майдан: Malsamoj inter versioj
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Linio 466: | Linio 466: | ||
{{родств-блок |
{{родств-блок |
||
|etnonimoj= |
|||
|этнонимы= |
|||
|diminutivoj= |
|||
|dim= |
|||
| |
|moknomoj= [[майданутий]] |
||
|aŭgmentativoj= |
|||
|aŭg= |
|||
|propraj-nomoj= |
|propraj-nomoj= |
||
|vira patronomo= |
|||
|отч-муж= |
|||
|ina patronomo= |
|||
|отч-жен= |
|||
|vulgara= |
|||
|разг= |
|||
|familinomoj= [[Майданюк]], [[Майданников]], [[Майданик]], [[Майданов]], [[Майданин]], [[Майданский]] |
|familinomoj= [[Майданюк]], [[Майданников]], [[Майданик]], [[Майданов]], [[Майданин]], [[Майданский]] |
||
|loknomoj= [[Майдан]], [[Майдановка]] |
|loknomoj= [[Майдан]], [[Майдановка]] |
||
|loknomoj= [[Майдан]] |
|||
|substantivoj= [[майданчик]], [[майданец]], [[майданник]], [[Евромайдан]] |
|substantivoj= [[майданчик]], [[майданец]], [[майданник]], [[Евромайдан]] |
||
|adjektivoj= [[майданний]], [[майдановий]], [[майданчиковий]] |
|adjektivoj= [[майданний]], [[майдановий]], [[майданчиковий]] |
||
Linio 490: | Linio 489: | ||
|interjekcioj= |
|interjekcioj= |
||
|parentezoj= |
|parentezoj= |
||
|полн= |
|||
}} |
}} |
||
Kiel registrite je 13:33, 6 apr. 2014
Ŝablono:L
- май-дан
- Ŝablono:pp: Ŝablono:R.
- IFA: /mɐjˈdan/
Ŝablono:Signifo
- 1 Placo, kampo, batalkampo, parko.
- ◆ Бищун кIудияб ва берцинаб майдан Ленинил майдан буго. Аварско-русский разговорник Атаева
- ◆ КIиявго – эмен-васас цуцае рагIи кьечIо, Кьалул майдан гъугъараб рагъалде байбихьана. С.-А. аль-Чиркави, «Къисасулъ анбияъ», 2010 j.
- 2 Aparta tereno, sur kiu dum festo okazas prezentaĵoj, dancoj, gustumado de manĝaĵoj, ktp. Do dum plurnacia festo povas esti prezentitaj: аварский майдан [avara majdan], лакский майдан [laka majdan], кумыкский майдан [kumika majdan], ktp.
- ◆ Многочисленные народы республики: лезгинский, кумыкский, агульский, аварский, даргинский и другие продемонстрировали каждый на своем майдане все богатство и разнообразие культуры и традиций Дагестана. Мадина Мухугороева, «На стыке прошлого и настоящего (Махачкалинские известия)», 2012 j.
Tradukoj
- azerbajĝana: [1] мейдан, meydan
- Ŝablono:de: [1] platz → de
- krime-tatara: [1] мейдан, мейданлыкъ, meydan, meydanlıq
- Ŝablono:che: [1] майда
- Ŝablono:en: [1] square → en
- Esperanto: [1] placo
- Ŝablono:fr: [1] place → fr
- hispana: [1] plaza → es
- inguŝa: [1] майда
- itala: [1] piazza → it
- Ŝablono:kk: [1] алаң
- portugala: [1] praça → pt
- Ŝablono:ru: [1] площадка → ru, площадь → ru, поле → ru
- Ŝablono:sv: [1] torg → sv
- Ŝablono:tg: [1] майдон → tg, майдони
- tatara: [1] мәйдан
- uzbeka: [1] майдон, майдони
Ŝablono:L
- май-дан
- Ŝablono:pp: Ŝablono:R.
