig) refoja

nochmals - ankoraŭfoje, (wieder) refoje, denove

Nocke - (Technik) kamo

Nocken - (Technik) kamo

Nockenwelle - (Technik) kamŝafto

Nockerln - nokoj, (Salzburger Nockerln) Salcburgaj Nokoj

Noetik - noetiko

Nokturne - (Musik) nokturno

Nomade - nomado

Nomadentum - nomadismo

Nomadenzelt - nomadtendo, duaro

nomadisch - nomada

nomadisieren - nomadi, vivi kiel nomado, vivi kiel nomadoj

Nomadismus - nomadismo

Nomen - nomo, substantivo

Nomenklatur - nomenklaturo

nomiert - ununorma

Nominalismus - nominalismo

Nominalwert - alparo, nominala valoro

Nomination - (Nominierung) nominacio

Nominativ - (Grammatik) nominativo

nominell - nominala, nur laŭnoma

nominieren - nomumi

Non - (neunter Ton) naŭno

None - naŭno, naŭto

Nonne - monaĥino, monakino

Nonnenkloster - monaĥinejo

Nonsens - sensencaĵo, (Unsinn) absurdaĵo

nonstop - seninterrompa, senstopa

Nonstopflug - seninterrompa flugo, senstopa flugo

Nordafrika - Nordafriko

Nordamerika - Nordameriko

Nordamerikaner - nordamerikano, jankio

Nordatlantikpakt - Nord-Atlantika Traktat-Organizaĵo

norddeutsch - nordgermana

Norden - nordo, (nach Norden) norden, al nordo, (im Norden) en la nordo, norde de, (im hohen Norden) en la Ekstrema Nordo

Nordeuropa - Norda Eŭropo, Nordeŭropa, Nord-Eŭropo

Nordholland - Nord-Holando

Nordirland - Nordirlando, Nord-Irlando, Norda Irlando

nordisch - norda

Nordkap - Norda Kabo, Nordkabo

Nordkorea - Nordkoreujo

Nordlicht - nordlumo, boreala aŭroro, arkta aŭroro

Nordländer - nordlandano, nordano

nordländisch - nordlanda, (nordländische Sprache) norena

Nordost - nordoriento

Nordosten - nordoriento

Nordpol - norda poluso, nordpoluso

nordpolar - arkta

Nordpolargebiet - (Arktis) arkto, arktiko

Nordpolargegend - arkto, arktiko

Nordrhein-Westfalen - Nordrejn-Vestfalio

nordrhein-westfälisch - nordrejn-Vestfalia

Nordrhodesien - Zambio

Nordsee - Norda Maro

Nordwest - nordokcidento

Nordwesten - nordokcidento

Nordwestwind - (Meteorologie) mistralo, nordokcidenta vento

Nordwind - norda vento, nordvento, (im Mittelmeer) bizo

nordwärts - norden, al nordo

nordöstlich - nordorienta

Norm - normo, (Schema) skemo, (Segel) regulo

normal - kutima, normala

Normal-Maßstab - etalono

Normale - ortanto, (Mathematik) normalo

normalerweise - normale, ordinare

Normalfracht - ordinara frajtaĵo

normalisieren - normaligi

Normalisierung - normaligo

Normalität - normaleco

Normalmaß - normo

normalsichtig - (Optik) emetropa, eŭmetropa

Normalsichtigkeit - (Optik) eŭmetropeco

Normalspur - (Eisenbahn) normalŝpuro

Normandie - Normandio

normanisch - normana

Normanne - normano

normannisch - normana

normen - normigi, samnormigi, normi, normumi

Normensammlung - normaro

normentsprechend - normala, normkonforma, laŭnorma

normgemäß - laŭnorma, norma

normgerecht - laŭnorma, norma

normieren - normigi, samnormigi, normumi, ununormigi

normiert - norma, normhava, normigita, normita

normierter - normohava spaco

Normierung - normigo

Normung - normigo

Norwegen - Norvegio, Norvegujo, Norveglando

Norweger - norvego

Norwegerin - norvegino

norwegisch - norvega

Nostalgie - nostalgio

Nostalgiker - nostalgiulo

nostalgisch - nostalgia

not - (meine Hilfe tut not) mia helpo necesas, (etwas not tun) bezoni io

Not - embaraso, mizero, (große Not) plago, (Gefahr) danĝero, (Not leiden) suferi mizeron, esti en malfeliĉo, (zur Not) en ekstrema kazo, (eventuell) eventuale, (in Not sein) mizeri

