entsetzen

El Vikivortaro
Vidu ankaŭ (ĉiuj lingvoj): Entsetzen

germana[redakti]

 Substantivo[redakti]

Tempo Persono Vortformo
As-tempo ich entsetze
du entsetzt
er, sie, es entsetzt
Is-tempo ich entsetzte
Participo 2   entsetzt
Subjunktivo 2 ich entsetzte
U-modo Ununombro entsetz
Multenombro entsetzt
Helpa verbo   haben
Ĉiuj aliaj formoj: entsetzen (konjugacio)
Silabseparo
ent·set·zen, preterito: ent·setz·te, participo: ent·setzt
Elparolo
IFA ɛntˈzɛt͡sn̩ 
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)

Signifoj
[redakti]

[1] malokupi, (schrecken) teruri, (sich entsetzen) ektimegi, (Militär: belagerte Stadt entsetzen) liberigi sieĝatan urbon

Signifoj en la germana:

[1] jemanden aus der Fassung bringen
[2] (gehoben) aus der Fassung geraten
[3] (militärisch) eine von Feinden belagerte Festung oder einen eingeschlossenen Teil des Heeres befreien
Deveno
Präfixbildung zu dem Verb ''setzen''. Mittelhochdeutsch entsetzten (althochdeutsch: intsezzen) ist Kausativ zu verloren gegangen mittelhochdeutsch entsitzen (althochdeutsch: intsizzan) in der Bedeutung 'aus dem Sitz, aus der ruhigen Lage kommen; furchtsam entweichen'. Mittelhochdeutsch 'entsetzen' hat daher die Bedeutung 'aus dem Besitz bringen', beziehungsweise reflexiv 'sich scheuen, fürchten'. Die zweite Bedeutung hat sich im Neuhochdeutsch noch verstärkt zu 'Grauen empfinden'. Vergleiche hierzu auch gotisch andsitan 'scheuen'.[1]
Samsencaĵoj
[1] erschrecken, bestürzen, erschüttern, aus der Fassung bringen, in Angst und Schrecken versetzen, fassungslos machen, schockieren; (bildungssprachlich) konsternieren
[2] (reflexiv) erschrecken, außer Fassung geraten, in Angst und Schrecken fallen
Kontraŭvortoj
[1] beruhigen
[2] (reflexiv) beruhigen
[3] aufgeben, im Stich lassen
Ekzemploj
[1] Als Melchthal das nebenan hört, bricht er verzweifelt zusammen. „Mein Vater!“ Er ist entsetzt über die Brutalität der Herrscher.[2]
Kiam Melchtal tion apude aŭdas, li falas teren malespere. "Mia patro!" Li estas terurata pro la krudeco de la reganto.
[1] Die Menschen in Kolumbien sind entsetzt über den Avianca-Bombenanschlag.[3]
La homoj en Kolombio estas teruritaj pri la Avianca-bombatenco.
[1] Du entsetzt mich.
[2] Wir entsetzten uns, als wir davon erfuhren.
[2] "Edward durfte die Burg nicht entsetzen, denn das hätte Roberts Autorität untergraben, und die Engländer hätte die strategische Initiative wiedererlangt."[4]
[3]
Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
adjektivoj: entsetzlich
konvertoj: Entsetzen, entsetzend, entsetzt
substantivoj: Entsatz, Entsetzung

Tradukoj
[redakti]

Referencoj kaj literaturo
[1] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm)entsetzen“.
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „entsetzen
[1] canoo.net „entsetzen
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonentsetzen“.
[1] The Free Dictionary „entsetzen
[1] Duden enrete „entsetzen
[3] Serĉu artikolon en (de) vikipedio: "Entsatz"
[3] Serĉu artikolon en (de) vikipedio: "Entsatzheer"
[3] Serĉu artikolon en (de) vikipedio: "Entsatzarmee"
[1, 2] Serĉu artikolon en (de) vikipedio: "Grauen"
[*] canoo.net „entsetzen
[1–3] Duden enrete „entsetzen
Fontoj kaj citaĵoj
  1. Duden. 2001. Das Herkunftswörterbuch. Etymologie der deutschen Sprache. 5. Aufl. (Der Duden in zwölf Bänden ; 7), Berlin [u.a.]: Dudenverlag, S. 253. ISBN 978-3-411-04075-9
  2. Friedrich Schiller. Wilhelm Tell (Vilhelmo Telo). Rakontita de Kerstin Salvador. — Recanati, 2011, paĝo 17.
  3. “You will Cry Tears of Blood". Narcos [Drogŝakristoj]. Verkita de Chris Brancato. Reĝisorita de José Padilha. Netflix, 2015. Elsendfluo.
  4. Bennett, Matthew (Hrsg.): Kriege im Mittelalter. Schlachten - Taktik - Waffen, Stuttgart 2009, S. 36. ISBN 978-3-8062-2223-4.

Similaj vortoj:

simile skribitaj kaj/aŭ elparolitaj: Entsatz