- IFA: /mɐjˈdan/
Ŝablono:Signifo
Tradukoj
- azerbajĝana: [1] мейдан, meydan
- Ŝablono:de: [1] platz → de
- krime-tatara: [1] мейдан, мейданлыкъ, meydan, meydanlıq
- Ŝablono:che: [1] майда
- Ŝablono:en: [1] square → en
- Esperanto: [1] placo
- Ŝablono:fr: [1] place → fr
- hispana: [1] plaza → es
- inguŝa: [1] майда
- itala: [1] piazza → it
- Ŝablono:kk: [1] алаң
- portugala: [1] praça → pt
- Ŝablono:ru: [1] площадка → ru, площадь → ru, поле → ru
- Ŝablono:sv: [1] torg → sv
- Ŝablono:tg: [1] майдон → tg, майдони
- tatara: [1] мәйдан
- uzbeka: [1] майдон, майдони
Ŝablono:L
- май-дан
- Ŝablono:pp: Ŝablono:R.
- IFA: /mɐjˈdan/
Ŝablono:Signifo
- 1 Batalkampo, fronto.
- ◆ Майдан сал [ekbatali, batali]. Киргизско-русский словарь Юдахина, «1940»
- ◆ Майдан тарт [stariĝi je batalordo]. Киргизско-русский словарь Юдахина, «1940»
- ◆ Көтөрүлүп бу калмак, майдан тартып туруптур [folklora: Leviĝis tiuj kalmukoj kaj stariĝis en batalordo]. Киргизско-русский словарь Юдахина, «1940»
- ◆ Майдан сал [ekbatali, batali]. Киргизско-русский словарь Юдахина, «1940»
- 2 Prilaborata kampo, verdkovrita kampo.
- ◆ Шибээ деген эл экен, жери майдан жер экен [folklora: la popolo (tiu) nomiĝas ŝibee, lia tero estas prilaborita]. Киргизско-русский словарь Юдахина, «1940»
- ◆ Көк ала майдан [verda gresejo, herbokampo]. Киргизско-русский словарь Юдахина, «1940»
- ◆ Сары майдан [tereno kovrita je flaviĝinta kreskaĵo; aŭtuntempo]. Киргизско-русский словарь Юдахина, «1940»
- 3 Placo.
- ◆ Жолугары кең майдан, беттештери кең сайдан [folklora: Loko de ilia renkontiĝo (por duelo) - vasta placo, loko de ilia batalo - en vasta ravino]. Киргизско-русский словарь Юдахина, «1940»
- 4 Ĝardeno (ordinare ne frukta; suda varianto).
- ◆ Такыр жерди майдан кылдың, сугардың [poemo: Nudan teron vi transformis al ĝardeno, irigaciis]. Киргизско-русский словарь Юдахина, «1940»
- ◆ Таш майдан [ŝtonoza tereno]. Киргизско-русский словарь Юдахина, «1940»
Tradukoj
- azerbajĝana: [3] мейдан, meydan
- Ŝablono:de: [3] platz → de
- krime-tatara: [3] мейдан, мейданлыкъ, meydan, meydanlıq
- Ŝablono:che: [3] майда
- Ŝablono:en: [3] square → en
- Esperanto: [3] placo
- Ŝablono:fr: [3] place → fr
- hispana: [3] plaza → es
- inguŝa: [3] майда
- itala: [3] piazza → it
- Ŝablono:kk: [1] алаң
- portugala: [3] praça → pt
- Ŝablono:ru: [3] площадка → ru, площадь → ru, поле → ru
- Ŝablono:sv: [3] torg → sv
- Ŝablono:tg: [3] майдон → tg, майдони
- tatara: [3] мәйдан
- uzbeka: [3] майдон, майдони
Ŝablono:L
- май-дан
- Ŝablono:pp: Ŝablono:R.
- IFA: /mɐjˈdan/
Ŝablono:Signifo
- 1 Placo, kampo, batalkampo, tereno (sportejo, konstruejo).
