vernehmen
Aspekto
| Tempo | Persono | Vortformo |
|---|---|---|
| As-tempo | ich | {{{Präsens_ich}}} |
| du | {{{Präsens_du}}} | |
| er, sie, es | {{{Präsens_er, sie, es}}} | |
| Is-tempo | ich | {{{Präteritum_ich}}} |
| Participo 2 | vernommen | |
| Subjunktivo 2 | ich | vernähme |
| U-modo | Ununombro | vernimm |
| Multenombro | vernehmt | |
| Helpa verbo | haben | |
| Ĉiuj aliaj formoj: vernehmen (konjugacio) | ||
| Silabseparo |
- ver·neh·men, preterito: ver·nahm, participo: ver·nom·men
| Elparolo |
- IFA: fɛɐ̯ˈneːmən , fɛɐ̯ˈnɪmt , preterito: fɛɐ̯ˈnaːm , participo: fɛɐ̯ˈnɔmən
Sono : ( lingvo -de- ) (dosiero)
, preterito:Sono : ( lingvo -de- ) (dosiero)
, participo:Sono : ( lingvo -de- ) (dosiero) Sono : ( lingvo -de- ) (dosiero)
| Signifoj |
- [1] sciiĝi, (hören) aŭdi, aŭdigi, (spüren) percepti, (erfahren) ekscii
- [2] (Rechtswesen) pridemandi, pridemandadi
Signifoj en la germana:
- [1] Schall mit den Ohren wahrnehmen
- [2] einen Beschuldigten oder einen Zeugen förmlich ausfragen
| Samsencaĵoj |
| Ekzemploj |
- [1] Und als ich den Ruf des Unendlichen vernahm, stand ich auf.[1]
- → Kaj aŭdinte la vokon de la senfino, mi leviĝis.
- [1] Ich lausche intensiv, aber ich kann absolut nichts vernehmen, es ist völlig still hier.
- [2] Der Richter beschloss, den Zeugen durch die Justiz seines Heimatlandes vernehmen zu lassen.
| Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj |
- [1] vernehmlich - (bone) aŭdebla, (klar) klara
- [2] Vernehmung - (Rechtswesen) pridemandado
- [2] vernehmungsfähig - (Rechtswesen) pridemandokapabla
- [3] Vernunft
| Tradukoj |
|
| Referencoj kaj literaturo |
- [1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „vernehmen“
- [1, 2]
- [1, 2] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „vernehmen“.
- ↑ Fernando Vallejo. Blaue Tage: Eine Kindheit in Medellín [elhispanigita de Elke Wehr]. — Frankfurto ĉe Majno, 2008, p.