heimlich
Aspekto
Pozitivo | Komparativo | Superlativo |
---|---|---|
heimlich | heimlicher | am heimlichsten |
Silabseparo |
- heim·lich, komparativo: heim·li·cher, superlativo: am heim·lichs·ten
Elparolo |
- IFA: ˈhaɪ̯mlɪç , komparativo: ˈhaɪ̯mlɪçɐ , superlativo: ˈhaɪ̯mlɪçstn̩
Signifoj |
- [1] kaŝa, kaŝema, okulta, sekreta, ŝtele, (verborgen) kaŝita, (unerkannt) inkognita, (anonym) anonima, (still) mallaŭta, (heimlich hören) sekrete aŭdi, subaŭdi, (heimlich mithören) subaŭskulti, kaŝaŭskulti, (sich heimlich nähern) stelproksimiĝi
Signifoj en la germana:
- [1] im Verborgenen, ohne das Wissen anderer
Deveno |
Samsencaĵoj |
- [1] versteckt, geheim, verborgen, klammheimlich
Kontraŭvortoj |
- [1] öffentlich, offensichtlich
Ekzemploj |
- [1] Dabei schlugen sie so wild aufeinander ein, dass sie gar nicht bemerkten, wie sich Igel und Ferkel heimlich davonschlichen.[2]
- → Kaj dum ili tiom sovaĝe batalis, ili tute ne rimarkis, ke erinaco kaj porkido kaŝe foriris.[3]
- [1] Die geriebene alte Hexe stand heimlich in der Nacht auf, wenn der kleine Pfaffe und das Dorf schliefen, und reiste auf ihrem Besen durch die Welt.[4]
- La ruzega maljuna sorĉistino leviĝis kaŝe en la nokto, kiam la pastreto kaj la vilaĝo ekdormis, kaj ŝi forveturis tra la mondo sur sia balailo.
- [1] Während der Arbeit benutzte Matthias heimlich das Internet.
- [1] Die heimliche Affäre des Präsidenten wurde nun doch öffentlich.
- [1] „1933 setzt der Senat fünfzehn Jahren heimlicher Trinkerei ein Ende und legalisiert den Alkoholkonsum wieder.“[5]
Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj |
Tradukoj |
|
|
D-rechts=
|
Referencoj kaj literaturo |
- [1] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm) „heimlich“.
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „heimlich“
- [1] canoo.net „heimlich“
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „heimlich“.
- [1] The Free Dictionary „heimlich“
Fontoj kaj citaĵoj |
- ↑ Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742 , kapvorto: „heimlich“, paĝo 402.
- ↑ Germanlingva libro: Michael Schmidt-Salomon kaj Helge Nyncke, Wo bitte geht's zu Gott? fragte das kleine Ferkel, Ein Buch für alle, die sich nichts vormachen lassen, Kie ni povas trovi Dion? demandis la eta porkido, Aschaffenburg, 2009, esperanta traduko disponeblas, 2011.
- ↑ Germanlingva libro: Michael Schmidt-Salomon kaj Helge Nyncke, Wo bitte geht's zu Gott? fragte das kleine Ferkel, Ein Buch für alle, die sich nichts vormachen lassen, Kie ni povas trovi Dion? demandis la eta porkido, Aschaffenburg, 2009, esperanta traduko disponeblas, 2011.
- ↑ Fernando Vallejo. Blaue Tage: Eine Kindheit in Medellín [elhispanigita de Elke Wehr]. — Frankfurto ĉe Majno, 2008, p.
- ↑ Billie Holiday. Die Seele des Blues. Scherz, Bern ISBN - , Seite 28.