罵
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
罵 (Kangxi radical 122, 网+10, 15 strokes, cangjie input 田中尸手火 (WLSQF), four-corner 60327, composition ⿱罒馬)
Derived characters[edit]
Related characters[edit]
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 949, character 5
- Dai Kanwa Jiten: character 28333
- Dae Jaweon: page 1390, character 23
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4547, character 8
- Unihan data for U+7F75
Chinese[edit]
trad. | 罵/駡 | |
---|---|---|
simp. | 骂 | |
alternative forms | 傌/骂 嗎/吗 𩡿 |
Glyph origin[edit]
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *mraːʔ, *mraːs): semantic 网 + phonetic 馬 (OC *mraːʔ).
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
罵
Synonyms[edit]
Dialectal synonyms of 罵 (“to scold”) [map]
Compounds[edit]
- 亂罵/乱骂 (luànmà)
- 冷嘲熱罵/冷嘲热骂
- 千咒萬罵/千咒万骂
- 叱罵/叱骂 (chìmà)
- 叫罵/叫骂 (jiàomà)
- 呵佛罵祖/呵佛骂祖
- 咒罵/咒骂 (zhòumà)
- 唾罵/唾骂 (tuòmà)
- 嘲罵/嘲骂
- 嘲諷漫罵/嘲讽漫骂
- 嚷罵/嚷骂
- 大罵/大骂 (dàmà)
- 嫚罵/嫚骂 (mànmà)
- 嬉笑怒罵/嬉笑怒骂 (xīxiàonùmà)
- 徐母罵曹/徐母骂曹
- 怨世罵時/怨世骂时
- 怒罵/怒骂 (nùmà)
- 打人罵狗/打人骂狗
- 打情罵俏/打情骂俏 (dǎqíngmàqiào)
- 打情罵趣/打情骂趣
- 打罵/打骂 (dǎmà)
- 打罵教育/打骂教育
- 打街罵巷/打街骂巷
- 拍案怒罵/拍案怒骂
- 指桑罵槐/指桑骂槐 (zhǐsāngmàhuái)
- 指豬罵狗/指猪骂狗
- 指雞罵狗/指鸡骂狗
- 挨打受罵/挨打受骂
- 挨罵/挨骂 (áimà)
- 捉雞罵狗/捉鸡骂狗
- 捱罵/捱骂
- 擊鼓罵曹/击鼓骂曹
- 斥罵/斥骂 (chìmà)
- 毆罵/殴骂 (ōumà)
- 海罵/海骂
- 漫罵/漫骂 (mànmà)
- 灌夫罵坐/灌夫骂坐
- 當面唾罵/当面唾骂
- 痛罵/痛骂 (tòngmà)
- 發風罵坐/发风骂坐
- 相罵/相骂 (xiāngmà)
- 破口大罵/破口大骂 (pòkǒudàmà)
- 穢罵/秽骂
- 笑罵/笑骂
- 笑罵從汝/笑骂从汝
- 笑罵由他/笑骂由他
- 笞罵/笞骂
- 素口罵人/素口骂人
- 罵人/骂人 (màrén)
- 罵名/骂名 (màmíng)
- 罵坐/骂坐
- 罵坐灌夫/骂坐灌夫
- 罵大街/骂大街 (màdàjiē)
- 罵娘/骂娘 (màniáng)
- 罵山門/骂山门
- 罵戰/骂战
- 罵架/骂架
- 罵殿/骂殿
- 罵毛延壽/骂毛延寿
- 罵爺罵媽/骂爷骂妈
- 罵罵咧咧/骂骂咧咧
- 罵罵括括/骂骂括括
- 罵街/骂街 (màjiē)
- 罵詈/骂詈
- 臭罵/臭骂 (chòumà)
- 訶佛罵祖/诃佛骂祖
- 詈罵/詈骂 (lìmà)
- 詛罵/诅骂
- 詬罵/诟骂 (gòumà)
- 謾罵/谩骂 (mànmà)
- 謾罵叫囂/谩骂叫嚣
- 責罵/责骂 (zémà)
- 賀后罵殿/贺后骂殿
- 辱罵/辱骂 (rǔmà)
- 連說帶罵/连说带骂
- 開罵/开骂 (kāimà)
References[edit]
- “Entry #11317”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (in Mandarin and Taiwanese Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2023.
Japanese[edit]
Kanji[edit]
罵
Readings[edit]
- Go-on: め (me)←め (me, historical)
- Kan-on: ば (ba, Jōyō)←ば (ba, historical)
- Kun: ののしる (nonoshiru, 罵る, Jōyō)←ののしる (nonosiru, 罵る, historical)
Etymology[edit]
Kanji in this term |
---|
罵 |
ば Grade: S |
kan’on |
From Middle Chinese 罵 (MC maeX|maeH).
Pronunciation[edit]
Affix[edit]
Korean[edit]
Etymology[edit]
From Middle Chinese 罵 (MC maeX|maeH). Recorded as Middle Korean 마〯 (mǎ) (Yale: mǎ) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Pronunciation[edit]
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [mɛ(ː)] ~ [me̞(ː)]
- Phonetic hangul: [매(ː)/메(ː)]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Hanja[edit]
罵 (eumhun 꾸짖을 매 (kkujijeul mae))
Compounds[edit]
References[edit]
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
罵: Hán Nôm readings: mạ, mắng, mà, mựa
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with audio links
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Dungan verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Elementary Mandarin
- Japanese Han characters
- Common kanji
- Japanese kanji with goon reading め
- Japanese kanji with historical goon reading め
- Japanese kanji with kan'on reading ば
- Japanese kanji with historical kan'on reading ば
- Japanese kanji with kun reading ののし-る
- Japanese kanji with historical kun reading ののし-る
- Japanese terms spelled with 罵 read as ば
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese affixes
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 罵
- Japanese single-kanji terms
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean Han characters
- Korean terms with long vowels in the first syllable
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters