Beifall
germana[redakti]
Substantivo[redakti]
Ununombro
|
Multenombro
| |
---|---|---|
Nominativo | der Beifall
|
-
|
Genitivo | des Beifalls
|
-
|
Dativo | dem Beifall
|
-
|
Akuzativo | den Beifall
|
-
|
![]() | Silabseparo |
- Bei·fall, sen-multenombra
![]() | Elparolo |
- IFA: ˈbaɪ̯fal

Signifoj
[redakti]

- [1] aklamo, aplaŭdado, aplaŭdo, aprobo, (Beifall rufen) ovacii, (Beifall spenden) aklami, aplaŭdi
![]() | Derivaĵoj |
- Beifallssturm - ovacio
Signifoj en la germana:
- [1] akustische Bekundung von Zustimmung und Gefallen einer Darbietung
![]() | Deveno |
- el la verbradiko de beifallen
![]() | Samsencaĵoj |
![]() | Ekzemploj |
- [1] Das Publikum spendete lang anhaltenden, nicht enden wollenden und durch Hochrufe unterbrochenen Beifall.
![]() | Frazaĵoj |
- [1] Beifall heischend
- [1] jemandem Beifall spenden, zollen; großen Beifall ernten, Beifall erheischen, Beifall finden, Beifall klatschen, Beifall rufen, Beifall trampeln

Tradukoj
[redakti]

![]() | Referencoj kaj literaturo |