Sagen
Aspekto
| Vidu ankaŭ (ĉiuj lingvoj): sägen |
| Similaĵoj (ĉiuj lingvoj): gasen |
| Silabseparo |
- Sa·gen
| Elparolo |
- IFA: ˈzaːɡən , ˈzaːɡn̩
| Gramatikaj trajtoj |
| Ununombro | Multenombro | |
|---|---|---|
| Nominativo | das Sagen | -
|
| Genitivo | des Sagens | -
|
| Dativo | dem Sagen | -
|
| Akuzativo | das Sagen | -
|
| Silabseparo |
- Sa·gen, sen-multenombra
| Elparolo |
- IFA: ˈzaːɡən , ˈzaːɡn̩
| Signifoj |
- [1] diro
- [2] esti parolestro, doni instrukciojn, preni decidojn, estri aferon
Signifoj en la germana:
- [1] das Aussprechen bestimmter Wörter
- [2] das Sagen haben: Wortführer sein, Anweisungen geben, Entscheidungen treffen
| Deveno |
- Konversion aus dem Infinitiv des Verbs sagen
| Samsencaĵoj |
| Ekzemploj |
- [1] Das alleinige Sagen reicht nicht, man muss auch Beispiele vorleben.
- [1] Insofern geht das Meinen immer über das Sagen hinaus.[1]
- [2] Das Sagen habe hier ich.
- [1] Es war einmal ein Herr, dessen Frau immer das Sagen haben wollte.[2]
| Frazaĵoj |
- [2] das Sagen haben
| Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj |
| Tradukoj |
| Referencoj kaj literaturo |
- [*] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Sagen“
- [1]
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „Sagen“.
- [*] The Free Dictionary „Sagen“
- [*] wissen.de „Sagen“
| Fontoj kaj citaĵoj |
- ↑ Theorie und Praxis der intentionalistischen Interpretation: Brecht - Lessing, Jürgen Kreft. Abgerufen am 10. Februar 2016).|.
- ↑ Friesische Märchen, herausgegeben von Jurjen van der Kooi, Babs A. Gezelle Meerburg. Abgerufen am 10. Februar 2016).|.