Saltu al enhavo

Waschlappen

El Vikivortaro

vira


Ununombro

Multenombro

Nominativo der Waschlappen

die Waschlappen

Genitivo des Waschlappens

der Waschlappen

Dativo dem Waschlappen

den Waschlappen

Akuzativo den Waschlappen

die Waschlappen

Silabseparo
Wasch·lap·pen, plurnombro: Wasch·lap·pen
Elparolo
IFA ˈvaʃˌlapn̩ 

Signifoj

[redakti]
[1] lavĉifono, lavtuko, lavoĉifono, lavotuko, lavotuketo
[2] malbravulo; fiige: invertito, samseksemulo, ineculo, ineskulo.

Signifoj en la germana:

[1] Tuch zum feuchten Reinigen
[2] Feigling, Schwächling; jemand, der nichts wagt oder zu schwach ist
Deveno
determina kunmetaĵo el la verba radiko de waschen kaj la substantivo Lappen
Samsencaĵoj
[1] Waschtuch, Reinigungstuch, Waschfetzen
[2] Feigling, Weichling, Schwächling, Jammerlappen
Ekzemploj
[1] Er soll gesagt haben, die Bewohner Antioquias seien Waschlappen, uns sein kleines Flugzeug stürzte herab wie eine Feuerkugel.[1]
Onidire li diris, ke antjokianoj estis ineculoj, kaj ekfalis lia aviadilo en flamoj, kiel fajr-ĉielkorpo.
[1] Zum Aufwischen von Lacken sollte der Waschlappen auch schon feucht sein.
[1] „Es langt nur zum Zähneputzen und für eine Katzenwäsche mit dem Waschlappen.[2]
[2] Du bist ein Waschlappen, wenn du dich nicht einmal vom Beckenrand ins Wasser zu springen traust.
[2] „Das Ergebnis ist ein Waschlappen, ein moderner Werther.“[3]
[2] „Wenn sie heute die Büffel schafften, blieben nur noch die Nashörner, dann hätte der Waschlappen sein gefährliches Spielchen abgehakt, und die Lage könnte sich entspannen.“[4]

Inecaj tradukoj

[redakti]
Referencoj kaj literaturo
[1, 2] Vikipedio enhavas artikolon pri: Waschlappen
[1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Waschlappen
[1] canoo.net „Waschlappen
[1, 2] Uni Leipzig: Wortschatz-LexikonWaschlappen“.
Fontoj kaj citaĵoj
  1. Fernando Vallejo. Blaue Tage: Eine Kindheit in Medellín [elhispanigita de Elke Wehr]. — Frankfurto ĉe Majno, 2008, p. 23
  2. Lothar-Günther Buchheim: Jäger im Weltmeer. Piper, München/Zürich/Bonn 2009, Seite 58. ISBN 978-3-492-24470-1. Geschrieben 1943, erstmals publiziert 1996, Vorwort Seiten 9-18: 1996.
  3. Christoph Scheuermann: Lieber nicht. In: DER SPIEGEL 3, 2012, Seite 126-127, Zitat Seite 126.
  4. Schnee auf dem Kilimandscharo. Storys. Rowohlt, Reinbek , Zitat Seite 206. Englische Originalausgabe Scribner, New York 1961.