Bulle

El Vikivortaro

germana[redakti]

 Substantivo[redakti]

vira


Ununombro

Multenombro

Nominativo der Bulle

die Bullen

Genitivo des Bullen

der Bullen

Dativo dem Bullen

den Bullen

Akuzativo den Bullen

die Bullen

Rimarkoj
[3] „La vorto Bulle estas lej ofte ofend-intence uzata. In einem Gerichtsurteil aus den 80er-Jahren wurde jedoch festgehalten, dass es nicht »automatisch« eine Beleidigung darstellt, da es zuweilen auch als Eigenbezeichnung mit ironischer Distanz verwendet wird.“[1]
Silabseparo
Bul·le, plurnombro: Bul·len
Elparolo
IFA ˈbʊlə , plurnombro:  ˈbʊlən 

Signifoj
[redakti]

[1] buleo, taŭro
[3] Germanujo, Svisujo; fam. ofte fiiga (fi)policisto

Signifoj en la germana:

[1] Zoologie:
[a] männliches Hausrind, das geschlechtsreif ist
[b] geschlechtsreifes Männchen verschiedener Arten des Großwilds, vor allem der Antilopen, Elche, Elefanten, Hirsche, Giraffen, Nashörner, Robben, Seekühe, Wale
[2] salopp, zumeist abwertend: Mann, der eine hervorstechend kräftige, jedoch plump und ungeschlacht wirkende Statur besitzt
[3] Deutschland, Schweiz; fam. oft fiiga Beamter der Polizei, insbesondere der Kriminalpolizei
[4] salopp, Soldatensprache: Person, die einen einträglichen, führenden Posten innehat
[5] Jargon des Börsenwesen: Börsenspekulant, dessen Handeln, hinsichtlich der weiteren Marktentwicklung, durch die optimistische Annahme einer erwarteten Hausse gekennzeichnet ist
Deveno
[1] seit dem 17. Jahrhundert bezeugt; ursprünglich ein niederdeutsches Wort: niederdeutsch bulle, neuniederländisch (dialektal) bol, bōl, bolle und andere sowie neuniederländisch bul → nl aus den (nicht belegbaren aber rekonstruierten) Kasusformen eines neŭtraStammes *bulōn, *buln- viraStier“, in einfacher Form bezeugt in altnordisch boliStier, Stierkalb“, weitergebildet in altenglisch bullucaStierkalb“; das Wort ist mit großer Wahrscheinlichkeit ein Ausdruck für einen Teilbegriff (Pars pro Toto), der ursprünglich das Zeugungsglied bezeichnet; vergleiche hierzu die (nicht belegbare aber rekonstruierte) voreinzelsprachliche Wurzel *bʰl̩ə-, die sich in griechisch Ŝablono:Polytonisch (neben Ŝablono:Polytonisch), altirisch ballGlied, Geschlechtsglied“, im Germanischen mit Ablaut in altenglisch beallucasHoden“ sowie hessisch billePenisbefindet; falls die Bedeutung »Zeugungsglied« ursprünglich ist, kann an die voreinzelsprachliche Wurzel die (ebenfalls nicht belegbare aber rekonstruierte) indogermanische Wurzel *bʰel- angeschlossen werden, die aufgeblasene oder aufgeschwollene Gegenstände bezeichnet (vergleiche hierzu »Ball«); die allgemeine Bedeutung »Glied« in dem altirischen Wort ist dieser Annahme aber nicht günstig[2]
[3] es gibt verschiedene Erklärungsversuche:
[5] Entlehnung aus englisch bull → en „jemand, der auf Hausse spekuliert“[1]
Samsencaĵoj
[1a] Stier, landschaftlich: Rammbock
[2] Kleiderschrank, Schrank
[3] für Polizeibeamter:
Österreich: Schandi, Westösterreich: Butz
West- und Nordwestschweiz: Tschugger
[3] für Kriminalbeamter:
Deutschland: Bullenschwein (abwertend), Kriminaler, Kriminalist
Österreich: Kriminalist, Krimineser, Ostösterreich, salopp: Kiberer/Kieberer
[5] Bull, Haussier
Sencparencaj vortoj
[1a] Süddeutschland: Farre, Farren, Fasel; Schweiz: Muni
[2] Athlet, Goliath, Herkules, Hüne, Kraftmensch, Riese
Kontraŭvortoj
[1a] Färse, Kalb, Kuh, Ochse
[2] Hänfling, Schwächling, Häuflein
[3] unbescholtener Bürger; Häftling, Insasse, Strafgefangener, Sträfling; Gewalttäter, Krimineller, Verbrecher
[5] Baissier, Bär, Bear
Hiperonimoj
[1a, 1b] Lebewesen, Tier, Säugetier
[1a] Huftier, Paarhufer, Wiederkäuer, Nutztier, Haustier
[1b] Wild, Großwild
[2–5] Mensch, Person
[3] Beamter, Polizist
[4] Soldat
[5] Marktteilnehmer
Hiponimoj
[1a] Dorfbulle, Herdbuchbulle, Jungbulle, Leitbulle, Mastbulle, Schlachtbulle, Zuchtbulle; Mechanischer Bulle
