umgehen

El Vikivortaro

germana[redakti]

 Verbo, nedisigebla[redakti]

Tempo Persono Vortformo
As-tempo ich umgehe
du umgehest
er, sie, es umgehet
Is-tempo ich umging
Participo 2   umgangen
Subjunktivo 2 ich umginge
U-modo Ununombro umgehe
Multenombro umgehet
Helpa verbo   haben
Ĉiuj aliaj formoj: umgehen (konjugacio)
Silabseparo
um·ge·hen, um·ging, um·gan·gen
Elparolo
IFA ʊmˈɡeːən  (aŭstre  ʊmˈɡeːhən ),  ʊmˈɡɪŋ ,  ʊmˈɡaŋən 
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)

Signifoj
[redakti]

[1] (Hindernis) ĉirkaŭiri, (vermeiden) eviti

Signifoj en la germana:

[1] ein physisches Hindernis umgehen, einen Umweg nehmen, aber auch mit übertragener Bedeutung: etwas auf eine umständliche Weise erledigen, weil die normale, einfache Weise aus irgendeinem Grunde in diesem Falle nicht funktioniert
Samsencaĵoj
[1] umrunden, aus dem Wege gehen, vermeiden, meiden, nicht ansprechen
Ekzemploj
[1] Sie wollte die Baustelle umgehen.
[1] Wir müssen das Moor umgehen, wir haben keine Chance, wenn wir es geradeaus hier durch versuchen.
[1] Er umging es, den Tod ihres Mannes anzusprechen.
[1] Sie versuchte, das Thema zu umgehen und sprach statt dessen über den letzten Urlaub.
Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
Umgehung, unumgänglich
Umgehungsstraße - preterkonduka ŝtrato, ĉirkaŭkonduka ŝtrato, (Ausweichstelle) preterpasejo

Tradukoj
[redakti]

Referencoj kaj literaturo
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „umgehen
[1, 2] canoo.net „umgehen
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonumgehen“.

 Verbo, disigebla[redakti]

Tempo Persono Vortformo
As-tempo ich {{{Präsens_ich}}}
du {{{Präsens_du}}}
er, sie, es {{{Präsens_er, sie, es}}}
Is-tempo ich {{{Präteritum_ich}}}
Participo 2   umgegangen
Subjunktivo 2 ich ginge um
U-modo Ununombro geh um!
Multenombro geht um!
Helpa verbo   sein
Ĉiuj aliaj formoj: umgehen (konjugacio)
Silabseparo
um·ge·hen, ging um, um·ge·gan·gen
Elparolo
IFA ˈʊmɡeːən  (aŭstre  ˈʊmɡeːhən ),  ɡɪŋ ˈʔʊm ,  ˈʊmɡəˌɡaŋən 

Signifoj
[redakti]

[1] mit etwas umgehen: ion povi manipuli, (gebrauchen) uzi, manovri sciuzi, utiligi, funkciigi, manipuli
[2] mit Personen gut umgehen können - bone scii trakti homojn, miteinander umgehen - interrilati
[3] (Gerüchte) cirkuli, (Seuche breitet sich aus) epidemio disvastiĝas
[4] fantomi, fantomumi

Signifoj en la germana:

[1] mit etwas umgehen: etwas handhaben können
[2] mit jemandem umgehen: jemanden in bestimmter Weise behandeln, mit ihm kommunizieren
[3] im Umlauf sein
[4] von Geistern: spuken
Samsencaĵoj
[2] abwertend: umspringen, verkehren, manipulieren
[3] kursieren, grassieren
[4] umtreiben, geistern, irrlichtern
Ekzemploj
[1] Sie kann schlecht mit Geld umgehen.
[2] Er kann gut mit Kindern umgehen.
[2] Bis heute frage mich, was hätte ich tun sollen, und wie soll ich mit dem Verlust umgehen.
Ĝis nuntempe...
[2] So gehen zivilisierte Menschen doch nicht miteinander um!
[3] En Gerücht geht um.
[3] Als der Zeuge sich auf sein Vergessen berief ging im Saal ein Raunen um.
[4] In dem Schloss gehen Gespenster um.
Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
Umgang, umgänglich
umgehend - prompta, sekvanta, (unverzüglich) senprokrasta, (sofortig) tuja, (sofort) tuj, (postwendend) poŝtrevene

Tradukoj
[redakti]

Referencoj kaj literaturo
[1–4] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „umgehen
[1–4] canoo.net „umgehen
[1–4] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonumgehen“.
umgeben