Notar - notario

Notariat - notaria oficejo, notariejo

notariell - notaria

Notarzt - kuracisto por urĝaj kazoj

Notation - (Musik) notacio

Notaufnahme - (eines Krankenhaus) urĝa akcepto

Notausgang - danĝer-elirejo, fuĝporto

Notbehelf - paliativo, surogato

Notbremse - (Eisenbahn) danĝerbremso, alarmbremso

Notdurft - necesaĵo, (Notdurft verrichten) feki, pisi

notdürftig - (nur knapp) apenaŭ sufiĉa, (provisorisch) provizora, (ärmlich) povra

Note - (Diplom, Musik, Zensur) noto, (Banknote) bankbileto, (diplomatische Note) parolnoto, (Musik: nach Noten spielen) ludi laŭ notoj, (Musik: eine ganze Note) plena noto

Notebook - tekkomputilo

Notenaufzeichnung - (Musik) notacio

Notenbank - emisia banko

Notenhals - (Musik) tigo de noto

Notenhaltebogen - (Musik) ligaturo

Notenlinien - rastro, (Musik) notliniaro, notlinioj

Notenlinienzieher - (Musik, Technik) rastralo

Notenpult - muzikpupitro

Notenschlüssel - kleo, klefo

Notenständer - muzikpupitro

Notenumlauf - cirkulado de bankbiletoj

Notfall - ekstremkazo, krizookazo, ekstrema kazo, kazo de bezono, kazo de danĝero, (dringender Notfall) urĝa okazo

notfalls - en necesa kazo, ekstremkaze

notgedrungen - (erzwungen) devigita

Nothelfer - helpanto en mizero, helpanto en danĝero

notieren - noti, registri, (Finanzwesen, Kurse) kvoti

Notiertes - notaĵo

Notierung - (Börse) kvoto

Notifikation - notifiko

notifizieren - notifi

Notion - nocio

Notiz - notico, noto, (Aufzeichnung) notaĵo, (von etwas keine Notiz nehmen) ignori ion, ne priatenti ion, (von etwas Notiz nehmen) priatenti ion

Notizblock - notbloko

Notizbuch - notlibro, (Merkbuch) agendo

Notizzettel - slipo

Notlage - mizera situacio, mizerego, mizero, plaga situacio, (in eine Notlage geraten) mizeriĝi, (in einer Notlage sein) mizeri, (Elend) mizero, (Klemme) dilemo, (Verlegenheit) embaraso

notlanden - (Flugwesen) fari devigan surteriĝon

Notlandung - (Flugwesen) deviga surteriĝo

notleidend - suferanta mizeron, mizera

Notlösung - necesigita solvo

Notlüge - necesigita mensogo

Notmaßnahme - ekstremkaza aranĝo

Notopfer - urĝa ofero

notorisch - (verrufen) malbonfama, (allbekannt) ĉie konata, (gewohnbeitsmäßig) laŭkutima

Notruf - (Telefon) danĝer-numero

notschlachten - ekstremkaze buĝi

Notschrei - krio pri helpo, alarmkrio

Notsignal - (Schiff) signalo de senhelpeco

Notsitz - kromseĝo

Notstand - kriza stato, krizostato

Notstrom - (Elektrik) surogatkurento

Nottaufe - urĝa bapto, necesigita bapto

Nottür - fuĝopordo, provizora pordo, fuĝporto

Notunterkunft - provizora kvartiro

Notverband - provizora bandaĝo

Notverordnung - provizordekreto

Notwehr - (legitim) sindefendo

notwendig - enda, necesa

notwendigerweise - pro urĝa neceso, necese, (unvermeidlich) neeviteble, (unbedingt) nepre

Notwendiges - necesaĵo

Notwendigkeit - neceseco, neceso

Notwendigkeitsbedürfnis - necesbezono

Notzeichen - danĝersigno, sos-signalo

Notzucht - (Sexzwang) perforto al virino, (Sexgewalttat) seksatenco

notzüchtigen - sekse perforti, stupri

Notzüchtigung - stupro

Nougat - (Konfekt) nugato

Nova - (Astronomie) novao

Novelle - novelo

Novellenschreiber - novelisto

Novellierung - amendamento, amendo, novelado

Novellist - (Schriftsteller) novelisto

November - novembro

novemberlich - novembra

Novität - novaĵo, noveco

Novize - novico, (Neuling) novulo

Noviziat - noviceco

Novum - novaĵo

Nu - (im Nu) subite, (sofort) tuj

Nuance - nuanco

nuancieren - nuanci

Nuancierung - nuancado

Nudel - nudelo, (Spaghetti) vermiĉelo

Nudelholz - pastorulo, rulknedilo

nudeln - (eine Gans mästen) ŝtopnutri

Nudelroller - rulknedilo

Nudelwalker - pastorulo

Nudismus - (Freikörperkultur) nudismo

Nudist - nudisto, (ffk-Anhänger) naturisto

Nudität - nudeco

Nugat - nugato

nuklear - (atomar) nuklea

Nukleole - (Zellkern) nukleolo

Nukleon - (Physik) nukleono

Nukleonik - nukleoniko

Nukleus - nukleo

null - nul, nulo, (eins zu null) unu per nulo, (null Komma fünf Meter) nulo komo kvin metrojn, (null und nichtig sein) esti absolute nevalida

