mal

El Vikivortaro
Vidu ankaŭ (ĉiuj lingvoj): Mal, mál, mål, mal-

Esperanto[redakti]

  1. vidu ĉe mal-

albana[redakti]

 Substantivo[redakti]

vira

Silabseparo
mal
Elparolo
IFA mal 

Signifoj en la germana:

[1] monto
Deveno
El la rumana mal.

Tradukoj
[redakti]

germana[redakti]

 Adverbo[redakti]

Silabseparo
mal
Elparolo
IFA maːl 

Signifoj
[redakti]

[1] oble per
[2] fam. unu fojon, iufoje, iam
Samsencaĵoj
[1] multipliziert mit
[2] einmal
Ekzemploj
[1] Drei mal fünf ergibt fünfzehn.
[2] In zweiundachtzig Jahren kann man nicht mal eine Enzyklopädie auswendig lernen.[1]
En 82 jaroj oni ne povas enciklopedion parkeri.
[2] „Das ist ja so was von gemein!“, dachte sich das kleine Ferkel und es nahm sich vor, dem Herrn Gott ganz dolle auf den Fuß zu treten, wenn es ihn mal treffen würde.[2]
→ „Tio ja estas vere fia!“, pensis la eta porkido kaj planis tre forte surtreti la piedojn de tiu sinjoro Dio, se ĝi iam lin renkontus.[3]
[2] Gib mir mal den Kugelschreiber.
Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
[1] zweimal, dreimal, viermal, fünfmal, sechsmal, siebenmal, achtmal, neunmal, zehnmal, …; x-mal, zigmal
Referencoj kaj literaturo
[1, 2] Duden enrete „mal
Fontoj kaj citaĵoj
  1. Fernando Vallejo. Der Abgrund [trad. de Svenja Becker]. — Frankfurto ĉe Majno, Suhrkamp, 2004, paĝo 12.
  2. Michael Schmidt-Salomon kaj Helge Nyncke. Wo bitte geht's zu Gott? fragte das kleine Ferkel. - Ein Buch für alle, die sich nichts vormachen lassen. — Aschaffenburg, 2009.
  3. Michael Schmidt-Salomon kaj Helge Nyncke. Kie ni povas trovi Dion? demandis la eta porkido. Aschaffenburg, 2011. Elgermanigita de Libera Pensantino.

 Verba formo[redakti]

Silabseparo
mal
Elparolo
IFA maːl 
Gramatikaj trajtoj
  • Imperativ Singular des Verbs malen (auch male)
mal estas fleksiita formo de malen.
Ĉi tiu kapvorto estis kreita antaŭ ĉio; la ĉefkapvorto „malen“ estu ankoraŭ starigita.

Interlingvao[redakti]

 Adjektivo[redakti]

Signifoj
[redakti]

  1. malbona

kataluna[redakti]

 Adjektivo[redakti]

Silabseparo
mal
Elparolo
IFA mal 

Signifoj en la germana:

[1] schlecht
[2] übel, böse, schlimm
Deveno
von dem lateinischen Adjektiv malus
Kontraŭvortoj
[1] bo, bon
Referencoj kaj literaturo
[1] Ŝablono:Ref-DIEC2
[1] Gran Diccionari de la llengua catalana: „mal

okcitana[redakti]

 Adjektivo[redakti]

Silabseparo
mal
Elparolo
IFA mal 

Signifoj en la germana:

[1] schlecht
[2] übel, böse, schlimm
Deveno
von dem lateinischen Adjektiv malus
Kontraŭvortoj
[1] bo, bon
Referencoj kaj literaturo
[1] Diccionari Català - Occità / Occitan - Catalan. Ediciones de la Tempestad SL, Llibres de l'Índex, Barcelona ISBN 84-95317-98-2
[1] Ŝablono:Lit-Furness: Diccionari Occitan - Anglés / English - Occitan
Mahl, mahl, mähl

Volapuko[redakti]

 Substantivo[redakti]

Signifoj
[redakti]

  1. signo