[1b] Antilopenbulle, Elchbulle, Elefantenbulle, Hirschbulle, Giraffenbulle, Nashornbulle, Robbenbulle, Seekuhbulle, Walbulle
[3] Geheimbulle, Oberbulle, Scheißbulle, Superbulle
[4] Kammerbulle, Kantinenbulle, Küchenbulle, Revierbulle, Sanitätsbulle
Ekzemploj
[1a] Der Bulle stürmte schnaubend in die Arena.
[1a] „Entstanden ist dieses Ritual im Mittelalter, als die Bullen für die Stierkämpfe vom Feld in die Stadt getrieben werden mussten, frühmorgens, wenn niemand auf der Straße war.“[4]
[1a] „Bei der Stierhatz von Pamplona ist am Mittwoch ein Amerikaner von einem Bullen auf die Hörner genommen worden.“[5]
[1a] „Die Verfügbarkeit geeigneter Tiere wird jedoch durch die industrielle Zucht erschwert; bei den Schwarzbunten Rindern (HF) stammen z.B. bereits ca. 80 % aller Bullen aus Embryotransfer [2].“[6]
[1b] „Der Echte Buntbock besitzt ein kräftiges, dunkelbraunes Fell, welches besonders bei ausgewachsenen Bullen einen purpurnen Glanz aufweist.“[7]
[1b] „Stosszähne kommen außerdem nicht bei allen asiatischen Bullen vor: Ihr Anteil variiert, je nach Region, von fünf Prozent aller Elefantenbullen auf Sri Lanka bis zu 90 Prozent in Südindien.“[8]
[1b] „Wie Genanalysen gezeigt haben, paart sich eine Buckelwalkuh in jeder Saison mit anderen Bullen.[9]
[1b] „Der Südliche See-Elefant (Mirounga leonina) hat seinen Namen von der rüsselartigen Erweiterung der Nase des erwachsenen Bullen, die sein Gebrüll verstärkt.“[10]
[2] „‚Wer in diesem Sport seinen Kopf nicht wegnimmt‘, so Schulz, ‚der muß n bißchen doof sein.‘ Oder ein kraftstrotzender Bulle mit Beißhemmung, so wie Axel, der Gehemmte.“[11]
[1] Ich rief die Bullen.[12]
Mi vokis la policanojn.
[3] „Am 27. Juni 1993 um 15.15 Uhr in der Bahnhofsunterführung von Bad Kleinen hielt ein GSG-9-Beamter seine Pistole an Hogefelds Hinterkopf und warf die Terroristin zu Boden. ‚Dieser Bulle‘, erinnert sich Hogefeld, habe sie ‚ziemlich sofort angesprungen‘.“[13]
[3] „‚Wer Bulle ist, der kennt sich aus. Der weiß, wo er wen anrufen muss. Man spricht die gleiche Sprache‘, sagt ein Ermittler.“[14]
[3] „Auf einmal kam so ein junger Bursche vorbei. Als der vorbei war, hörten wir seinen Funk und sahen seine Pistole. Da wusste wir, dass er ein Bulle ist.“[15]
[5] „Dagegen sind die Bullen jene, die bei steigenden Kursen, also in einer sogenannte Hausse das Sagen haben.“[16]
[5] „Doch unter Jelzins Nachfolger Wladimir Putin wuchsen Wirtschaft und Anlegervertrauen wieder, und lange bevor die Bärenstimmung an den westlichen Börsen abflaute, regierten am Moskauer Aktienmarkt wieder die Bullen.[17]
[5] „Die Bären sind fort, die Bullen sind am Ruder. Sie schieben die Kurse nach oben: Der Dax hat wieder die Marke von 5700 Punkten übersprungen und nimmt das alte Jahreshoch in den Blick. Das lässt Optimisten, also die Bullen, jubeln.“[18]
Esprimoj (parolturnoj)
[1a] stark wie ein Bulle
Frazaĵoj
[1a] ein mächtiger Bulle, ein starker Bulle, ein wilder Bulle; der Bulle brüllt, der Bulle schnaubt, der Bulle stößt mit seinen Hörnern; einen Bullen füttern, einen Bullen mästen; dem Bullen einen Ring durch die Nase ziehen, den Bullen am Nasenring ziehen; eine Kuh von einem Bullen decken lassen, einem Bullen eine Kuh zuführen
[3] böser Bulle, guter Bulle; jemand wird von einem Bullen eingebuchtet/gefangen/geschnappt; die Bullen sind hinter jemandem her; Ärger mit den Bullen haben
Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
[1a] Bullenauge, Bullenhetze, Bullenkalb, Bullenkäfig, Bullenreiten, Bullenstall, Bullenweide
[2] bullig (→ Bulligkeit)
[3] Bullenschwein, Bullenstaat, Bullerei
[*] als Teil eines Kompositums, das verschiedene Arten von Wohnhäuser zur Unterbringung von Lehrlingen oder bestimmten Angestellten bezeichnet: Bullenkloster