- ◆ волейбол майданы [flugpilkejo]
- ◆ къурулуш майданы [konstruejo]
Tradukoj
- azerbajĝana: [1] мейдан, meydan
- Ŝablono:de: [1] platz → de
- krime-tatara: [1] мейдан, мейданлыкъ, meydan, meydanlıq
- Ŝablono:che: [1] майда
- Ŝablono:en: [1] square → en
- Esperanto: [1] placo
- Ŝablono:fr: [1] place → fr
- hispana: [1] plaza → es
- inguŝa: [1] майда
- itala: [1] piazza → it
- Ŝablono:kk: [1] алаң
- portugala: [1] praça → pt
- Ŝablono:ru: [1] площадка → ru, площадь → ru, поле → ru
- Ŝablono:sv: [1] torg → sv
- Ŝablono:tg: [1] майдон → tg, майдони
- tatara: [1] мәйдан
- uzbeka: [1] майдон, майдони
Ŝablono:L
- май-дан
- Ŝablono:pp: Ŝablono:R.
- IFA: /mɐjˈdan/
Ŝablono:Signifo
- 1 Placo, kampo, tereno (sportejo, konstruejo).
- ◆ футболданул майдан [piedpilka kampo] Vikipedio, «Футбол»
Tradukoj
- azerbajĝana: [1] мейдан, meydan
- Ŝablono:de: [1] platz → de
- krime-tatara: [1] мейдан, мейданлыкъ, meydan, meydanlıq
- Ŝablono:che: [1] майда
- Ŝablono:en: [1] square → en
- Esperanto: [1] placo
- Ŝablono:fr: [1] place → fr
- hispana: [1] plaza → es
- inguŝa: [1] майда
- itala: [1] piazza → it
- Ŝablono:kk: [1] алаң
- portugala: [1] praça → pt
- Ŝablono:ru: [1] площадка → ru, площадь → ru, поле → ru
- Ŝablono:sv: [1] torg → sv
- Ŝablono:tg: [1] майдон → tg, майдони
- tatara: [1] мәйдан
- uzbeka: [1] майдон, майдони
Ŝablono:L
- май-дан
- Ŝablono:pp: Ŝablono:R.
- IFA: /mɐjˈdan/
Ŝablono:Signifo
- 1 Placo, kampo, plata tereno, sportejo.
- ◆ БалкIан жагъида, майдан жагъидач [proverbo: se estas placo, ĉevalo troveblos (sur kiu oni povus traveturi ĝin)] Лезгинско-русский словарь, «Майдан»[1]
- 2 Areno, batalkampo, tereno (inkluzive figursence).
- ◆ Политический женгинин майдан [areno de la politika lukto] Лезгинско-русский словарь, «Арена»[2]
- ◆ Илимдин майдан [scienca esplorkampo] Лезгинско-русский словарь, «Поприще»[3]
- ◆ Дяведин майдан [batalkampo]. Лезгинско-русский словарь, «Бранный II»[4]
- ◆ Спортда гьуьжетдалди велосипедар гьалдай майдан. Лезгинско-русский словарь, «Трек»[5]
- 3 Areo.
- ◆ Майдан алцумун. Лезгинско-русский словарь, «Обмер»[6]
Tradukoj
- azerbajĝana: [1] мейдан, meydan
- Ŝablono:de: [1] platz → de
- krime-tatara: [1] мейдан, мейданлыкъ, meydan, meydanlıq
- Ŝablono:che: [1] майда
- Ŝablono:en: [1] square → en
- Esperanto: [1] placo
- Ŝablono:fr: [1] place → fr
- hispana: [1] plaza → es
- inguŝa: [1] майда
- itala: [1] piazza → it
- Ŝablono:kk: [1] алаң
- portugala: [1] praça → pt
- Ŝablono:ru: [1] площадка → ru, площадь → ru, поле → ru
- Ŝablono:sv: [1] torg → sv
- Ŝablono:tg: [1] майдон → tg, майдони
- tatara: [1] мәйдан
- uzbeka: [1] майдон, майдони
Ŝablono:L
- май-дан
- Ŝablono:pp: Ŝablono:R.
