komma
Aspekto
sveda
[redakti]Verbo
[redakti]komma ( sv , VE )
- (att) komma, kommer, kom, kommit
Deveno |
- el la prahindeŭropa *gwem-, rilatas al la angla come, la germana kommen, la latina/itala venire, la latina adventus/inventus/eventus/conventio..., la hispana venir, la greka basko/baino kaj la sanskrita गच्छति /gacchati/ kaj ankaŭ गमन /gamana/ (irado, veturado, transirejo)
Signifoj |
Substantivo
[redakti]komma ( sv , VE )
- (ett) komma, kommat
Signifoj |
- komo
- Sinonimoj: kommatecken
Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj |
- (neniuj)
Referencoj kaj literaturo |
- Vikipedio en la sveda enhavas artikolon pri: Komma (apartigilo) kaj Kommatecken (komo)
- Svenska Akademiens ordlista över svenska språket (SAOL), eldono SAOL13 (2006, ISBN10: 91-7227-419-0), eldono SAOL14 (2015, ISBN13: 978-91-1306-012-5), Svensk ordbok (SO) (2009), Svenska Akademiens ordbok (SAOB) (1898...2019), pri la vortaroj, rete "svenska.se" tri vortaroj (SAOL, SO, SAOB) pri kapvorto "komma"
- Tatoeba, la fraza tradukvortaro, frazoj kun tradukoj al Esperanto "komma"