Nacken
Aspekto
| Ununombro | Multenombro | |
|---|---|---|
| Nominativo | der Nacken | die Nacken |
| Genitivo | des Nackens | der Nacken |
| Dativo | dem Nacken | den Nacken |
| Akuzativo | den Nacken | die Nacken |
| Silabseparo |
- Na·cken, plurnombro: Na·cken
| Elparolo |
- IFA: ˈnakn̩ , plurnombro: ˈnakn̩
| Signifoj |
[1] nuko
Signifoj en la germana:
| Deveno |
- mittelhochdeutsch nac, althochdeutsch nac, nacko, germanisch *hnakka- „Hinterhaupt, Nacken“, belegt seit dem 8. Jahrhundert[1]
| Samsencaĵoj |
- [1] Genick
| Kontraŭvortoj |
- [1] Kehle
| Hiperonimoj |
- [1] Körperteil
| Hiponimoj |
- [1] Stiernacken
| Ekzemploj |
- [1] Er blieb wie immer einen Augenblick vor unserem Haus stehen und rief – ein feuriges Pferd, das beim Wiehern den Nacken zurückwirft –, während er die drohende Faust schüttelte: »Es lebe die große liberale Partei!«[2]
- → Li haltis momente, kiel ĉiam, antaŭ nia domo, kaj kriis -- temperamenta ĉevalo reĵetanta sian nukon hene --, streĉante sian provokan pugnon: “Vivu la granda liberala partio!”
- [1] Er bekam einen Schlag in den Nacken.
- [1] „Die junge Frau mit dem ausrasierten Nacken erwiderte etwas im Flüsterton, worauf beide losprusteten.“[3]
| Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj |
| Tradukoj |
|
D-rechts=
|
| Referencoj kaj literaturo |
- [1] Vikipedio enhavas artikolon pri: Nacken
- [1] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm) „Nacken“.
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Nacken“
- [1]
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „Nacken“.
- [1] The Free Dictionary „Nacken“
| Fontoj kaj citaĵoj |
- ↑ Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, Stichwort: „Nacken“, Seite 643.
- ↑ Fernando Vallejo. Blaue Tage: Eine Kindheit in Medellín [elhispanigita de Elke Wehr]. — Frankfurto ĉe Majno, 2008, p.
- ↑ Die Herren Call-Girls. Ein satirischer Roman. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/M. ISBN 3-596-28168-7, paĝo 13. Copyright des englischen Originals 1971.