abhängen
Aspekto
Tempo | Persono | Vortformo |
---|---|---|
As-tempo | ich | hänge ab |
du | hängst ab | |
er, sie, es | hängt ab | |
Is-tempo | ich | hing ab |
Participo 2 | abgehangen | |
Subjunktivo 2 | ich | hinge ab |
U-modo | Ununombro | häng ab |
Multenombro | hängt ab | |
Helpa verbo | haben | |
Ĉiuj aliaj formoj: abhängen (konjugacio) |
Silabseparo |
- ab·hän·gen, preterito: hing ab, participo: ab·ge·han·gen
Elparolo |
Signifoj |
- [1] dependi, elĉenigi, malkroĉi, malkupli, malpendigi
- [4] (netransitiva) jugendsprachlich: fari nenion
Signifoj en la germana:
- [1] (netransitiva) abhängen von: zur Bedingung haben
- [2] (netransitiva) abhängen von: angewiesen sein auf; die Hilfe oder Unterstützung von etwas/jemandem brauchen
- [3] (netransitiva) (von geschlachteten oder erlegten Tieren) lagern, bis sich die Totenstarre löst
- [4] (netransitiva) jugendsprachlich: nichts tun
Deveno |
- zusammengesetzt aus hängen (ursprünglich hangen) und der Verbpartikel ab-
- [4] Weiterentwicklung von rumhängen
Sencparencaj vortoj |
- [1] ankommen auf
- [2] abhängig sein, angewiesen sein
- [4] rumhängen (herumhängen), gammeln, chillen
Kontraŭvortoj |
- [2] unabhängig
- [4] etwas unternehmen
Ekzemploj |
- [1] Das hängt davon ab, wie das Wetter wird.
- [2] Er hängt wirtschaftlich von seinen reichen Eltern ab.
- [3] ein gut abgehangenes Steak
- [4] Meistens hängen wir zusammen ab.
Frazaĵoj |
- abhängiger Mensch - vasalo, (abhängige Variable) dependa variablo, (abhängig machen) dependigi
Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj |
- abhängig - dekliva, dependa, malkruta
- Abhängigkeit - dependeco, vasaleco, (untereinander) interdependece, (von fremden Gesetzen) heteronomio
Tradukoj por nenion fari
[redakti]
(fam.) |
Referencoj kaj literaturo |
- [1, 2] Vikipedio enhavas artikolon pri: Abhängigkeit
- [3, 4] Vikipedio enhavas artikolon pri: Abhängen
- [1, 2] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm) „abhängen“.
- [1–4] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „abhängen“
- [1–4] canoo.net „abhängen“
- [1–4] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „abhängen“.
Tempo | Persono | Vortformo |
---|---|---|
As-tempo | ich | hänge ab |
du | hängst ab | |
er, sie, es | hängt ab | |
Is-tempo | ich | hängte ab |
Participo 2 | abgehängt | |
Subjunktivo 2 | ich | hängte ab |
U-modo | Ununombro | häng ab |
Multenombro | hängt ab | |
Helpa verbo | haben | |
Ĉiuj aliaj formoj: abhängen (konjugacio) |
Silabseparo |
- ab·hän·gen, preterito: häng·te ab, participo: ab·ge·hängt
Elparolo |
Signifoj |
- [1] malkroĉi
Signifoj en la germana:
- [1] (transitiva) aus einer hängenden Lage entfernen
- [2] (transitiva) jemanden abhängen: einen Verfolger hinter sich lassen
- [3] (transitiva) durch Darüber- oder Davorhängen von Tüchern oder Folie vor Verschmutzung oder Blicken schützen
- [4] (transitiva) eine Zwischendecke in hohe Räume einbauen
Deveno |
Samsencaĵoj |
- [2] abschütteln; jemandem entkommen, entwischen
- [3] abdecken, verhüllen
Kontraŭvortoj |
Hiponimoj |
- [1] abkuppeln
Ekzemploj |
- [1] Ich habe die Bilder abgehängt.
- [1] Häng schon mal den Wohnwagen ab!
- [2] Mist, die haben uns abgehängt!
- [3] Die Möbel waren mit Bettlaken abgehängt.
- [3] Mein Vater hat den Tannenbaum immer abgehängt.
- [4] eine abgehängte Decke
Tradukoj |
|
Referencoj kaj literaturo |
- [4] Vikipedio enhavas artikolon pri: Abhängen
- [1] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm) „abhängen“.
- [1–3] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „abhängen“
- [1–3] canoo.net „abhängen“
- [1–3] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „abhängen“.