匁
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
匁 (Kangxi radical 20, 勹+2, 4 strokes, cangjie input 心大 (PK) or 難心大 (XPK), composition ⿻勹乂)
Derived characters[edit]
References[edit]
- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 150, character 24
- Dai Kanwa Jiten: character 2502
- Dae Jaweon: page 339, character 15
- Hanyu Da Zidian (first edition): not present, would follow volume 1, page 256, character 1
- Unihan data for U+5301
Chinese[edit]
simp. and trad. |
匁 |
---|
Glyph origin[edit]
Orthographic borrowing from Japanese 匁 (monme)
Etymology[edit]
Pronunciation borrowed from 兩/两 (liǎng).
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
匁
Japanese[edit]
Glyph origin[edit]
A 国字 (kokuji, “Japanese-coined character”). ideogrammic compound (會意/会意): 文 + メ, a ligature of 文 (mon) and メ (me), used to phonetically spell out the word. The unit of distance could also be written as 文目 (monme), and in this character the 目 is rendered in katakana and fused with 文.
漢典 (zdic.net) posits the origin as a regular script form of 兩 (ryō), but this is dubious because the value of the 兩 was between 4 and 10 momme, and is now either 50g (mainland China) or 37.5g (Taiwan), and of similar value in Hong Kong; i.e., the units are essentially not equivalent.
Kanji[edit]
(“Jinmeiyō” kanji used for names)
Readings[edit]
Compounds[edit]
Usage notes[edit]
Removed from the daily use Jōyō kanji by the Japanese government in 2010.[1]
Noun[edit]
- momme; unit of mass equal to 3.75 grams (one thousandth of a 貫 (kan))
- (archaic, Edo) Synonym of 銀目 (ginme), a coin worth 1⁄60 of the 小判 (koban) (1⁄60 両 (ryō))
- A counter used for coins.
Usage notes[edit]
Now used especially for weighing pearls.
Descendants[edit]
References[edit]
- ^ The Japan Times (October 21, 2009), “Get set for next year's overhaul of joyo kanji”, in www.kanjiclinic.com[1], archived from the original on 2021-11-20
Korean[edit]
Hanja[edit]
匁 • (mun) (hangeul 문, revised mun, McCune–Reischauer mun)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese terms borrowed from Japanese
- Chinese orthographic borrowings from Japanese
- Chinese terms derived from Japanese
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- zh:Units of measure
- Japanese-coined CJKV characters
- Han ideogrammic compounds
- Japanese Han characters
- Kanji used for names
- Japanese kanji with kun reading もんめ
- Japanese kanji with kun reading め
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 匁
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms with archaic senses
- Edo Japanese
- ja:Units of measure
- Korean lemmas
- Korean Han characters