immerdar
Aspekto
Silabseparo |
- im·mer·dar
Elparolo |
- IFA: ˈɪmɐˌdaːɐ̯ , ɪmɐˈdaːɐ̯
Signifoj |
- [1] ĉiam
Signifoj en la germana:
- [1] alt-lingva poet. zu jedem Zeitpunkt in der Zukunft
- [2] alt-lingva poet. veraltet: zu jedem Zeitpunkt in der Vergangenheit, zu jedem Zeitpunkt in einem bestimmten Abschnitt in der Vergangenheit
- [3] alt-lingva poet. veraltet: immer wieder, wiederholt
Deveno |
- Das Adverb immerdar, das seit dem 16. Jahrhundert vermehrt auftritt, ist eine Zusammensetzung aus immer und dem Adverb dar, welches der Verstärkung dient.[1]
Samsencaĵoj |
Kontraŭvortoj |
- [1] nimmermehr
- [2] nie, niemals
Ekzemploj |
- [1] Das ist das Blut, das Kolumbien vergießen wird, jetzt und immerdar, bis in alle Ewigkeit, amen.[2]
- [1] „Gutes und Barmherzigkeit werden mir folgen mein Leben lang, und ich werde bleiben im Hause des HERRN immerdar.“[3]
- [1] Du kannst dich immerdar auf mich verlassen.
- [2] Der Musikus hatte immerdar Lust gehabt, fröhliche Tanzlieder zu spielen.
- [2] Während der Weinlese litt Ivo immerdar unter unerklärlicher Antriebslosigkeit.
- [3] Wer ist der Mann, der immerdar in Onkel Waldemars Wirtschaft einkehrt und nie etwas verzehrt?
- [3] Die seltsame Begebenheit am Scheideweg kommt mir immerdar in den Sinn.
Tradukoj |
Referencoj kaj literaturo |
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „immerdar“
- [1] Duden enrete „immerdar“
- [1] The Free Dictionary „immerdar“
- [1] wissen.de – Wörterbuch „immerdar“
- [1–3] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm) „immerdar“.
- [*] canoo.net „immerdar“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „immerdar“.
Fontoj kaj citaĵoj |
- ↑ Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm) „immerdar“.
- ↑ Fernando Vallejo. Die Madonna der Mörder [elhispanigita de Klaus Laabs]. — Vieno, 2000, paĝo
- ↑ Psalm 23,6 LUT