Serĉrezultoj

Iri al: navigado, serĉi
  • gestojn, sed mi ne povis kompreni ilian signifon. Malfeliĉo sin ne ĝenas, faru geston - ĝi tuj venas. Mi ne povis kompreni ŝin, ĉar mi ne sciis gestan
    1 KB (85 vortoj) - 19:12, 16 mar. 2016
  • ekscii pri io, kompreni
    23 bytes (4 vortoj) - 05:42, 21 mar. 2016
  • de ĝi. Li estis tiom malatenta, tiel ke li legis nur vortojn (ne vere kompreni, kion li legis). Tio, kion vi diras, estas nur sensencaj vortoj por mi
    3 KB (197 vortoj) - 10:19, 22 feb. 2014
  • (hineinsehen) enrigardi, (erkennen) ekkoni, (begreifen, verstehen) kompreni Silabseparo ein·se·hen, is-tempo: sah ein, participo: ein·ge·se·hen Elparolo
    2 KB (175 vortoj) - 20:56, 18 mar. 2016
  • de la dia kolero: de la Eternulo vi estos punata kun tondro; kiu povus kompreni la tondron de Lia potenco?X; ankaŭ diablo tondron suferosZ; (sakre) mil
    1 KB (186 vortoj) - 23:02, 26 okt. 2015
  • (österreichisch) (Info), is-tempo: —, participo: — Signifoj en la germana ☞ [1] kompreni [2] in sich begreifen: enhavi Deveno [1] Aus mezaltgermana begrīfen, das
    3 KB (203 vortoj) - 06:00, 22 maj. 2016
  • taŭge funkcii. Mi longe rompis al mi la kapon, sed mi neniel sukcesis tion kompreni. Fari, ke io ne plu havu efikon. Vi rompis vian promeson, pro tio mi ne
    2 KB (166 vortoj) - 23:14, 3 sep. 2015
  • ˈnaːχfɔlˌʦoːɡən Aŭdekzemplo:  nachvollziehen (Info), is-tempo: — Signifoj  [1] kompreni, postplenumi Signifoj en la germana ☞ [1] Geschehenes oder von anderen
    2 KB (109 vortoj) - 20:59, 18 mar. 2016
  • ekpreni, avide kapti akumuli drapiri, (mit Spange) agrafi (familiare) kompreni Deveno indoeŭropa; suspekte el la ĝermana vortfamilio ĉirkaŭ la malnovaltgermana
    2 KB (157 vortoj) - 13:50, 4 aŭg. 2015
  • (amerikanisch) (Info), participa perfekto: —, participa as-tempo: — Signifoj [1] kompreni Deveno [1] el Middle English fathome, fadome, el Old English fæþm, fæþme
    2 KB (162 vortoj) - 03:07, 31 okt. 2015
  • -ɛkn̩ Signifoj  [1] pruvi, kontroli [2] novgermane, (familiare), mojose: kompreni Signifoj en la germana ☞ [1] neudeutsch, (familiare): überprüfen, kontrollieren
    4 KB (304 vortoj) - 14:53, 28 maj. 2016
  •  verstehen (österreichisch) (Info) Rimoj: -eːən Signifoj  [1] kapigi, kompreni [2] Pri intelekta kapablo: [a] transitiva: la signifon de io, la intencon
    25 KB (1 783 vortoj) - 21:59, 3 maj. 2015
  • participo: · Elparolo IFA: ... Aŭdekzemplo: — Signifoj [1] (familiare) kompreni, paŭti Ekzemploj [1] Ich versuche immer wieder, meinem Freund Rupert das
    1 KB (95 vortoj) - 08:07, 2 apr. 2016
  • (familiare): (Einsicht) kompreno, (zur Erkenntnis gelangen, dass) finfine kompreni, ke. [2] filozofio: ekkono [3] diologio: kono Signifoj en la germana ☞
    5 KB (359 vortoj) - 07:44, 12 jun. 2015
  • воспоминания», 1991-2000 j. →Sed mi deziras, ke kiam ili kreskos ili ne sukcesu kompreni eĉ helpe de intrepretisto kion signifas armenaĉo kaj kacap, ĉurka kaj ĥoĥol
    41 KB (4 031 vortoj) - 07:37, 19 sep. 2015
  • salis preninda, tio signifas, ke oni devas ĝin delikate kaj ne tro serioze kompreni. Deveno 'Cum grano salis' (Plinius maior, Nat. hist. 23, 149), laŭvorte:
    993 bytes (82 vortoj) - 18:29, 30 jun. 2015
  • maldungi iun 31. dar en la cuenta, darse cuenta de, konscii; konstati; kompreni 32. de cuenta, granda (en sentido peyorativo): pícaro de cuenta, granda
    15 KB (2 589 vortoj) - 21:17, 19 aŭg. 2014
  • Rimoj: -ɪkn̩ Signifoj  [1] netransitiva: rigardi [2] (familiare): ion kompreni Signifoj en la germana ☞ [1] intransitiv: seinen Blick auf jemanden/etwas
    3 KB (186 vortoj) - 03:05, 29 nov. 2015
  • kuniĝi; kunestadi; ariĝi; arigi; kunveni; rendevui; rikolti; kapti; preni; kompreni; faltigi; kunestadi; gathered - preterito kaj participo de "gather"; vesto
    49 KB (4 378 vortoj) - 02:37, 17 maj. 2016
  • to realize - eksciiĝi; fine konscii; fine kompreni; come to recognise aŭ; come to recognize - fine kompreni; come to regard - ekkonsideri; konvinkiĝi;
    491 KB (56 502 vortoj) - 00:44, 28 maj. 2016

Montri (20 antaŭaj | 20 sekvaj) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).