bekommen
Salti al navigilo
Salti al serĉilo
germana[redakti]
Verbo, malregula[redakti]
Tempo | Persono | Vortformo |
---|---|---|
As-tempo | ich | {{{Präsens_ich}}} |
du | {{{Präsens_du}}} | |
er, sie, es | {{{Präsens_er, sie, es}}} | |
Is-tempo | ich | {{{Präteritum_ich}}} |
Participo 2 | bekommen | |
Subjunktivo 2 | ich | bekäme |
U-modo | Ununombro | bekomm(e) |
Multenombro | bekommt | |
Helpa verbo | haben | |
Ĉiuj aliaj formoj: bekommen (konjugacio) |
![]() | Silabseparo |
- be·kom·men, preterito: be·kam, participo: be·kom·men
![]() | Elparolo |
- IFA: bəˈkɔmən , preterito: bəˈkaːm , participo: bəˈkɔmən
,Sono : ( lingvo -de- ) (dosiero) Sono : ( lingvo -de-,
dialekto -AT-) (dosiero) - Rimoj: -ɔmən

Signifoj
[redakti]

- [1] ekhavi, ricevi, kapti
- [2] (transitiva) konvinki, ekkapti, alproprigi iun/ion al si
- [3] (transitiva) kiom da mono oni pagu?, kiom da mono estas dezirata?
- [4] (netransitiva) manĝon, trinkaĵon, korp-uzojn elteni
- [5] kiel helpverbo por por pasiv-konstruo (bekommen-pasivo, ricevant-pasivo) kune kun participo 2: esti afektita de la ago aŭ okazaĵo[1]
Signifoj en la germana:
- [1] (transitiva) etwas empfangen, etwas erhalten, etwas erlangen, etwas (oder einen Zustand) erreichen
- [2] (transitiva) sich einer Person oder Sache bemächtigen
- [3] (transitiva) wie viel ist zu zahlen, was wird gewünscht?
- [4] (netransitiva) Speisen, Getränke, körperliche Anwendungen vertragen
- [5] als Hilfsverb zur Passivbildung (bekommen-Passiv, Rezipientenpassiv) in Verbindung mit Partizip II: von der Handlung oder dem Geschehnis betroffen sein[1]
![]() | Deveno |
- kunmetaĵo el antaŭsilabo be- kaj la verbo kommen. Komparu: become → en.
![]() | Samsencaĵoj |
- [1] abbekommen, abkriegen, annehmen, anschaffen, beerben, beziehen, davontragen, einhandeln, empfangen, entgegennehmen, erben, erhalten, erlangen, ernten, erschleichen, erschleimen, erschmeicheln, erwerben, erreichen, gewinnen, herbeischaffen, herbringen, hereinbekommen, herschaffen, kriegen, nützen, übernehmen, zufallen, zufließen, zusprechen
- [2] abbekommen, befördern, davontragen, herbeischaffen, herbringen, herschaffen, übernehmen
- [3] ansetzen, entgegennehmen, erhalten, erwerben, hereinbekommen, verdienen, zufallen, zufließen, zusprechen
- [4] annehmen, anschlagen, ansprechen, empfangen, genießen, gut tun, nützen, vertragen, wohl tun
![]() | Ekzemploj |
- [1] Wir bekommen Post.
- [2] Na, den bekommen wir schon!
- [3] Wie viel bekommen Sie von mir?
- [1] Und er bekam auch etwas Angst: „Ferkel, meinst du, wir sollten nicht besser doch nach Hause gehen?"[2]
- → Kaj li ankau ektimis: "Porkido, ĉu vi ne pensas, ke ni tamen prefere iru hejmen?"[3]
- [4] Alles, was im Sanatorium mit ihm geschah, bekam ihm schlecht, und er begann, sich ernstlich in seiner Haut unbehaglich zu fühlen.[4]
- [5] Etwas gesagt (vorenthalten, geschenkt, angehängt) bekommen.
![]() | Esprimoj (parolturnoj) |
![]() | Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj |

Tradukoj
[redakti]

|
![]() | Referencoj kaj literaturo |
- [1] Vikipedio enhavas artikolon pri: Bekommen
- [1] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm) „bekommen“.
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „bekommen“
- [1] canoo.net „bekommen“
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „bekommen“.
- [1] The Free Dictionary „bekommen“
![]() |
En ĉi tiu kapvorto estas la referencoj ankoraŭ ne provitaj kaj al la signifoj tute ne aŭ neakurate ordonitaj. Bv. helpi, ilin plibonigi! |
![]() | Fontoj kaj citaĵoj |
- ↑ 1,0 1,1 Duden. Die Grammatik. 8. Auflage. Dudenverlag, Mannheim, Wien, Zürich ISBN 978-3-411-04048-3, paĝo 550f
- ↑ Michael Schmidt-Salomon kaj Helge Nyncke. Wo bitte geht's zu Gott? fragte das kleine Ferkel. - Ein Buch für alle, die sich nichts vormachen lassen. — Aschaffenburg, 2009.
- ↑ Michael Schmidt-Salomon kaj Helge Nyncke. Kie ni povas trovi Dion? demandis la eta porkido. Aschaffenburg, 2011. Elgermanigita de Libera Pensantino.
- ↑ Hermann Harry Schmitz, Im Sanatorium, zitiert nach Projekt Gutenberg