entlocken

El Vikivortaro
Jump to navigation Jump to search

germana[redakti]

Open book 01.svgverbo[redakti]

Tempo Persono Vortformo
As-tempo ich entlocke
du entlockst
er, sie, es entlockt
Is-tempo ich entlockte
Participo 2   entlockt
Subjunktivo 2 ich entlockte
U-modo Ununombro entlock
Multenombro entlockt
Helpa verbo   haben
Ĉiuj aliaj formoj: entlocken (konjugacio)

Hyph.png Silabseparo

ent·lo·cken, is-tempo: ent·lock·te, participo: ent·lockt

Nuvola apps edu languages.pngElparolo

IFA: ɛntˈlɔkn̩
Aŭdekzemploj:
[[Dosiero:|noicon|175px]]([[:Dosiero:|dosiero]])
Rimoj: -ɔkn̩


Flag of Esperanto.svg Signifoj 

[1] ellogi, eltiri


Wikiquote-logo.svg Ekzemploj

[1] Als sie es satt hatte, Verheerungen im Wohnzimmer anzurichten, setzte sie ihren Weg fort ins Innere des Hauses, nicht ohne zuvor aus purer Bosheit, wie nebenbei, dem Klavier drei oder vier impressionistische Akkorde zu entlocken.[1]
Tedinte sin fari detruegojn en la salono, ŝi plu iris interen de la domo, ne sen antaŭe el pura fiŝercemo eltiri, kvazaŭ senintence, tri-kvar agordojn el la piano.
[1] Diese Bemerkung entlockte sogar Konrad ein kleines Lächeln.
[1] Das Angebot entlockt mir doch nur ein müdes Lächeln, so leicht bin ich nicht zu überzeugen.
[1] Die Reporterin arbeitete mit allen Tricks, um dem Unternehmenssprecher einen aussagekräftigen Kommentar zu entlocken.
[1] Könntest du nicht versuchen, ihr das Geheimnis zu entlocken, wo die Walderdbeeren wachsen?
[1] Ich konnte der Tuba keinen sauberen Ton entlocken.

Karakterizaj vortkombinaĵoj

[1] ein müdes Lächeln entlocken; ein paar Worte, einen Kommentar entlocken; ein Geheimnis entlocken; einen Ton entlocken

Globe of letters.svg Tradukoj[redakti]


? Referencoj kaj pli da informoj:

[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „entlocken
[1] canoo.net „entlocken
[*] Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch „entlocken
[1] The Free Dictionary „entlocken
[1] Duden enrete „entlocken


Fontoj:

  1. Fernando Vallejo. Blaue Tage: Eine Kindheit in Medellín [elhispanigita de Elke Wehr]. — Frankfurto ĉe Majno, 2008, p.

Similaj vortoj (germana):

simile skribitaj kaj/aŭ elparolitaj: verlocken