Null - nulo, (der Zeiger steht auf Null) la montrilo montras la nulpunkton, (es ist zwei Grad unter Null) estas du gradoj sub nulo

Nullage - hejmo

Nullanzeige - nulanonco

Nullelement - nulo

Nullmatrix - matrica nulo, nulmatrico

Nullmenge - nulmezura

Nullpolynom - nulpolinomo, polinoma nulo

Nullpunkt - nadiro, nulpunkto, nula punkto

Nullraum - kerno

Nullserie - nulserio

Nullstelle - nuliganto, radiko

Nullteiler - nuldivizoro

Nullwachstum - nula kresko, nulkresko

Numeral - (Grammatik) numeralo

numerieren - numeri, numeradi

Numerierung - numerado

numerisch - nombra, (zahlenmäßig) laŭnombra

Numero - numero, (Zeitungswesen) ekzemplero, (Programmnummer) programero, (Hutnummer) ĉapelgrando

Numerus - nombro

Numismat - numismato

Numismatik - numismatiko

Numismatiker - numismato

Nummer - numero, (Zeitungswesen) ekzemplero, (Programmnummer) programero, (Hutnummer) ĉapelgrando

nummerieren - numeri

Nummernscheibe - (Telefon) numerdisko, ciferdisko

Nummernschild - (Kfz) numerplato

Nummerntafel - (Kfz) numerplato

Nummernzeichen - dieso

nun - nun, (also) do, (von nun an) ekde nun, (Was nun?) Kio nun?, Kion nun?, (nun gut) nu bone, (nun ja) nu jes

nunmehr - de nun, (fernerhin) estonte

Nuntius - nuncio

nur - nur, (einzig) sole, (nur gedacht) mentala, (Hätte ich nur ...!) Ho, ke mi havu...!, (Wenn sie nur käme!) Ke ŝi do venu!

nuscheln - malklare paroli

Nuss - (auch Walnuss) nukso, juglando

Nussbaum - (auch Walnussbaum) nuksarbo, juglandujo, nuksujo

Nusshäher - (Vogelart) nucifrago

Nussknacker - nuksorompilo, (Vogelart) nucifrago, nuksorompulo

Nut - (auch Nute) (Technik) nuto, (Rinne) kanelo, (Rille) foldo, (Zapfenloch) mortezo

Nutation - (Biologie) nutacio

Nute - (Technik) nuto

nuten - foldi, (falzen) rabeti

Nutte - amoristino, amovendistino, prostituitino, putino, seksmatraco, (Straßenmädchen) stratknabino

Nutzanwendung - praktika apliko

nutzbar - uzebla, (nützlich) utila, taŭga, (nutzbar machen) utiligi, taŭgigi, (verwertbar) utiligebla

Nutzbarkeit - uzebleco

nutzbringend - profitiga, profitodona

Nutzeffekt - efikeco

Nutzen - avantaĝo, bonaĵo, bono, utilo, (Gewinn) profito, (Nutzen ziehen) profiti, (zum gegenseitigen Nutzen) por reciproka utilo

nutzen - utiligi, (Bergbau) ekspluati, (profitieren) profiti, (die Gelegenheit nutzen) utiligi la okazon, (Wem nützt das?) Al kiu utilas tio?

Nutzfläche - (landwirtschaftliche Nutzfläche) kultivata tereno, agrikultura tereno

Nutzgegenstand - utilaĵo, utila objekto

Nutzlast - ŝarĝokapablo, (Traglast) kargokapablo

Nutzleistung - uzebla laborkvanto, uzebla povumo

nutzlos - malutila, senutila, (vergeblich) vana

Nutzlosigkeit - malutilo, senutileco

nutznießen - fruktuzi

Nutznießer - (Justiz) fruktuzo

Nutznießung - (Rechtswesen) fruktuzo

Nutzucht - seksatenco

Nutzung - utiligo, (Benutzung) uzo, uzado, (Bergbau) ekspluatado, (Patentnutzung) licenco, (Bodennutzung) kultivado

Nutzungspfandrecht - antikrezo

Nutzungsrecht - utiligojuro

Nutzwald - (Forst) forsto

Nylon - nilono

Nylonstrümpfe - nilonstrumpoj

Nymphe - larvo, (Mythologie, Zoologie, Anatomie) nimfo

nymphoman - nimfomania

Nymphomanie - nimfomanio

Nymphomanin - nimfomaniino, nimfomaniulino

nächst - neksta, proksima, sekvonta, plej proksima, (folgend) sekvanta, (kommend) venonta, (nächster Weg) plej mallonga vojo, (nächstes Jahr) venontan jaron, venontjare, (in den nächsten Tagen) en la sekvontajn tagojn, (am nächsten) plej proksime, (fürs nächste, vorläufig) intertempe, (nächstes Mal) venontfoje, venontan fojon

nächstbeste - la unua renkontata

Nächste - (Mitmensch) proksimulo, (der Nächste bitte) la sekvantan mi petas, (Wer ist der Nächste?) Kiu estas la sekvanta?

