Antrag
Aspekto
| Ununombro | Multenombro | |
|---|---|---|
| Nominativo | der Antrag | die Anträge |
| Genitivo | des Antrags des Antrages |
der Anträge |
| Dativo | dem Antrag | den Anträgen |
| Akuzativo | den Antrag | die Anträge |
| Silabseparo |
- An·trag, plurnombro: An·trä·ge
| Elparolo |
- IFA: ˈantʀaːk , plurnombro: ˈantʀɛːɡə
| Signifoj |
- [1] propono
- [2] mallongaĵo por: edzpropono
Signifoj en la germana:
- [1] Gesuch, schriftliche Bitte
- [2] kurz für: Heiratsantrag
| Samsencaĵoj |
- [1] Anfrage, Ansuchen, Eingabe, Gesuch
- [2] Heiratsangebot, Heiratsantrag
| Hiponimoj |
- [1] Abänderungsantrag, Asylantrag, Bauantrag, Beweisantrag, Dringlichkeitsantrag, Entschließungsantrag, Eventualantrag, Gegenantrag, Gesetzesantrag, Heiratsantrag, Initiativantrag, Insolvenzantrag, Leitantrag, Missbilligungsantrag, Misstrauensantrag, Nebenantrag, Rekursantrag, Strafantrag, Visumantrag, Zulassungsantrag, Zusatzantrag
Heiratsantrag
| Ekzemploj |
- [1] Im Dezember 2007 stellte das Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend einen Antrag bei der Bundesprüfstelle für jugendgefährdende Medien auf Indizierung des Kinderbuchs als jugendgefährdende Schrift.
- [1] Um eine Verlängerung zu bekommen, muss man einen Antrag einreichen.
- [2] Er hatte ihr damals einen Antrag gemacht.
| Frazaĵoj |
- [1] schriftlicher, formeller Antrag
| Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj |
| Tradukoj |
| Referencoj kaj literaturo |