Saltu al enhavo

hauen

El Vikivortaro
Vidu ankaŭ (ĉiuj lingvoj): Hauen

(transitiva)

Tempo Persono Vortformo
As-tempo ich haue
du haust
er, sie, es haut
Is-tempo ich haute
Participo 2   gehauen
Subjunktivo 2 ich haute
U-modo Ununombro hau
Multenombro haut
Helpa verbo   haben
Ĉiuj aliaj formoj: hauen (konjugacio)
zwei Jungen hauen sich auf der Straßedu junuloj bategas sin surstrate
[1] hauen → bategi
Rimarkoj
neregula en la rafinita aŭ alta lingvaĵo, regula en la familiara komunuza lingvaĵo
Silabseparo
hau·en, preterito: hieb, hau·te, participo: ge·hau·en, ge·haut
Elparolo
IFA ˈhaʊ̯ən ,  ˈhaʊ̯n , preterito:  ˈhiːp ,  ˈhaʊ̯tə , participo:  ɡəˈhaʊ̯ən ,  ɡəˈhaʊ̯n ,  ɡəˈhaʊ̯t 
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)
,
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)
preterito:
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)
,
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)
, participo:
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)
,
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)
,
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)


Signifoj

[redakti]
[1] (prügeln) bati, bategi
[2] (hacken) haki, dehaki, tondi

Signifoj en la germana:

[1] einen oder mehrere Schläge mit der Faust/den Fäusten versetzen
Deveno
mezaltgermana houwen, malnovaltgermana houwan, ĝermana *haww-a- „bati“, atestita ekde la 9a jarcento, kiel vortpeco je bihouwen ekde la 8a jarcento.[1]
Samsencaĵoj
[1] schlagen
Ekzemploj
[1] „Frechheit!”, schimpfte der Bischof und haute den Mufti mit der Bibel auf den Kopf. „Unsere Hölle ist die allerallerschlimmste!”[2]
„lmpertinentaĵo”, riproĉis la episkopo kaj batis la muftion per la biblio sur la kapon. „Nia infero estas la pleje plej terura!”[3]
[1] Da hauen wir Ärzte diesem Bakterium ein halbes Jahrhundert lang Penizillin aufs Haupt, spricht es noch immer darauf an.[4]
[1] Hans hat Peter auf die Nase gehauen.
Esprimoj (parolturnoj)
jemanden übers Ohr hauen - trompi iun, superruzi iun
auf den Putz hauen
auf den Tisch hauen
sich aufs Ohr hauen - iomete dormi
Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
konversioj: gehauen, hauend
Substantivoj: Hau, Haue, Haudegen, Hauer, Hauklotz, Hieb
Verboj: abhauen, anhauen, aufhauen, aushauen, behauen, danebenhauen, dazwischenhauen, durchhauen, einhauen, entzweihauen
heraushauen - elhaki, (Umgangssprache) liberigi
herunterhauen - (jemandem eine herunterhauen) doni vangofrapon
hinhauen - (funktioniert) funkcias, (in Ordnung sein) esti en ordo, (Das genügt?) Tio sufiĉas?
loshauen, niederhauen, raushauen, reinhauen, umhauen, verhauen, weghauen, zerhauen, zuhauen, zusammenhauen
Referencoj kaj literaturo
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „hauen
[1] canoo.net „hauen
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonhauen“.
[1] The Free Dictionary „hauen
[1] Duden enrete „hauen
Fontoj kaj citaĵoj
  1. Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, Stichwort: „hauen“, Seite 396.
  2. Germanlingva libro: Michael Schmidt-Salomon kaj Helge Nyncke, Wo bitte geht's zu Gott? fragte das kleine Ferkel, Ein Buch für alle, die sich nichts vormachen lassen, Kie ni povas trovi Dion? demandis la eta porkido, Aschaffenburg, 2009, esperanta traduko disponeblas, 2011.
  3. Germanlingva libro: Michael Schmidt-Salomon kaj Helge Nyncke, Wo bitte geht's zu Gott? fragte das kleine Ferkel, Ein Buch für alle, die sich nichts vormachen lassen, Kie ni povas trovi Dion? demandis la eta porkido, Aschaffenburg, 2009, esperanta traduko disponeblas, 2011.
  4. Fernando Vallejo. Der Abgrund [trad. de Svenja Becker]. — Frankfurto ĉe Majno, Suhrkamp, 2004, paĝo 44.

Similaj vortoj:

simile skribitaj kaj/aŭ elparolitaj: bauen, hausen, kauen, rauen, sauen, schauen, tauen