Tradukoj
[redakti]

Referencoj kaj literaturo
[1a–5] Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion (Hrsg.): Duden, Deutsches Universalwörterbuch. 6. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich ISBN 978-3-411-05506-7, Seite 343
[1a, 1b, 3, 5] Vikipedio enhavas artikolon pri: Bulle
[1a] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm)Bulle“.
[1a–4] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Bulle
[*] canoo.net „Bulle
[1a, 3] Uni Leipzig: Wortschatz-LexikonBulle“.
[1a–3] The Free Dictionary „Bulle
Fontoj kaj citaĵoj
  1. 1,0 1,1 Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion (Hrsg.): Duden, Deutsches Universalwörterbuch. 6. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich ISBN 978-3-411-05506-7, Seite 343
  2. 2,0 2,1 Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, Seite 160.
  3. Ŝablono:Lit-Krämer: Populäre Sprachirrtümer
  4. Ŝablono:Per-Berliner Zeitung Online
  5. Ŝablono:Per-Stern Online
  6. Eine nachhaltige Viehwirtschaft erfordert vielfältige Zuchtziele. Bund Ökologische Lebensmittelwirtschaft, abgerufen am 3. Dezember 2013).|.
  7. Südafrika 2005. Botanische Exkursion für Pharmazeuten. Universität Heidelberg, 2005, abgerufen am 3. Dezember 2013).|.
  8. Hintergrundinformation. Asiatischer Elephant (Elephas maximus). WWF Deutschland & TRAFFIC Europe-Germany, März 2006, Seite 1, abgerufen am 3. Dezember 2013).|.
  9. Hintergrundinformation. Buckelwal (Megaptera novaeangliae). WWF Deutschland & TRAFFIC Europe-Germany, Juni 2006, Seite 2, abgerufen am 3. Dezember 2013).|.
  10. Südlicher See-Elefant. antarktis.ch, 1. Januar 2000, abgerufen am 3. Dezember 2013).|.
  11. Ŝablono:Per-Berliner Zeitung Online
  12. “Descenso” [Desupro]. Narcos [Drogŝakristoj]. Verkita de Chris Brancato. Reĝisorita de José Padilha. Netflix, 2015. Elsendfluo.
  13. Prozess - RAF-Frau an der Orgel. In: FOCUS Online. ISSN 0943-7576 (URL, abgerufen am 3. Dezember 2013).
  14. Tod in Schönfließ - Das Echo der Schüsse. In: Der Tagesspiegel Online. (URL, abgerufen am 3. Dezember 2013).
  15. Alle Details der Flucht - Der Ausbrecher packt aus! In: Online-Ausgabe der Bild. (Online, abgerufen am 3. Dezember 2013).
  16. Börsenlexikon. Wie die Börsianer zu Bulle und Bär kamen. In: FAZ.NET. ISSN 0174-4909 (URL, abgerufen am 3. Dezember 2013).
  17. Absturz nach der Hausse. Dämpfer für die Russland-Euphorie der Anleger. In: sueddeutsche.de. ISSN 0174-4917 (URL, abgerufen am 3. Dezember 2013).
  18. Große Hausse oder tiefer Sturz. In: Der Tagesspiegel Online. (URL, abgerufen am 3. Dezember 2013).

 Substantivo[redakti]

ina


Ununombro

Multenombro

Nominativo die Bulle

die Bullen