- IFA: /mɐjˈdan/
Ŝablono:Signifo
Tradukoj
- azerbajĝana: [1] мейдан, meydan
- Ŝablono:de: [1] platz → de
- krime-tatara: [1] мейдан, мейданлыкъ, meydan, meydanlıq
- Ŝablono:che: [1] майда
- Ŝablono:en: [1] square → en
- Esperanto: [1] placo
- Ŝablono:fr: [1] place → fr
- hispana: [1] plaza → es
- inguŝa: [1] майда
- itala: [1] piazza → it
- Ŝablono:kk: [1] алаң
- portugala: [1] praça → pt
- Ŝablono:ru: [1] площадка → ru, площадь → ru, поле → ru
- Ŝablono:sv: [1] torg → sv
- Ŝablono:tg: [1] майдон → tg, майдони
- tatara: [1] мәйдан
- uzbeka: [1] майдон, майдони
Ŝablono:L
- май-дан
- Ŝablono:pp: Ŝablono:R.
- IFA: /ˈmajdan/
Tradukoj
- Ŝablono:en: [1] medal → en
- Esperanto: [1] medalo
- Ŝablono:ru: [1] медаль → ru
Ŝablono:Signifo
- 1 medalo
- ◆ Лондоны олимпиадæйы грекъаг-ромаг хъæбысхæстæй ерысты Алан рамбылдта сызгъæрин майдан. En la Londonaj Olimpikoj en la konkurado pri la greko-romia lukto Alan gajnis oran medalon.
- ◆ Бӕгуыдӕр, сызгъӕрин майдан дӕр райстаид, бӕгуыдӕр: ӕмбӕлд ын. Уӕдӕ йӕ кӕмӕн раттой? Баситы Зӕлинӕ, «Дыууӕ зӕрдӕйы», 2010 j.
- ◆ Ӕмӕ цы, уымӕн Афассӕ бӕлвырд ницы зыдта, хорзӕй йӕм кӕй ницы ӕнхъӕлмӕ кӕсы, йӕ риуыл ын майдан кӕй нӕ бакӕндзысты, уый ӕмбӕрста. Агнаев Г.А., «Длинной осенней дорогой», 2003 j.
Ŝablono:L
- май-дан
- Ŝablono:pp: Ŝablono:R.
- IFA: /mɐjˈdan/
Ŝablono:Signifo
- 1 Placo (en sudaj partoj de Rusio).
- ◆ Виделось всё: майдан, где шумели Никольские осенние ярмарки, выгон, где встречали с пастьбы скотину, а вечерами хороводились. Борис Екимов, «Высшая мера», 1995 j.
- ◆ На соборной площади, или на майдане, собрался между тем круг. Д. Л. Мордовцев, «За чьи грехи?», 1891 j.
- 2 Kazaka surplaca kunveno (en sudaj partoj de Rusio).
- ◆ Мишка оглянулся назад: к площади на майдан спешили казаки. М. А. Шолохов, «Тихий Дон. Книга вторая», 1928-1940 j.
- 3 Kaŝa (kontraŭleĝa) vendejo de cigaredoj, drinkaĵoj, manĝaĵoj, ktp en prizono (arkaika, krimĵargono).
- ◆ Где-нибудь под нарами, можете быть вполне уверены, отлично спрятаны водка и карты. Это ― майдан. Около этого буфета вы увидите фигуру, по большей части, татарина-майданщика В. М. Дорошевич, «Сахалин (Каторга)», 1903) j.
- ◆ При мне же в тюрьме майдан держал; сколько из-за него народа погибло! В. М. Дорошевич, «Сахалин (Каторга)», 1903 j.
- ◆ Мы с майданщика за майдан берем, а ему не платят! В. М. Дорошевич, «Сахалин (Каторга)», 1903) j.
