pegar

El Vikivortaro
Salti al navigilo Salti al serĉilo

hispana[redakti]

Flag of Esperanto.svgSignifoj
[1] (al)glui: pegar un sello en un sobre, glui poŝtmarkon al koverto

2. (al)kudri (coser): pegar un botón, alkudri butonon 3. elpuŝi: pegar un grito, elpuŝi krion 4. fari: pegar un tiro, fari pafon 5. alpuŝi: pegar el piano a la pared, alpuŝi la pianon al la muro 6. doni: pegar un golpe, doni baton 7. bati: pegar a un niño, bati infanon 8. pasigi: le he pegado mi enfermedad, mi pasigis al li mian malsanon 9. kiki, ŝoti (al balón) 10. goma de pegar, gluaĵo 11. iban pegados unos a otros, ili iris flank-ĉe-flanke, brak-en-brake 12. no pegar ojo, eĉ ne iomete dormi 13. papel de pegar, glu-papero 14. Fam. pegarle cuatro gritos a uno, fari al iu bonan lavon 15. pegar fuego a algo, fajrigi, ekbruligi ion 16. pegar saltos de alegría, salti de ĝojo 17. pegar un salto, fari salton 18. pegar un susto a uno, timigi, ektimigi iun; doni ektimon al iu 19. pelo pegado, preme glatigitaj haroj 20. sin pegar un tiro, sen fari eĉ unu pafon 21. konformi, interakordi: dos colores que no pegan (uno con otro), du koloroj, kiuj ne interakordas 22. este cuadro no pega aquí, ĉi pentraĵo ne konformas al ĉi loko 23. apudi (estar contiguo): tu casa pega con la mía, via domo apudas al la mia 24. trafi (dar en un punto, en el blanco, etc.) 25. stumbli (tropezar): pegar contra un árbol, stumbli kontraù arbon 26. piki: pega el sol, la suno pikas 27. no me pega que haya sido él el culpable, mi ne kredas, ke li estas la kulpulo 28. no pega, ne konvenas; ne fabelu al mi 29. pagar duro, fuerte, forte bati 30. quien pega primero pega dos veces, kiu batas unua, batas duoble • —se premi sin, alpremiĝi: pegarse a la pared, alpremiĝi al la muro 31. (al)gluiĝi: el arroz se ha pegado, la rizo algluiĝis al la pato 32. kuŝiĝi: pegarse al suelo, preme kuŝiĝi sur la tero 33. interbatiĝi (pelearse varias personas) 34. alkroĉiĝi, alkroĉi sin, sin krampi (a una persona) 35. kapti: el acento del sur se pega fácilmente, la sudan akĉenton oni facile kaptas 36. kontaĝiĝi (una enfermedad) 37. havi, vivi: ¡hay que ver la vida que se pega!, vidindas, kian bonan vivon li vivas 38. regali sin: pegarse una comilona, regali sin per troabunda manĝo 39. Fig. coche que se pega bien a la carretera, aùto, kiu teniĝas bone al la vojo 40. Fig. ¡es para pegarse un tiro!, jen motivo por bati sian kapon sur la muron! 41. esta canción se me ha pegado al oído, mi ne povas forskui de mi tiun melodion 42. Fig. Fam. pegarse como una lapa, v. "lapa" 43. pegársela a uno, mistifiki iun (hacer picar con una broma o engaño); trompi iun (burlar la confianza): se la pegaba a su marido, ŝi trompis (kokris) sian edzon 44. pegársele a uno las sábanas, superdormi 45. pegarse un tiro, pafi al si.

Bildo sinonimo en vikivortaro.svgSamsencaĵoj
[1]

Globe of letters.svgTradukoj
[redakti]

Por [1] vidu tradukojn sub ...

Book Hexagonal Icon.svgReferencoj kaj literaturo
[1] Macmillan Dictionary: „pegar“ (brita), „pegar“ (usona)
[1] Merrain-Webster Online Dictionary „pegar
[1] Merriam-Webster Online Thesaurus „pegar
[1] Dictionary.com (vortaro angla-angla, trezoro kaj enciklopedio) „pegar
[1] dict.cc angla-germana, kapvorto: „pegar
Icon river source.svgFontoj kaj citaĵoj

kataluna[redakti]

Open book 01.svg Verbo[redakti]

Flag of Esperanto.svgSignifoj
  1. bati
Book Hexagonal Icon.svgReferencoj kaj literaturo
Icon river source.svgFontoj kaj citaĵoj