Genitivo der Bulle

der Bullen

Dativo der Bulle

den Bullen

Akuzativo die Bulle

die Bullen

Silabseparo
Bul·le plurnombro: Bul·len
Elparolo
IFA ˈbʊlə , plurnombro:  ˈbʊlən 

Signifoj en la germana:

[1] Sphragistik: besonders im Mittelalter gebräuchliches, kreisrundes metallenes Siegel oder Siegelkapsel (zumeist aus Blei, Gold, Silber)
[2] Diplomatik:
[a] mittelalterliche Urkunde, die ein oder mehrere metallene Siegel besitzt
[b] christliche Religion, katholische Kirche: mit einem an einer Schnur liegendem Bleisiegel versehener, auf Lateinisch abgefasster, weihevoller päpstlicher Erlass
Deveno
seit dem 13. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus mittelhochdeutsch bulle; dieses wurde entlehnt aus mittellateinisch bulla → laSiegel, gesiegelte Urkunde“, das aus lateinisch bulla → lakapselförmiges Amulett; Buckel, Knopf“, eigentlich „Blase, Wasserblase“ hervorgeht; vergleiche auch »Bulla«[1][2][3]
Samsencaĵoj
[2b] päpstliche Bulle
Sencparencaj vortoj
[1] Siegel, Siegelkapsel
[2a] Urkunde
Kontraŭvortoj
[2b] Enzyklika
Hiperonimoj
[1] Beglaubigung
[2] Dokument
Hiponimoj
[1] Bleibulle, Goldbulle, Silberbulle
[2b] Bannbulle, Zirkumskriptionsbulle; siehe außerdem Vikipedio enhavas artikolon pri: Liste päpstlicher Bullen
Ekzemploj
[1] „Beide Platten sind durch ein stärkeres an zwei Zoll hohes Blech vom nämlichen Metall, oft auch wol nur stark vergoldet, so verbunden, daß die ganze Bulle einer Kapsel ähnlich stehet. Durch diese Einfassung läuft auch die Schnur, mit welcher die Bulle an die Urkunde befestigt ist.“[4]
[1] „Zudem entspricht die Bulle, mit der Friedrich I. als König (I, Taf. 21, 3. 4) siegelte, im allgemeinen der Lothars III.“[5]
[2a] „Ich erinnere mich nicht mehr an den Rest der Bulle.“[6]
[2b] „Da verfährt halt die Hlg. Wissenschaft radikaler in schlichter Einfachheit ihrer Bulle, daß alles, was ihr nicht paßt, nicht existiert.“[7]
[2b] „Eine 334 Jahre alte Bulle von Papst Innozenz XI. (1611-1689) ist bei Umbauarbeiten im Diözesanarchiv Bautzen entdeckt worden.“[8]
[2b] „Im Proömium dieser Bulle der Einberufung werden das theologische Urbild der Prophezeiung des Johannes, der feste Glaube an Christi Gegenwart in seiner Kirche und der auf den Evangelien beruhende Optimismus des Papstes ausgedrückt […]. Die Bulle trägt die Rota, die eigenhändige Unterschrift des Papstes […] und die Unterschrift von 62 Kardinälen, darunter diejenige Kardinal Montinis, des Nachfolgers Papst Johannes’ (ff. 6r-9v).“[9]
Frazaĵoj
[2b] eine Bulle abfassen, eine Bulle anfertigen, eine Bulle verlesen, eine Bulle zustellen
Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
[1] bullieren (→ Bullierung)
[2b] Bullarium, Bullist