Nächstenliebe - amo al la proksimulo

nächstens - proksimatempe, post nelonge, (künftig) estonte, (bald) baldaŭ, plejbaldaŭ

Nächster - (auch: Nächste) proksimulo

nächtelang - dum tutaj noktoj

nächtigen - tranokti, pasigi la nokton

nächtlich - nokta

Näharbeit - kudraĵo, kudrolaboraĵo

Nähbedarf - kudrobezono, (Kurzwaren) merceraĵoj

Nähe - apudeco, proksimeco, (Nebenansein) apudeco, (aus der Nähe) de proksime, (in der unmittelbaren Nähe, ganz nahe) tute proksime, (in der Nachbarschaft) en la najbareco, najbarece, (in der Nähe) proksime, (in die Nähe) proksimen

nähen - flikaĉi, kudri, (Chirurgie) suturi

näher - pli proksima, (ausführlicher) pli detala, (auf etwas näher eingehen) detale priparoli ion

Näherei - kudrejo

Näheres - detaloj, pli detalaj informoj

Näherin - kudristino

näherkommen - (sich näherkommen) interproksimiĝi

nähern - proksimigi, (herangehen) aliri, (sich nähern) alproksimiĝi, (konvergieren) konverĝi

näherrücken - (sich annähern) alproksimiĝi

Näherungswert - aproksimaĵo

Nähfaden - kudrofadeno

Nähgarn - kudrofadeno

Nähmaschine - kudromaŝino

Nähmaschinenschiffchen - naveto

Nähmaschinenzubringer - transportilo

Nähnadel - kudrilo

Nährboden - (für Bakterien) nutromedio, kulturmedio, substrato

nähren - nutri, (sich nähren) sin nutri

Nährmittel - farunaĵo

Nährsalze - nutraj saloj

Nährstoff - nutraĵo

Nährstoffe - nutraĵoj

Nährwert - nutrovaloro

Nähtisch - kudrotablo

Nähzeug - kudrogarnituro, kudrilaro

nämlich - (Adjektiv) sama, nome, (d.h.) tio estas, (weil) ĉar

nämliche - mema

närrisch - malsaĝa, (dumm) stulta, (komisch) komika, (possenhaft) burleska, (sonderbar) stranga

Näscherei - frandaĵo, (Süßes) dolĉaĵo

näseln - nazparoli, paroli tra la nazo

Nässe - humideco, malsekeco

nässen - (Wunde) eligi fluidaĵon, (Wild) pisi

nördlich - norda

Nörgelei - grumblemado, (Tadelung) kritikado

nörgeln - kritikaĉi, (maulen) grumbli

Nörgler - grumblulo, kritikaĉulo

nörglerisch - grumblema

nötig - necesa, (notwendig) bezona, (etwas nötig haben) bezoni ion, (nötig sein) esti necesa, (wenn nötig mit Gewalt) se necesas per forto

nötigen - devigeti, devigi, (aufdrängen) altrudi, (drängen) urĝi, (bestehen auf) insisti, (sich nicht lange nötigen lassen) sin ne longe lasi urĝi al

nötigenfalls - neceskaze

Nötigung - (Zwang) devigo, (Druck) premo, (beharrende Einladung) insista invito, insista peto

nüchtern - (nicht betrunken) malebria, (mit leerem Magen) fastuma, jejuna, kun malplena stomako, (kühl denkend) sobra, (leidenschaftslos) senpasia

Nüchternheit - sobreco, (leerer Magen) malplena stomako, (nicht betrunken) malebrieco

Nürnberg - Nurenbergo

Nüstern - (Pferd) naztruoj, ĉevalnaztruoj

nützen - utili, utiligi, (Bergbau) ekspluati, (profitieren) profiti, (die Gelegenheit nutzen) utiligi la okazon, (Wem nützt das?) Al kiu utilas tio?

nützlich - oportuna, utila, utiligebla, (dienlich) serva, (vorteilhaft) avantaĝa, (jemandem nützlich sein) esti utila al iu

Nützliches - utilaĵo

Nützlichkeit - utileco

Nützlichkeitslehre - utilismo

Nützling - utilulo