à

El Vikivortaro
Vidu ankaŭ (ĉiuj lingvoj): A, A., a., a-, Á, á, À, Â, â, Ä, ä, Ã, ã, Å, å, Ā, ā, Ă, ă, Æ, æ

franca[redakti]

 Prepozicio[redakti]

Ŝablono:Französisch Präposition Übersicht

Rimarkoj
Die Übersetzung der Präposition à hängt stark von dem jeweiligen Kontext ab. Da im Französischen nicht dekliniert wird, werden Präpositionen verwendet, um Objekte zu markieren. Im Deutschen steht an diesen Stellen häufig der Dativ, Akkusativ oder Genitiv.
Silabseparo
à, au, à·l’, à·la, aux
Elparolo
IFA a ,  o ,  o 
Sono :(lingvo -fr-)
(dosiero)
,
Sono :(lingvo -fr-)
(dosiero)
,
Sono :(lingvo -fr-)
(dosiero)

Signifoj
[redakti]

[1a] nach einem Verb: siehe Anmerkung
[1b] nach einem Substantiv: siehe Anmerkung
[1c] nach einem Adjektiv: siehe Anmerkung
[2] Richtung: zu, nach, auf … zu, auf … hin
[3] Ort: in, an, auf, bei, neben
[4] Zeitpunkt: um, mit
[5] être à quelqu’un: jemandem gehören, jemandes sein
[6] als Ersatz für den Genitiv:
[7] zu, mit
Deveno
Aus dem latina ad (nach, in der Richtung von)
Sencparencaj vortoj
[3] en, chez
[7] avec, par
Kontraŭvortoj
[4] avant, après
Ekzemploj
[1a] Il donne le livre à son copain.
Er gibt seinem Freund das Buch.
[2] Je vais à la fête que Pierre organise.
Ich gehe zu der Feier, die Pierre veranstaltet.
[3] Ils sont déjà à l’aéroport.
Sie sind schon am / im / beim Flughafen.
[4] À huit ans, un enfant n’a pas fini de grandir.
Im Alter von acht Jahren (Mit acht Jahren) hat ein Kind noch nicht aufgehört zu wachsen.
[4] Je dois partir à midi et quart.
Um Viertel nach zwölf muss ich weg.
[5] Ce livre est à mon père. (aber: C’est le livre de mon père.)
Dieses Buch gehört meinem Vater. / Das ist das Buch meines Vaters.
[6] umgangssprachlich: C'est le livre à ma sœur.
Das is' das Buch von meiner Schwester.
[6] Charlie Chaplin avait un style bien à lui.
Charlie Chaplin hatte seinen eigenen Stil.
[6] À mon avis, ce n’est pas vrai.
Meines Erachtens / Meiner Meinung nach ist das nicht wahr.
[7] Nous sommes allés à pied.
Wir sind zu Fuß gelaufen.
Esprimoj (parolturnoj)
treize à la douzaine
Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
jusqu’à

Tradukoj
[redakti]

Referencoj kaj literaturo
[1] Vikipedio en la franca enhavas artikolon pri: À
[1] PONS franca-Deutsch, Stichwort: „à
[1] Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „à
[1] LEO franca-germana, kapvorto: „à

Ŝablono:Referenzen prüfen

  • geprüft/gesichtet:
[2-4,7] dict.cc franca-germana, kapvorto: „a

Ŝablono:Präpositionen (Französisch)

germana[redakti]

 Prepozicio[redakti]

Silabseparo
à
Elparolo
IFA a 


Signifoj
[redakti]

[1] malnoviĝinta, distribueca, sen speciala kazo, komeca: antaŭ la prezindiko für, für je, zu, zu je

Signifoj en la germana:

[1] veraltend, distributiv, ohne besonderen Kasus, kaufmännisch: vor der Preisangabe für, für je, zu, zu je
[2] modal, nur in der Wortverbindung: à la - in der Art von, nach der Art von
Deveno
el la franca: à
Samsencaĵoj
[1] für, für je, für jeweils, zu, zu je, zu jeweils, Stück
Ekzemploj
[1] 3 Kisten à 20 Stück
Frazaĵoj
[2] à la

Tradukoj
[redakti]

Referencoj kaj literaturo
[1] Vikipedio enhavas artikolon pri: À
[1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „à
[1, 2] Duden enrete „à
[1] canoo.net „à
[1] The Free Dictionary „à
[1] ÖBV im Auftrag des Bundesministeriums für Unterricht und Kulturelle Angelegenheiten (Hrsg.): Österreichisches Wörterbuch. Mit den neuen amtlichen Regeln. 39. neubearbeitete Auflage. ÖBV, Pädag. Verl., Wien ISBN 3-209-03116-9 (Bearbeitung: Otto Back et al.; Red.: Herbert Fussy), Seite 21
[2] ÖBV im Auftrag des Bundesministeriums für Unterricht und Kulturelle Angelegenheiten (Hrsg.): Österreichisches Wörterbuch. Mit den neuen amtlichen Regeln. 39. neubearbeitete Auflage. ÖBV, Pädag. Verl., Wien ISBN 3-209-03116-9 (Bearbeitung: Otto Back et al.; Red.: Herbert Fussy), Seite 37
[1] Dudenredaktion (Hrsg.): Duden, Die deutsche Rechtschreibung. In: Der Duden in zwölf Bänden. 24. Auflage. Band 1 Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich ISBN 978-3-411-70924-3, Seite 151

pola[redakti]

 Prepozicio[redakti]

Silabseparo
à
Elparolo
IFA a 

Signifoj en la germana:

[1] bei Maßen und Preisen: à, je
Deveno
Entlehnung aus dem französischen à → fr[1]
Samsencaĵoj
[1] po
Ekzemploj
[1] Kupił pięć kilogramów pomidorów à trzy złote.
Er kaufte fünf Kilo Tomaten à drei Zloty.

Tradukoj
[redakti]

Referencoj kaj literaturo
[1] Ŝablono:Ref-SJP-PWN
[1] Ŝablono:Lit-PWN: Wielki Słownik Wyrazów Obcych, Seite 1.
[*] Słownik Ortograficzny – PWN: „à
Fontoj kaj citaĵoj

Ŝablono:Präpositionen (Polnisch)

portugala[redakti]

 Prepozicio,  Artikel[redakti]

Silabseparo
à
Elparolo
Gramatikaj trajtoj
  • Verschmelzung der Präposition a mit dem bestimmten Artikel Singular Femininum a
à estas fleksiita formo de a.
Ĉiujn pliajn informojn oni trovas ĉe la ĉefkapvorto a.
Bv. do fari kompletigaĵojn nur tie.
A, a, α, A., a., Aa, AA, ah