- ◆ Майдан продает также водку, карты, свечные огарки для игры в ночное время ― это негласно. А. П. Чехов, «Остров Сахалин», 1893-1895 j.
- 4 Brua, senorda homamaso (figursence).
- ◆ Одна соседка, другая, третья ― набежал к дворничихе целый бабий майдан А. В. Амфитеатров, «Острожная сказка (из сборника «Бабы и дамы»)», 1902) j.
- 5 Speco de forno por produkti gudron kaj surmonteta maldensejo en arbaro, sur kiu staras tiu forno.
- ◆ На пути попадаются нам срубленные бревны, разбросанные там и сям и говорящие, что тут был человек, ― и действительно, вы скоро выступаете на вырубленную среди леса площадь, на которой устроен майдан (особого рода печь для гонки дегтя). Г.И. Успенский, «В деревне (Летние сцены)», 1865 j.
- 6 Ĉasista dometo en arbara maldensejo.
- 7 Vendoplaco, bazaro aŭ loko en ĝi, kie kolektiĝas friponoj por ĵetludo, kartoludo.
- ◆ Талан на майдан! [en Siberio signifis: Sukceson pri ludo!] В. И. Даль, «Толковый словарь живого великорусского языка», 19-a jarcento j.
- ◆ На майдане ходит черт кругами/С небольшими черными рогами,/Ходит, машет длинными руками,/Кренделя выписыват ногами./Об удаче думай, о талане/На крутом, обманчивом майдане. В. Денисов, «Эта жизнь», 2005 j.
- 8 Kurgano, tombomonto, malnova tombo (en sudaj partoj de Rusio), ordinare jam disfosita supre, do parte detruita (arkaika, en arkeologio).
- ◆ Торговица (Торговицы или Тарговицы) — мст. Киевской губ., Уманского у., при р. Синюхе... Весьма древнее поселение. Вблизи местечка городище-майдан. «Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона», 1890-1907 j.
- ◆ В западных губерниях «городища» называются иногда «замковищами», «замчищами» («Палеево замковище» в Васильковском у.); на юге им дают иногда название «майданов»; в других местах некоторые из них называются курганами. «Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона», 1890-1907 j.
- 9 Domo, loĝejo, restadejo (krimĵargono).
- ◆ В следующий раз в моем майдане собираемся. В. С. Елистратов, «Словарь русского арго», 2002 j.
- Ŝablono:s10 Prizono, ekzilejo, malliberejo (krimĵargono).
- Ŝablono:s11 Peco de ŝtofo, disetendata sur tabullito por kartoludo (krimĵargono).
- Ŝablono:s12 Vagono, valizo, trajno, stacidomo (krimĵargono).
- ◆ Гнать майдан [Veturi per trajno]. Балдаев 1, 89; Толковый словарь уголовного жаргона, 40
- ◆ Гнать майдан [Ŝteli en trajno]. Большой словарь русского жаргона, 330, «2001»
- ◆ Гнать майдан [Kartoludi dum trajnoveturo]. Балдаев 1, 89
- ◆ Гнать майдан с краснухами [Eskorti vartrajnon kun valora kargo]. Толковый словарь уголовного жаргона
- ◆ Держать майдан [Ŝteladi en stacidomo aŭ trajno]. Балдаев 1, 108; Мильяненков, 161; ББИ, 133
- ◆ Майдан ландыш [Vagono kun kargo]. Собрание русских воровских словарей. Т. 3, 101, «1983»
- Ŝablono:s13 Profunda parto de riverujo, situanta inter benkoj, ordinare estiĝinta en la riverujo de la meandriĝanta rivero apud konkava parto de sinuo de la bordo.
- ◆ Отброшенная скалой вода пересекает реку наискось вплоть до противоположного берега, образуя целую гряду ревущих майданов; они далеко бегут вниз по реке, точно стадо белых овец. Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Бойцы», 1874-1875 j.
