pitch

El Vikivortaro

angla[redakti]

 Substantivo[redakti]

Angla substantivo
English noun
SingularoPluralo
pitchpitches
Deveno
el la mezangla picche, piche, pich, el la malnovangla piċ, el la latina pix. Parenca kun la nederlanda pek, germana Pech kaj la hispana pegar (“alglui”)

Signifoj
[redakti]

  1. pitĉo; peĉo; asfalto; terpeĉo; kliniĝo; varbaĵo; paŝo; kriketejo; baskulado tango
Referencoj kaj literaturo
[?] Macmillan Dictionary, far Macmillan Education Limitedpitch (brita), pitch (usona)
[?] Merriam-Webster Online Dictionary pitch
[?] Merriam-Webster Online Thesaurus pitch
[1–4] Dictionary.com (vortaro angla-angla, trezoro kaj enciklopedio) pitch

 Verbo[redakti]

Signifoj
[redakti]

  1. ĵeti; starigi; instigi al; propagandi; rekomendi; baskuli tangi
Derivaĵoj
pitched - preterito kaj participo de la verbo "pitch"; dekliva; batalo furioza

franca[redakti]

 Substantivo[redakti]

vira


Ununombro

Multenombro

pitch

pitchs


Silabseparo
pitch, plurnombro: pitchs
Elparolo
IFA pitʃ , plurnombro:  pitʃ 

Signifoj
[redakti]

[1] sportoj, speciale golfo: ĵeto
[2] filmo, ankaŭ literaturo: resumeto de scenaro aŭ intrigo
[3] ekonomiko: eta vendprezentado
Deveno
ekde 1994 atestita prunto el la angla pitch → en[1]
Hiperonimoj
[1] balle
[2] résumé
[3] présentation
Referencoj kaj literaturo
[2] Vikipedio en la franca enhavas artikolon pri: Pitch (fiction)
[2, 3] PONS franca-Deutsch, Stichwort: „pitch
[1] Larousse: Dictionnaires Françaispitch
[2, 3] Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris ISBN 978-2-84902-386-0 (ĉe Klett/PONS aperinta sub la ISBN 978-3-12-517608-9), p. 1913.
[1, 2] Le Petit Larousse illustré en couleurs. Édition Anniversaire de la Semeuse. Larousse, Paris ISBN 978-2-03-584078-3, p. 782.
Fontoj kaj citaĵoj
  1. Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris ISBN 978-2-84902-386-0 (ĉe Klett/PONS aperinta sub la ISBN 978-3-12-517608-9), paĝo 1913.