fasko: Malsamoj inter versioj
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Per BPA: koherigas egalsignojn ĉe 8 ŝabloj | t=24336 su=2996 in=4074 at=3000 -- only 94583 edits left of totally 97580 possible edits | edr / ovr / aft = 000-0000 / 000-1011 / 000-0000 | 8 ŝabloj | "==={{Tradukoj}}=" -> "===={{Tradukoj}}" |
|||
Linio 14: | Linio 14: | ||
* {{trad|en|bunch}} |
* {{trad|en|bunch}} |
||
* {{trad|fr|paquet}} |
* {{trad|fr|paquet}} |
||
* germana: {{t|de|Faszikel}} |
|||
{{fino}} |
{{fino}} |
||
Kiel registrite je 19:24, 22 maj. 2019
Esperanto
Substantivo
- Aro da kunigitaj samspecaj longformaj objektoj:
- Mia filo alportis al mi faskon da belaj floroj.
- Tie policistoj trovis fasketon da haroj.
- Al tiu bela knabineto tre taŭgas harfasketo.
- Antaŭ ol sporti mi faskigis miajn harojn.
- Kuniĝo kaj unuiĝo:
- Ni venkos nur se ni kunigos en faskon niajn fortojn.
Tradukoj
- Ŝablono:trad
- Ŝablono:trad
- germana: Faszikel → de