-chen
Aspekto
| Ununombro | Multenombro | |
|---|---|---|
| Nominativo | das -chen | die -chen |
| Genitivo | des -chens | der -chen |
| Dativo | dem -chen | den -chen |
| Akuzativo | das -chen | die -chen |
Kromformoj:
- dialekta: -ken
| Silabseparo |
- -chen, plurnombro: -chen
| Elparolo |
- IFA: çən
| Signifoj |
- [1] vortfaradero de la karesformo por neŭtraj substantivoj
Signifoj en la germana:
- [1] Wortbildungselement der Verkleinerung (Bestandteil von Diminutivformen), das sächliche Substantive bildet
| Sencparencaj vortoj |
| Ekzemploj |
- [1] Verkleinerungen durch die Nachsilbe -chen sind im Norddeutschen am häufigsten, im Mitteldeutschen indifferent und dort oft im Wechsel mit -lein und dann letztlich im Süddeutschen kaum vertreten.
- [1] »In dem Häuschen wohnt ein Männchen, das man nur ganz selten sieht.« So fängt das Märchen an.
- [1] Das Bündchen, also das Bund muss enger, sonst sitzt der Rock nicht.
- [1] Nicht alles geht: aus dem Haus wird das Häuschen, das Büdchen ist denkbar; das Schlösschen als Bezeichnung ist weit verbreitet. Garage oder Wohnung kann man aber auf diese Art, also mit der Nachsilbe -chen nicht ableiten.
- [1] Das Böckchen und das Zicklein trafen sich am Brunnen.
- [1] Wenn ich sage, dass ich ein Stückchen Kuchen annehmen würde, meine ich damit eine vergleichsweise kleine Portion Kuchen.
- [1] Engelchen, nun komm mal her, Maulen ist keine Alternative.
| Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj |
| Tradukoj |
| Referencoj kaj literaturo |
- [1] Serĉu artikolon en germana vikipedio: "Affix", Serĉu artikolon en ** #E09 Erara uzo de "Ŝablono:lili", malbona longo de signoĉeno en anonima parametro ** vikipedio: "Suffix"
- [1] Canoo, Ableitungen