pri-
Aspekto
Signifoj |
- [I] Antaŭfiksaĵo signifanta:
- [1] Ke temas pri la temo indikita de la radiko (precipe ĉe adjektivoj): prilingva artikolo; primora komedio.
- [2] Ke iun el la nerektaj komplementoj de verbo oni faras ties objekto (tiun el la komplementoj, kiu indikas koncernaton, do tiun aŭ tion, kion la ago celas aŭ koncernas):
- a) Regule, kiam oni faras el komplemento, enkondukata per la propozicio „pri“, rektan objekton: veti pri io ‐ priveti ion; plori pri iu ‐ priplori iun; kanti kanton pri iu ‐ prikanti heroon[1]; dubi pri io ‐pridubi ion; prizorgi, prirespondi ion (zorgi, respondi je la bezonoj pri io); tiu kampo ... estos konsekrita al la Eternulo, kiel kampo priĵurita[2] (forĵurita, ĵure oferdonita).
- b) Pli ĝenerale, kiam temas pri alia nerekta komplemento trafata de la ago; netransitiva verbo iĝas transitiva, ĉe verbo transitiva okazas komuto de la komplementoj: priservi priŝteli priŝteli la mastron (kp ŝteli monujon); prifajfi aktoron;
- [3] Ke la intenso kaj precipe la amplekso de la ago estas grandaj kaj ĉiuflankaj, ke ili koncernas la tuton de la koncerna objekto:
- a) (malofte) Sen ŝanĝo de la objekto: David prikalkulis la popolon[3];prijuĝi ion (kritiki); pritrakti ion (raporti pri); pritranĉi vinberbranĉon[4] (tondi); ŝi ne prikalkulis sian agon[5] (ne konsideris ĉiujn konsekvencojn aŭ eblojn); la pastro pririgardu (esplorekzamenu) la infektaĵon kaj deklaru, ke ĝi estas malpura[6]; li ilin bone prifrapu (mallaŭdu) per la plumo[7].
- b) Kun la ŝanĝo de la objekto, kiel ĉe pri-²: priparoli demandon (paroli pri la demando + tuŝi ties diversajn aspektojn); prisilenti temon(plene, komplete, nenion ajn diri); priskribi pejzaĝon (iom detale, pli ol mencii; kp skribi leteron); pripensi, primediti[8], prifriponi la popolon[9]; prilabori teron; prifalĉi kampon[10] (Kp falĉi grenon);priplanti ĝardenon[11] (Kp planti rozujon); priĵeti iun per ŝtonoj[12] (Kp ĵeti ŝtonojn); prikonstrui monton[13] (Kp konstrui domon); prirabi la vojaĝantojn[14] (Kp rabi brutojn); priserĉi homon[15] (Kp serĉi ies monon); prisemi kampon[16] (Kp semi hordeon); mi ordonos al la lokustoj primanĝi la teron[17] (Kp manĝi rikoltojn); li pritondis sian kapon (Kp tondi harojn); ĉiun nokton mi priverŝas mian liton[18] (Kp verŝi larmojn). fajra kolono prilumis al ili la vojon[19]; tian palan vizaĝon la luno prilumis.
Rimarkoj - Oni vidas per tiuj lastaj ekzemploj, ke la senco de pri kelkfoje similas, tamen ne egalvaloras tiun de ig. Prilumi povas nur io, kio estas mem lumanta; ekz-e „la lampo prilumis la ĉambron“, sed „mi lumigas la ĉambron per lampo“ ĉar mi ne lumas pri io, sed igas ion lumi pri io.
Deveno |
- de la prepozicio pri
Ekzemploj |
- [1] Mi priplantigos ĝardenon kun lago en la mezo, kun belaj fontanoj, kun ĉarmaj aleoj.[20]
Tradukoj |
Referencoj kaj literaturo |
- "reta-vortaro.de" pri-
- Ĉefred. G. Waringhien, Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV), SAT: Paris, 2005 -- kapvorto "pri-".
- Tatoeba, la fraza tradukvortaro, frazoj kun tradukoj al aliaj lingvoj "pri-"
- La Simpla Vortaro, „pri-“.
Fontoj kaj citaĵoj |
- ↑ El la verkaro de L.L. Zamenhof
- ↑ El la verkaro de L.L. Zamenhof
- ↑ El la verkaro de L.L. Zamenhof
- ↑ El la verkaro de L.L. Zamenhof
- ↑ El la verkaro de L.L. Zamenhof
- ↑ El la verkaro de L.L. Zamenhof
- ↑ El la verkaro de L.L. Zamenhof
- ↑ El la verkaro de L.L. Zamenhof
- ↑ El la verkaro de L.L. Zamenhof
- ↑ El la verkaro de L.L. Zamenhof
- ↑ El la verkaro de L.L. Zamenhof
- ↑ El la verkaro de L.L. Zamenhof
- ↑ El la verkaro de L.L. Zamenhof
- ↑ El la verkaro de L.L. Zamenhof
- ↑ El la verkaro de L.L. Zamenhof
- ↑ El la verkaro de L.L. Zamenhof
- ↑ El la verkaro de L.L. Zamenhof
- ↑ El la verkaro de L.L. Zamenhof
- ↑ El la verkaro de L.L. Zamenhof
- ↑ Boris Kolker. Vojaĝo en Esperanto-lando. Perfektiga kurso de Esperanto. — Roterdamo, 2005, paĝo 215.