häuten
Aspekto
| Tempo | Persono | Vortformo |
|---|---|---|
| As-tempo | ich | häute |
| du | häutest | |
| er, sie, es | häutet | |
| Is-tempo | ich | häutete |
| Participo 2 | gehäutet | |
| Subjunktivo 2 | ich | häutete |
| U-modo | Ununombro | häut |
| Multenombro | häutet | |
| Helpa verbo | haben | |
| Ĉiuj aliaj formoj: häuten (konjugacio) | ||
| Silabseparo |
- häu·ten, preterito: häu·te·te, participo: ge·häu·tet
| Elparolo |
| Signifoj |
- [1] senhaŭtigi, (das Fell entfernen) senfeligi, (Schlange: sich häuten) deĵeti la haŭton
Signifoj en la germana:
- [1] reflexiv, Zoologie: die äußerste Körperhülle mehr oder weniger am Stück abstoßen, vor allem bei Häutungstieren und Reptilien
- [2] Tierverarbeitung: die Haut eines Tieres abziehen
- [3] Küche: die dünne Schale einer Frucht oder anderer Nahrungsmittel entfernen
- [4] einen Menschen töten, indem man ihm die Haut entfernt
| Samsencaĵoj |
| Hiperonimoj |
- [3] schälen
- [4] töten, exekutieren
| Hiponimoj |
- [4] skalpieren
| Ekzemploj |
- [1] Sie haüteten ihm die Beine, schossen ihm in Arme und Beine, traktierten seinen Kopf mit dem Bohrmaschine, bis er starb.[1]
- → Ili senhaŭtigis...
- [1] Wenn sich Krebse häuten sind sie am verwundbarsten.
- [2] Nachsem das Kalb ausgeblutet war, begann der Metzger es zu häuten.
- [3] Tomaten muss man kurz in kochendes Wasser legen, dann kann man sie leichter häuten.
- [4] Der heilige Bartholomäus soll der Überlieferung nach gehäutet worden sein.
| Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj |
| Tradukoj |
|
| Referencoj kaj literaturo |
- [4] Vikipedio enhavas artikolon pri: Enthäuten
- [1, 2] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm) „häuten“.
- [1–3] Duden enrete „häuten“
- [1–3] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „häuten“
- [1, 2]
- [1, 2] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „häuten“.
- [1–3] The Free Dictionary „häuten“
- ↑ “The Men of Always” [La ĉiamuloj]. Narcos [Drogŝakristoj]. Verkita de Chris Brancato. Reĝisorita de José Padilha. Netflix, 2015. Elsendfluo.