a salto de mata
hispana[redakti]
Esprimo[redakti]
Signifoj
[redakti]
- vivir a salto de mata, vivi de tago al tago; vivi iele-trapele; vivi per sistemo de "el mano al buŝo"; vivi el estontaj enspezoj
a salto de mata, de tago al tago (vivir al día); kiel sago (a mucha velocidad); iele-trapele (de cualquier manera)
Ekzemploj |
- [1] Huyendo de la policía. Viviendo a salto de mata.[1]
- → Fuĝante de la polico
Samsencaĵoj |
- [1] loc. adv. Huyendo y recatándose.
- 2. loc. adv. Aprovechando las ocasiones que depara la casualidad.
Referencoj kaj literaturo |
- Hispana Serĉu artikolon en (es) vikipedio: "a salto de mata"
- Hispana Esperanto-Federacio, Gran Diccionario de Fernando de Diego, 2003 „salto de mata a salto de mata“
- Tatoeba, la fraza tradukvortaro, frazoj kun tradukoj al Esperanto "a salto de mata"
- Refranero Multilingüe
Fontoj kaj citaĵoj |
- ↑ El dandy. Reĝisorita de Chava Cartas kaj Mauricio Cruz. Verkita de Fernando Ábrego, Florencia Castillo, Rodrigo Ordóñez, Larissa Andrade, Fernanda Eguiarte kaj Tania Tinajero. Sony, Teleset kaj Televisa, 2015.