Saltu al enhavo

ertrinken

El Vikivortaro
Tempo Persono Vortformo
As-tempo ich {{{Präsens_ich}}}
du {{{Präsens_du}}}
er, sie, es {{{Präsens_er, sie, es}}}
Is-tempo ich {{{Präteritum_ich}}}
Participo 2   ertrunken
Subjunktivo 2 ich ertränke
U-modo Ununombro ertrink(e)
Multenombro ertrinkt
Helpa verbo   sein
Ĉiuj aliaj formoj: ertrinken (konjugacio)
Silabseparo
er·trin·ken, preterito: er·trank, participo: er·trun·ken
Elparolo
IFA ɛɐ̯ˈtʀɪŋkn̩ ,  ɛɐ̯ˈtʀɪŋkŋ̩ , preterito:  ɛɐ̯ˈtʀaŋk , participo:  ɛɐ̯ˈtʀʊŋkn̩ ,  ɛɐ̯ˈtʀʊŋkŋ̩ 

Signifoj

[redakti]
[1] (ersaufen) droni
[2] figure: in Überfülle erdrückt werden

Signifoj en la germana:

[1] im Wasser untergehen und dadurch zu Tode kommen
[2] übertragen: esti supersufokita
Samsencaĵoj
[1] umgangssprachlich: ersaufen, absaufen
Sencparencaj vortoj
[1] ertränken, ersäufen

:

Ertrinken - drono
Ertrunkener - droninto
Ekzemploj
[1] Dann ließ es Gott so lange regnen, bis alle anderen Menschen und Tiere ertrunken waren.[1]
→Tiam Dio igis la ĉielon pluvi tiom longe ĝis ĉiuj aliaj homoj kaj bestoj dronis.[2]
[1] Der Mann stürzte von der Brücke und ertrank im Fluss.
[1] Wer nicht schwimmen kann, könnte im Wasser ertrinken.
[1] "Sorgen ertrinken nicht im Alkohol, sie können schwimmen." (Heinz Rühmann)
[2] Er drohte in seiner Arbeit zu ertrinken.
[2] Wenn wir keine lohnende Arbeit bekommen, ertrinken wir in Schulden.

Tradukoj

[redakti]
Referencoj kaj literaturo
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „ertrinken
[1] canoo.net „ertrinken
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonertrinken“.
  1. Germanlingva libro: Michael Schmidt-Salomon kaj Helge Nyncke, Wo bitte geht's zu Gott? fragte das kleine Ferkel, Ein Buch für alle, die sich nichts vormachen lassen, Kie ni povas trovi Dion? demandis la eta porkido, Aschaffenburg, 2009, esperanta traduko disponeblas, 2011.
  2. Germanlingva libro: Michael Schmidt-Salomon kaj Helge Nyncke, Wo bitte geht's zu Gott? fragte das kleine Ferkel, Ein Buch für alle, die sich nichts vormachen lassen, Kie ni povas trovi Dion? demandis la eta porkido, Aschaffenburg, 2009, esperanta traduko disponeblas, 2011.