Flexionsendung

El Vikivortaro

germana[redakti]

 Substantivo[redakti]

ina


Ununombro

Multenombro

Nominativo die Flexionsendung

die Flexionsendungen

Genitivo der Flexionsendung

der Flexionsendungen

Dativo der Flexionsendung

den Flexionsendungen

Akuzativo die Flexionsendung

die Flexionsendungen

Silabseparo
Fle·xi·ons·en·dung, plurnombro: Fle·xi·ons·en·dun·gen
Prononco
IFA flɛˈksi̯oːnsˌʔɛndʊŋ 
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)

Signifoj
[redakti]

[1] fleksia finaĵo

Signifoj en la germana:

[1] Linguistik: grammatisches Morphem, das als Flexionssuffix in Deklination, Konjugation oder Komparation dient.
Deveno
Determinativkompositum aus Flexion, Fugenelement -s und Endung
Samsencaĵoj
[1] Flexionssuffix
Hiperonimoj
[1] Flexion, Flexem
Hiponimoj
[1] Deklinationsendung, Komparationsendung, Konjugationsendung
Ekzemploj
[1] "-st" ist eine häufig verwendete Flexionsendung für die 2. Person Singular von Verben (Konjugation).
[1] „Im Bereich der Aussprache ist oft die Tendenz zu betonter Nachlässigkeit zu beobachten, die sich unter anderem im Verschleifen von Flexionsendungen äußert.“[1]
[1] „Dennoch haben die Flexionsendungen, Pronomen, Numerale und andere Wörter der indoeuropäischen Sprachen eine große Ähnlichkeit, die kein Zufall sein kann.“[2]
[1] „Flexionsendungen wurden ebenfalls ins Jiddische entlehnt.“[3]
[1] „Deutliches Kennzeichen des Niederhessischen zu allen anderen hessischen Mundarten sind die erhaltenen Flexionsendungen.“[4]

Tradukoj
[redakti]

Referencoj kaj literaturo
[1] Serĉu artikolon en (de) vikipedio: "Flexionsendung"
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Flexionsendung
[1] canoo.net „Flexionsendung
[1] Dietrich Homberger: Sachwörterbuch zur deutschen Sprache und Grammatik. Diesterweg, Frankfurt/Main 1989, Stichwort: Flexionsendung, Seite 41. ISBN 3-425-01074-3.
Fontoj kaj citaĵoj
  1. Helmut Glück, Wolfgang Werner Sauer: Gegenwartsdeutsch. 2., überarbeitete und erweiterte Auflage. Metzler, Stuttgart/Weimar 1997, Seite 114. ISBN 3-476-12252-2. Abkürzungen aufgelöst.
  2. Gottfried Spieß: Warum die Menschen sprechen lernten. Interessantes aus Geschichte und Gegenwart der Sprache. Der Kinderbuchverlag, Berlin 1989, S. 21. ISBN 3-358-01278-6.
  3. Monika Grübel, Peter Honnen (Hrsg.): Westjiddisch an Rhein und Main und im übrigen Europa. In: Jiddisch im Rheinland. Klartext, Essen ISBN 978-3-8375-0886-4, paĝo 15-40, Zitat Seite 19.
  4. Das »Hessische«: der bekannteste nicht existierende Dialekt. In: Konturen. Magazin für Sprache, Literatur und Landschaft. Nummer Heft 3 , Seite 33-35, Zitat Seite 34.