zusammenhängen

El Vikivortaro

germana[redakti]

 Verbo[redakti]

(netransitiva)

Tempo Persono Vortformo
As-tempo ich {{{Präsens_ich}}}
du {{{Präsens_du}}}
er, sie, es {{{Präsens_er, sie, es}}}
Is-tempo ich {{{Präteritum_ich}}}
Participo 2   zusammengehangen
Subjunktivo 2 ich hinge zusammen
U-modo Ununombro {{{Imperativ Singular}}}
Multenombro {{{Imperativ Plural}}}
Helpa verbo   haben
Ĉiuj aliaj formoj: zusammenhängen (konjugacio)
Silabseparo
zu·sam·men·hän·gen, preterito: hing zu·sam·men, participo: zu·sam·men·ge·han·gen
Elparolo
IFA ʦuˈzamənˌhɛŋən , preterito:  ˌhɪŋ ʦuˈzamən , participo:  ʦuˈzamənˌɡəhaŋən 

Signifoj en la germana:

[1] rilati, esti interligita, komuniiĝi, koneksi, (Physik) koheri, esti en konekso, (verknüpft) kunligita
Deveno
ĝermana: vidu zusammen kaj hängen
Ekzemploj
[1] Eine Angst hängt mit dem Besitzaspekt zusammen, der selbst heute noch viele Liebesbeziehungen kennzeichnet: Die Frau zu verlieren bedeutet für den Mann - neben allem anderen - auch den Verlust eines »Besitzes« sowie eine entscheidende Prestigeeinbuße.
[1] Die Nervosität hängt mit seiner Krankheit zusammen.
Frazaĵoj
[1] A hängt mit B zusammen
Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
Zusammenhang
zusammenhängend - interligita, kohera, koneksa

Tradukoj
[redakti]

{{Dialektausdrücke (Deutsch)|

  • Alemannisch: zusammenhangen
  • Bairisch:

|

  • malaltgermana: zusammenhangen
  • Ostmitteldeutsch:

|}

Referencoj kaj literaturo
[1] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm)zusammenhängen“.
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „zusammenhängen
[1] canoo.net „zusammenhängen
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonzusammenhängen“.