Ŝablono:Parencaj vortoj
Parencaj vortoj | |
|
Tradukoj
- azerbajĝana: [1] мейдан, meydan
- Ŝablono:de: [1] platz → de
- krime-tatara: [1] мейдан, мейданлыкъ, meydan, meydanlıq
- Ŝablono:che: [1] майда
- Ŝablono:en: [1] square → en
- Esperanto: [1] placo
- Ŝablono:fr: [1] place → fr
- hispana: [1] plaza → es
- inguŝa: [1] майда
- itala: [1] piazza → it
- Ŝablono:kk: [1] алаң
- portugala: [1] praça → pt
- Ŝablono:ru: [1] площадка → ru, площадь → ru, поле → ru
- Ŝablono:sv: [1] torg → sv
- Ŝablono:tg: [1] майдон → tg, майдони
- tatara: [1] мәйдан
- uzbeka: [1] майдон, майдони
Ŝablono:L
- май-дан
- Ŝablono:pp: Ŝablono:R.
- IFA: /mɐjˈdan/
Ŝablono:Signifo
- 1 Placo, kampo, batalkampo, parko.
- ◆ У Віфлеємі на майдані Зійшовся люд Тарас Шевченко
- ◆ Сіло сонце. На майдані Сяйні огнища горять І дівчата заквітчані 3 парубками гомонять Яків Щоголів, «Поезії, 1958, 245»
- ◆ На майдані коло церкви революція іде Павло Тичина, I, 1957, 56)
- ◆ За невеличким квітником посеред асфальтованого майдану.. високо вгору підвелися сірі масиви будинків Олесь Досвітній, «Вибр., 1959, 217»
- ◆ Базарна площа. Колись бувало сильний чуженин [чужинець] Слов'ян-рабів виводив на майдани Леся Українка, I, 1951, 107
- ◆ По закінченні масових мітингів на Майдані Незалежності влада Києва збирається оголосити конкурс на проект реконструкції нового Майдану. Interreto, «2014»
- 2 Tereno, ejo (inkluzive de konstruejo, startejo).
- ◆ Ніч була місячна, світла, вони зупинились на шкільному майдані біля турніка Олесь Гончар, «Тронка», 1963, 96 j.
- ◆ На будівельному майдані люди складали в штабелі звезене дерево Іван Ле, «Право..», 1957, 293 j.
- ◆ Ракета раптом здригнулась, хмарина густого білого диму затягнула бетон стартового майдану Вадим Собко, «Срібний корабель», 1961, 29 j.
- 3 Arbara maldensejo.
- ◆ Зеленіє молода трава по майданах і берегах Степан Васильченко, «I, 1959, 114»
- 4 Kurgano, tombomonto, malnova tombo, ordinare jam disfosita supre, do parte detruita (arkaika, en arkeologio).
- 5 Speco de forno por produkti gudron.
- 6 Amasa popola manifestacio kontraŭ registaro, kiu ekis en la Sendependeca placo en Kievo (Ukrainio) la 23-an de novembro 2014.
- ◆ Майдан протестує проти забудовників. Interreto[7]
Ŝablono:Parencaj vortoj
Tradukoj
- azerbajĝana: [1] мейдан, meydan
- Ŝablono:de: [1] platz → de
- krime-tatara: [1] мейдан, мейданлыкъ, meydan, meydanlıq
- Ŝablono:che: [1] майда
- Ŝablono:en: [1] square → en
- Esperanto: [1] placo
- Ŝablono:fr: [1] place → fr
- hispana: [1] plaza → es
- inguŝa: [1] майда
- itala: [1] piazza → it
- Ŝablono:kk: [1] алаң
- portugala: [1] praça → pt
- Ŝablono:ru: [1] площадка → ru, площадь → ru, поле → ru
- Ŝablono:sv: [1] torg → sv
- Ŝablono:tg: [1] майдон → tg, майдони
- tatara: [1] мәйдан
- uzbeka: [1] майдон, майдони