ebeniĝi, platigi, platiĝi, trivialiĝi
| Silabseparo |
- ab·fla·chen, preterito: flach·te ab, participo: ab·ge·flacht
Signifoj en la germana:
- [1] (transitiva) mit Hilfsverb haben: flach(er) machen
- [2] flacher werden
- [3] geringer werden, abnehmen; Niveau, Qualität verlieren
- Derivation (Ableitung) des Adjektivs flach zum Verb durch Konversion und dem Präfix ab-
| Sencparencaj vortoj |
- [3] abnehmen
| Ekzemploj |
- [1] Die Kanten müssen noch weiter abgeflacht werden.
- [2] Jetzt, wo sich das Gelände abflacht, darf der eine aufatmen und der andere sich langweilen.
- [3] Der Temperaturanstieg flachte sich schon nach der ersten Woche deutlich ab.
- [3] Bevor das Ganze noch weiter abflacht, muss ein Schlussstrich gezogen werden.
| Frazaĵoj |
- [3] das Wachstum, das Niveau, das Interesse, die Leistung, die Konzentration, eine Diskussion flacht ab
| Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj |
- Konversionen: Abflachen, abflachend, abgeflacht
- Substantiv: Abflachung
- [1–3] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „abflachen“
- [1] canoo.net „abflachen“
- [1–3] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „abflachen“.
- [1–3] The Free Dictionary „abflachen“