leicht

El Vikivortaro
Jump to navigation Jump to search

germana[redakti]

Open book 01.svg Adjektivo[redakti]

Pozitivo Komparativo Superlativo
leicht leichter leichtesten
Ĉiuj aliaj formoj: leicht (deklinacio)
Hyph.pngSilabseparo
leicht, komparativo: leich·ter, superlativo: am leich·tes·ten
Nuvola apps edu languages.pngElparolo
IFA laɪ̯çt 
Aŭdekzemploj:
(dosiero)
(dosiero)
Rimoj: -aɪ̯çt
Flag of Esperanto.svgSignifoj
[1] (leicht fallend) falema, (Gewicht) malpeza, (schwach) malforta
[2] (mühelos) facila, (Kost) facile digestebla, (leichte Ermüdbarkeit) laciĝemo, (leichtes Mädchen) facilmorala knabino, (leichter Schlaf) malprofunda dormo, (leicht erkälten) facile malvarmumi, (leichtes Spiel mit jemandem haben) facile persvadi iun
[3] modera

Flag of Germany.svg Signifoj en la germana

[1] ein geringes Gewicht habend
[2] einfach, nicht schwierig
[3] in geringem Maße ausgebildet, wenig ausgeprägt
[4] (Nahrung) wenig Kalorien besitzen, schnell zu verdauen
Nuvola kdict glass.pngDeveno
mittelhochdeutsch: lîhte, lîht, althochdeutsch lîhti und lîht, gemeingermanisch, z.B. gothisch: leihts, urverwand mit sanskrit: laghús „klein“, „gering“ Ŝablono:QS Herkunft
Almostequal.svgSencparencaj vortoj
[1] schwerelos
[2] easy, einfach, locker, mühelos, problemlos, simpel, trivial, unkompliziert
[3] eingeschränkt, mäßig, vorübergehend
[4] bekömmlich, kalorienarm, kalorienreduziert; Anglizismen: lite, light
Fairytale left red.pngKontraŭvortoj
[1–4] schwer
[1] beladen, belastend, gewichtig, voll
[2] anstrengend, fordernd, herausfordernd, kompliziert, kritisch, problematisch, schwierig
[3] ausgeprägt, deutlich, ernsthaft, fulminant
[4] fett, kalorienreich
Bildo hiponimo en vikivortaro.svgSubnocioj
[1] federleicht
[1, 2] superleicht
[2] babyleicht, kinderleicht
Wikiquote-logo.svgEkzemploj
[1] Das ist aber ein sehr leichtes Fahrrad. Das wiegt ja fast nichts!
[1] Ich hätte gerne ein leichteres Paar Schuhe.
[1] „Blumen produzieren Pollenkörner. Sie sind klein und leicht und einige von ihnen so geformt, dass sie über lange Entfernungen durch die Luft treiben können.“[1]
[2] Die Klassenarbeit in Italienisch war wirklich leicht.
[3] Ein leichter Wind linderte die Röte meines Gesichts.
Modera brizo mildigis mian vizaĝan ruĝecon.[2]
[2] Das ist tatsächlich keine leichte Frage.
[3] Martina hat eine leichte Erkältung.
[3] Heute Nacht erwarten wir leichten Schneefall.
[3] „Im Landkreis Rottal-Inn steht an einem leichten Osthang ein Bauernhof mit neun Hektar Grund.“[3]
[4] „Fisch läge mir zu schwer im Magen, ich nehme lieber einen leichten Salat.“
[4] Vielleicht sollten wir jetzt einen leichten Imbiss zu uns nehmen.

Dialog ballons icon.svg Esprimoj

etwas auf die leichte Achsel nehmen
leichtes Mädchen
Dialog ballons icon.svgFrazaĵoj
[4] leicht und bekömmlich
[4] leicht gesalzen (
(dosiero)
)
Nuvola apps kreversi.pngVortfaradoj
Adjektive: leichtbehindert, leichtbekleidet, leichtbeschwingt, leichtbewaffnet, leichtblütig, leichtentzündlich, leichtfertig, leichtflüchtig, leichtflüssig, leichtfüßig, leichtgängig, leichtgeschürzt, leichtgewichtig, leichtgläubig, leichtgradig, leichthändig, leichtherzig, leichtlebig, leichtlich, leichtsinnig, leichtverdaulich, leichtverderblich, leichtverletzt, leichtverständlich, leichtverwundet
Substantive: Leichtathletik, Leichtbenzin, Leichtfertigkeit, Leichtfuß, Leichtgewicht, Leichtigkeit, Leichtmatrose
Verben: leichtfallen

Globe of letters.svgTradukoj
[redakti]

Book Hexagonal Icon.svgReferencoj kaj literaturo
[1, 2] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm)leicht“.
[1–4] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „leicht
[1, 2] canoo.net „leicht
[1, 2] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonleicht“.
[1, 2, 4] The Free Dictionary „leicht
[1–4] Duden enrete „leicht
[1, 2, 4] wissen.de – Wörterbuch „leicht
[*] Wahrig Synonymwörterbuch „leicht“ auf wissen.de
[*] Wahrig Herkunftswörterbuch „leicht“ auf wissen.de
[*] Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch „134700
Book Hexagonal Icon.svgReferencoj kaj literaturo
  1. Das große Arena Lexikon der Natur. 1. Auflage. Arena Verlag GmbH, Würzburg ISBN 3-401-05780-4, paĝo 17
  2. Fernando Vallejo. Blaue Tage: Eine Kindheit in Medellín [elhispanigita de Elke Wehr]. — Frankfurto ĉe Majno, 2008, p. 19.
  3. Herbstmilch. Deutscher Bücherbund, Lizenzausgabe des Piper-Verlages, Stuttgart, München paĝo 5, DNB 891389806