kvitigi (t.e. fari iun kvita [t.e plene liberigita je ŝuldo], reguligi
Silabseparo
be·glei·chen, preterito : be·glich, participo: be·gli·chen
IFA : bəˈɡlaɪ̯çn̩ , preterito : bəˈɡlɪç , participo: bəˈɡlɪçn̩
Signifoj en la germana:
[1] einer finanziellen Forderung nachkommen, einen geschuldeten Betrag entrichten
Ableitung zu gleichen mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem ) be- , belegt seit Ende des 19. Jahrhunderts[ 1]
Samsencaĵoj
[1] tilgen
Sencparencaj vortoj
[1] Geldbetrag: bezahlen , entrichten , zahlen
Ekzemploj
[1] Ich möchte meine Schulden möglichst bald begleichen.
[1] Begleichen Sie bitte die Forderung bis Monatsende.
[1] „Sie beglich auch bei allen anderen Gläubigern die Spielschulden ihres Vaters.“[ 2]
Frazaĵoj
[1] eine Forderung begleichen, eine Rechnung begleichen, eine Schuld begleichen, Schulden begleichen
Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
[1] Begleichung
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „begleichen “
[1] canoo.net „begleichen “
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „begleichen “.
[1] The Free Dictionary „begleichen “
[1] Duden enrete „begleichen “
↑ Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 2. durchgesehene und erweiterte Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München ISBN 3-423-03358-4 , Stichwort „gleich“.
↑ Kein schönes Land in dieser Zeit. Das Märchen von der gescheiterten Integration. Goldmann, München ISBN 978-3-442-15737-2 , Seite 67.
begleiten