Tradukoj
[redakti]

Referencoj kaj literaturo
[1–2b] Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion (Hrsg.): Duden, Deutsches Universalwörterbuch. 6. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich ISBN 978-3-411-05506-7, Seite 343
[1–2b] Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion (Hrsg.): Duden, Das große Fremdwörterbuch. Herkunft und Bedeutung der Fremdwörter. 4. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich ISBN 978-3-411-04164-0, Seite 228
[1] Vikipedio enhavas artikolon pri: Bulle (Siegel)
[2a] Vikipedio enhavas artikolon pri: Bulle (Urkunde)
[2b] Vikipedio enhavas artikolon pri: Päpstliche Bulle
[1, 2a] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm)Bulle“.
[2b] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Bulle
[*] canoo.net „Bulle
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-LexikonBulle“.
[2a, 2b] The Free Dictionary „Bulle
Fontoj kaj citaĵoj
  1. Citaĵa eraro: Malvalida etikedo <ref>; neniu teksto estis provizita por ref-oj nomataj Universal
  2. Citaĵa eraro: Malvalida etikedo <ref>; neniu teksto estis provizita por ref-oj nomataj Kluge
  3. Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion (Hrsg.): Duden, Das große Fremdwörterbuch. Herkunft und Bedeutung der Fremdwörter. 4. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich ISBN 978-3-411-04164-0, Seite 228
  4. Allgemeine Encyclopädie der Wissenschaften und Künste. F. A. Brockhaus, Vierzehnter Theil mit Kupfern und Charten. Bulacan — Calza, paĝo 11 (zitiert nach Google Books).
  5. Vikifontaro-fontoteksto „Otto Posse: Die Siegel der Deutschen Kaiser und Könige. Band 5, Wilhelm und Bertha v. Baensch Stiftung, Dresden 1913. Seite 153
  6. Die Handschrift von Saragossa oder Die Abenteuer in der Sierra Morena. Roman. Gerd Haffmans bei Zweitausendeins, Frankfurt/Main paĝo 208. Übersetzung von 1962 des teils französischen (1805-14), teils polnischen Originals (1847).
  7. Der Aufgang des Abendlandes. In: Projekt Gutenberg-DE. 10. Anthroposophie (URL).
  8. Papstbulle in Bautzen. In: Welt Online. ISSN 0173-8437 (URL, abgerufen am 3. Dezember 2013).
  9. https://web.archive.org/web/20100505124946/http://asv.vatican.va/de/doc/1961.htm; eingesehen am 27.02.2010
buhle, Buhle, Bully, puhle, pulle, Pulle