unterstellen
Aspekto
| Signifoj |
| Tempo | Persono | Vortformo |
|---|---|---|
| As-tempo | ich | unterstelle |
| du | unterstellst | |
| er, sie, es | unterstellt | |
| Is-tempo | ich | unterstellte |
| Participo 2 | unterstellt | |
| Subjunktivo 2 | ich | unterstellte |
| U-modo | Ununombro | unterstelle |
| Multenombro | unterstellt | |
| Helpa verbo | haben | |
| Ĉiuj aliaj formoj: unterstellen (konjugacio) | ||
| Silabseparo |
- un·ter·stel·len, preterito: un·ter·stell·te, participo: un·ter·stellt
| Elparolo |
Signifoj en la germana:
- [1] (transitiva), etwas jemandem unterstellen: jemandem die Verfügungsgewalt geben über etwas (Aufgaben, Personen, Institutionen, Militärverbände)
- [2] (transitiva), etwas jemandem unterstellen: jemandem etwas fälschlicherweise zuschreiben (vor allem eine Absicht, eine Meinung, eine Handlung)
- [3] (transitiva): von etwas als einer Annahme ausgehen
| Deveno |
- [1] aus der als Präverb fungierenden Präposition unter und dem Verb stellen
| Samsencaĵoj |
- [1] unterordnen
- [2] unterschieben
- [3] annehmen
| Kontraŭvortoj |
- [1] konverse Relation: überordnen
| Hiponimoj |
- [1] anvertrauen
| Ekzemploj |
- [1] Die Kompanie wurde zeitweilig einer anderen Division unterstellt.
- [2] Unterstell mir nicht andauernd Sachen, die ich gar nicht gesagt habe!
- [3] Unterstellt, die Fische wären Menschen. Was wären dann die Haifische?
| Frazaĵoj |
- [3] mal unterstellt
| Tradukoj |
|
| Referencoj kaj literaturo |
- [1–3] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „unterstellen“
- [1, 2]
- [1–3] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „unterstellen“.
| Tempo | Persono | Vortformo |
|---|---|---|
| As-tempo | ich | stelle unter |
| du | stellst unter | |
| er, sie, es | stellt unter | |
| Is-tempo | ich | stellte unter |
| Participo 2 | untergestellt | |
| Subjunktivo 2 | ich | stellte unter |
| U-modo | Ununombro | stell unter |
| Multenombro | stellt unter | |
| Helpa verbo | haben | |
| Ĉiuj aliaj formoj: unterstellen (konjugacio) | ||
| Silabseparo |
- un·ter·stel·len, preterito: stell·te un·ter, participo: un·ter·ge·stellt
| Elparolo |
Signifoj en la germana:
- [1] etwas unterhalb von etwas anderem hinstellen
- [2] etwas behelfsweise woanders sicher verwahren
- [3] (refleksiva formo): sich zum Schutz (vor Regen und Ähnlichem) unter ein Dach begeben
| Deveno |
- aus der als Präverb fungierenden Präposition unter und dem Verb stellen
| Hiperonimoj |
| Ekzemploj |
- [1] Bevor du die Schelle vom Knie des Abfluss aufdrehst, musst du etwas unterstellen, sonst wird der Badezimmerschrank durchnässt.
- [2] Einem Bauern, dem der Stall abbrennt, stellen die Kollegen meist bereitwillig das Vieh in ihrem unter.
- [2] Die große Truhe geht nicht mehr in den Umzugswagen, kann ich sie vorerst bei euch unterstellen?
- [3] Wir haben uns in einem Bushäuschen untergestellt, wie es bei der Wanderung zu regnen begann.
| Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj |
| Tradukoj |
| Referencoj kaj literaturo |
- [1–3] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „unterstellen“
- [3]
- [2, 3] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „unterstellen“.
- [2, 3] Duden enrete „unterstellen“