ausgehen

El Vikivortaro

germana[redakti]

 Verbo, neregula, disigebla[redakti]

Tempo Persono Vortformo
As-tempo ich {{{Präsens_ich}}}
du {{{Präsens_du}}}
er, sie, es {{{Präsens_er, sie, es}}}
Is-tempo ich {{{Präteritum_ich}}}
Participo 2   ausgegangen
Subjunktivo 2 ich ginge aus
U-modo Ununombro geh(e) aus!
Multenombro geht aus!
Helpa verbo   sein
Ĉiuj aliaj formoj: ausgehen (konjugacio)
Silabseparo
aus·ge·hen, preterito: ging aus, participo: aus·ge·gan·gen
Elparolo
IFA ˈaʊ̯sɡeːən , preterito:  ɡɪŋ ˈʔaʊ̯s , participo:  ˈaʊ̯sɡəɡaŋən 
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)
Sono :(lingvo -de-,
dialekto -AT-
)
(dosiero)
preterito:
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)
participo:
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)

Signifoj
[redakti]

[1] eliri
[1a] eliri ĉeesti okazaĵon
[2]
[3] estingiĝi
[4]
[5] von etwas ausgehen: kredi, supozi
[6]
[7]

Signifoj en la germana:

[1] allgemein: das Haus verlassen; nach draußen gehen, um etwas zu tun
[1a] speziell: besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung oder in ein Lokal gehen
[2] zu Ende gehen, zur Neige gehen
[3] (Feuer oder Kunstlicht wie Straßenlaternen) erlöschen
[4] (Geräte) ihre Funktion einstellen
[5] von etwas ausgehen: etwas von vornherein annehmen; etwas als Ausgangshypothese haben
[6] von jemandem ausgehen: durch jemanden entstehen; von jemandem stammen
[7] in einer bestimmten Art und Weise enden
Deveno
Ableitung (Derivation) des Verbs gehen mit dem Präfix aus-
Samsencaĵoj
[1, 1a] weggehen
[2] zur Neige gehen
[3] erlöschen
[4] abschalten
[5] annehmen
Sencparencaj vortoj
[6] herrühren
Kontraŭvortoj
[1, 1a] zuhause bleiben
[2] dazukommen
[3] entflammen
[4] angehen
Ekzemploj
[1] Die größte Bedrohung der Menschheit geht nicht von Erdbeben und Tsunamis aus, auch nicht von skrupellosen Politikern, raffgierigen Managern oder finsteren Verschwörern, sondern von einer einzigartigen, weltumspannenden, alle Dimensionen sprengenden RIESENBLÖDHEIT![1]
[1] Er ging noch spät aus.
[1a] Ich gehe nicht in die Disko, weil ich tanzen will, sondern weil ich ausgehen will.
[2] Bei dem Ansturm ging uns schon nach einer Stunde das Gemüse aus.
[3] Leg immer genug Holz nach, damit das Feuer nicht ausgeht.
[4] Den Stromausfall bemerkte ich sofort, als der Fernseher und das Licht ausgingen.
[5] Der Präsident geht von etwas anderem aus.[2]
.
[5] Ich gehe davon aus, dass mir mindestens die Hälfte der Wähler ihre Stimme gibt.
[6] Die Aggressionen gehen hauptsächlich von Seiten ihres Mannes aus.
[7] Trotz einiger Rückschläge ging die Sache noch glimpflich aus.
Esprimoj (parolturnoj)
[1] leer ausgehen (nichts abbekommen)
[7] ausgehen wie das Hornberger Schießen
auf Wolle ausgehen und selbst geschoren nach Hause kommen
Frazaĵoj
[1a] zusammen ausgehen; am Wochenende / Abend ausgehen; mit jemandem ausgehen
[2] Vorräte gehen aus; jemandem geht etwas aus
[3] das Lagerfeuer / Feuer geht aus
[4] von alleine ausgehen; ein Gerät (zum Beispiel der Fernseher) geht aus
[5] von einer These / Annahme ausgehen; davon ausgehen, dass

Tradukoj
[redakti]

Referencoj kaj literaturo
[1–6] Goethe-Wörterbuch „ausgehen“.
[1–3, 6, 7] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm)ausgehen“.
[1–3, 5–7] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „ausgehen
[*] canoo.net „ausgehen
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonausgehen“.
[1a, 2–7] The Free Dictionary „ausgehen
Fontoj kaj citaĵoj
  1. Keine Macht den Doofen!
  2. “Despegue” [Ekflugo]. Narcos [Drogŝakristoj]. Verkita de Chris Brancato. Reĝisorita de José Padilha. Netflix, 2015. Elsendfluo.
herausgehen, aufgehen, ausgeben, aufgeben, aussehen