aufheben
Aspekto
Tempo | Persono | Vortformo |
---|---|---|
As-tempo | ich | hebe auf |
du | hebst auf | |
er, sie, es | hebt auf | |
Is-tempo | ich | hob auf |
Participo 2 | aufgehoben | |
Subjunktivo 2 | ich | höbe auf |
U-modo | Ununombro | heb auf |
Multenombro | hebt auf | |
Helpa verbo | haben | |
Ĉiuj aliaj formoj: aufheben (konjugacio) |
Silabseparo |
- auf·he·ben, preterito: hob auf, participo: auf·ge·ho·ben
Elparolo |
- IFA: ˈaʊ̯fˌheːbn̩ , ˈaʊ̯fˌheːbm̩ , preterito: ˌhoːp ˈaʊ̯f , participo: ˈaʊ̯fɡəˌhoːbn̩ , ˈaʊ̯fɡəˌhoːbm̩
Sono : ( lingvo -de- ) (dosiero) Sono : ( lingvo -de- ) (dosiero)
, preterito:Sono : ( lingvo -de- ) (dosiero)
, participo:Sono : ( lingvo -de- ) (dosiero) Sono : ( lingvo -de- ) (dosiero)
Signifoj |
- [1] abolicii, gardi, kasacii, kompensi, konservi, levi, neniigi
Signifoj en la germana:
- [1] etwas nehmen, aufnehmen (was auf dem Boden liegt)
- [2] ein Verbot oder eine Beschränkung abschaffen
- [3] etwas behalten bzw. nicht wegwerfen
Samsencaĵoj |
- [1] aufnehmen, hochheben
- [3] aufbewahren
Ekzemploj |
- [1] Ich konnte das Geldstück nicht aufheben, weil ich solche Rückenschmerzen hatte.
- [2] Das Rauchverbot in Kneipen wurde vorübergehend aufgehoben.
- [3] Diesen Beleg würde ich mir aus Garantiegründen lieber aufheben.
Esprimoj (parolturnoj) |
- [1] die Tafel aufheben
- [2] aufgeschoben ist nicht aufgehoben
- [3] bei jemandem gut aufgehoben sein
- [3] bei jemandem schlecht aufgehoben sein
Tradukoj |
|
|
Referencoj kaj literaturo |