sich etwas gefallen lassen
germana[redakti]
Frazo[redakti]
![]() | Silabseparo |
- sich et·was ge·fal·len las·sen

Signifoj
[redakti]

- [1] (refleksiva formo) (etwas gefallenlassen) toleri ion, (gutheißen) konsenti al io
Signifoj en la germana:
- [1] etwas unwillig oder freudig akzeptieren
![]() | Ekzemploj |
- [1] „Aber muss ich mir das gefallen lassen?“[1]
- [1] „Carola war zwei Jahre älter und hatte Joachim gern bemuttert, und er hatte es sich genauso gern gefallen lassen.“[2]

Tradukoj
[redakti]

- nederlanda: [1] zich iets laten welgevallen → nl
![]() | Referencoj kaj literaturo |
- [1] Redensarten-Index „sich etwas gefallen lassen“
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „lassen“
![]() | Fontoj kaj citaĵoj |
- ↑ Das Vaterspiel. Roman. S. Fischer, (Google Books)
- ↑ Schwarze Elbe. Emons, (Zitiert nach Google Books)