bara

El Vikivortaro

bretona[redakti]

 Substantivo[redakti]

Elparolo
IFA ˈbɑːra 

Signifoj
[redakti]

  1. pano

islanda[redakti]

 Adverbo[redakti]

Signifoj
[redakti]

  1. nur
Referencoj kaj literaturo
Baldvin B. SKAFTFELL (1965). Íslenzk-esperanto orðabók. 2. útgáfa. Reykjavík: Samband íslenzkra esperantista. 536 paĝoj.

itala[redakti]

 Substantivo[redakti]

ina

La bara del cardinale Carlo
Maria Martini → La ĉerko de
la kardinalo Carlo Maria Martini
bara → ĉerko
Silabseparo
ba.ra, plurnombro: ba.re
Prononco
IFA bara 

Signifoj
[redakti]

  1. ĉerko
  2. (portantina) brankardo
Deveno
el la longobarda bara ossia, 'port-lito', 'brankardo'
Samsencaĵoj
[1] cassa da morto ►feretro, ►cataletto, ►catafalco, ►sarcofago, cassa in cui vengono seppelliti i cadaveri, contenitore usualmente in legno e zinco, o anche di altro materiale, atto alla conservazione, al trasporto e alla tumulazione di una salma.
Ekzemploj
[1] Bare, croci, gabbie, teche di legno per custodiare ossa...[1]
Ĉerkojn, krucojn, kaĝojn, lignajn ostujetojn...
Esprimoj (parolturnoj)
avere un piede nella bara - esti tomboserĉa, havi piedon en la ĉerko
Referencoj kaj literaturo
Fontoj kaj citaĵoj
  1. Fernando Vallejo, La puttana di Babilonia [italigita de Alberto Frigo]. — Modeno, 2012, paĝo 24.

sveda[redakti]

 Adverbo[redakti]

Signifoj
[redakti]

  1. nur
    Sinonimoj: enbart, endast