Vortaro germana-Esperanta p

El Vikivortaro
Salti al navigilo Salti al serĉilo
< Aldono:Vortaro germana-Esperanto < Vortaro germana-Esperanta p

paar - (einige, ein paar) kelkaj, (alle paar Tage) regule post kelkaj tagoj, (nur ein paar Worte reden) diri nur kelkajn vortojn

Paar - duopo, paro, (in Paaren) pare, (ein Paar Schuhe) paro da ŝuoj

paaren - geigi, kunigi en paron, (Sex) sekskunigi, parigi, (kopulieren) kopulacii, (sich paaren) pariĝi, (Sex) sekskuniĝi, koiti

Paarhufer - (Zoologie) cervedoj, duhufulo, parhufuloj

paarig - para, (zu zweien) duopa, (paarweise angeordnet) pare aranĝita

Paarlauf - (Sport) para artosketado

paarmal - (ein paarmal) kelkajn fojojn, kelfoje, kelkoble, (mehrfach) plurfoje, (ein paarmal soviel wie) kelkoble pli ol

Paarung - pariĝo, (Begattung) sekskuniĝo, (Zeugungsakt) kopulacio

paarungsbereit - seksema

Paarungsbereitschaft - seksemo

paarungswillig - seksema, sekskuniĝema

Paarungszeit - pariĝa tempo, pariĝa sezono

paarweise - pare, (zu zweit) duope

Pacht - (Pachtung) farmo, farmado, (in Pacht geben) farmigi

pachten - farmi, (mieten) lupreni

Pachtgeld - farmopago

Pachtgut - farmobieno, tenuro

Pachtu - puŝtuo

Pachtung - farmado

Pachtvertrag - farmkontrakto

pachtweise - farme

Pachtzahlung - farmopago

Pachymeninx - duramatro

Pack - (Packen) pako, pakaĵo, (Gesindel) kanajlaro

Packeis - bankizo, (Eissperre) glacibaro

Packeisfeld - bankizo

packen - paki, (ergreifen) ekkapti, (im übertragenden Sinne) (rühren) kortuŝi, (erregen) emocii, (packen Sie Ihre Sachen) paku viajn objektojn, paku viajn aĵojn

packend - intereskapta, (ergreifend) animskua

Packer - pakisto, pakanto

Packerei - pakado

Packesel - (Person, Lasttier) ŝarĝobesto

Packmaterial - pakmaterialo

Packpapier - pakpapero

Packsattel - ŝarĝoselo

Packtasche - (Satteltasche) selopoŝo

Packung - (für Zigaretten) paketo, (Medizin) kompreso

Packwagen - (Eisenbahn) pakajvagono

Paddel - padelo

Paddelboot - padelkanoto, padelboato

paddeln - padeli

Padua - (italienische Stadt) Padovo

Paela - paelo

Paella - paeljo

paffen - (z.B. Zigarren) puŝblove fumi

Pagaie - pagajo

Paganismus - paganismo

Page - grumo, paĝio

Pagode - pagodo

pah - ba

Pair - (franz. Adel) pajro

Paket - paketo, pako, (Gepäck) pakaĵo

Paketannahme - paketakceptejo

paketieren - fari paketon, paki paketon

Paketkarte - poŝtpaketa formularo

Pakistan - (asiatischer Staat) Pakistano

Pakistaner - pakistanano

pakistanisch - pakistana

Pakt - pakto, (Vertrag) konvencio

paktieren - konvencii, (abwertend) paktumi

Paktungebundenheit - nealianciteco

Paladin - paladino

Palais - palaco

Palankin - palankeno, portseĝo

Palast - palaco

Palastrevolution - palaca revolucio

Palatal - palatalo

Palatschinken - (Kochkunst) farĉita omleto

Palaver - palavro

palavern - (reden) palavri

Palazzo - palaco

Palefroi - palefreno

Paletot - palto

Palette - (Malerei) paletro, (Stapelplatte) paledo, (im übertragenden Sinne: Sortiment) sortimento

palettieren - paledizi

Pali - (Sprache in Sri Lanka) palia lingvo, Palio

Palimpsest - palimpsesto

Palindrom - (Grammatik) palindromo

Palisade - (Pfahl) paliso, (Wand) palisaro

Palisander - palisandro

Palisander-Holz - palisandro

Palisanderholz - palisandro

Palisanderholzbaum - jakarando

Palladium - (Chemie, Schutzbild) paladio

Palliativ - (linderndes Heilmittel) paliativo

Palliativum - paliativo

Pallium - paliumo

Palme - palmo

Palmen - palmoj

Palmenstärke - (Sago) saguo

Palmenzweig - palmobranĉo

Palmkätzchen - (Botanik) amento

Palmlilie - (Botanik) jukao

Palmsonntag - (Kirche) palmodimanĉo, (Religion) Anonciĝo de la Sinjoro

Palmstärke - saguo

Palmwedel - palmaĵo, palmbranĉo, palmodimanĉo, palmofesto

Palmzweig - palmaĵo

Palmöl - palmoleo

palpieren - palpi

Palpitation - palpitacio

palpitieren - palpiti

Paläografie - paleografio

Paläograph - paleografo

Paläographie - paleografio

Paläontologe - paleontologo

Paläontologie - paleontologio

Paläozän - (Geologie) paleoceno

Palästina - (Staat) Palestino

palästinensisch - (palästinisch) palestina

Palästra - palestro

Pama - Pamo

Pamhagen - Pamhago

Pamir - (Land) Pamiro

Pampa - (Geographie) pampo, senarba stepo

Pampas - pampasonanduo

Pampashase - lagostomo, doliĥoto

Pampasstrauß - reao

Pampelmuse - pampelmuso, (Grapefruit) grapfrukto

Pamphlet - pamfleto

pampig - (Umgangssprache: frech) impertinenta

Panama - (Staat) Panamio, (Stadt) Panamo

Panamahut - panamo, panamoĉapelo

Panamakanal - Panama Kanalo

Panaritium - panaricio

Panazee - panaceo

panchromatisch - pankromata

Panda - pando

Pandabär - pando

pandemisch - pandemia

Pandämonium - pandemonio

Paneel - panelo

Panegyrikos - panegiro

panegyrisch - panegira

paneuropäisch - paneŭropa

Panflöte - pajnoŝalmo, pastista fluto

panieren - (Kochkunst) panumi, panerumi, grateni

paniert - (Kochkunst) gratenita, bulkerumita

Paniertes - (Kochkunst) gratenaĵo

Panierung - gratenaĵo

panik - (in Panik geraten) paniki

Panik - paniko, (in Panik geraten) fali en panikon

Panikmache - panikfarado

Panikmacherei - panikfarado

panisch - panika

Pankarditis - pankardito

Pankration - (Sport) pankraco

Pankreas - pankreaso, pankreato

Pankreatektomie - pankreatektomio

Pankreatin - pankreatino

Pankreatitis - pankreatito

Panne - (Kfz, Technik) paneo

Panoptikum - panoptiko

Panorama - panoramo

Panoramafilm - panoramofilmo

Panplegie - panplegio

panschen - (mit Wasser verdünnen) dilui, (Wein mit schlechteren Wein mischen) adulteri

Panscher - diluanto, (Weinpanscher) adulteranto

Pansen - (Anatomie) rumeno, ventro

Panslawismus - panslavismo, tutslavismo

Pantheismus - panteismo

Pantheist - panteisto

Panther - pantero

Pantherpilz - amanito

Pantoffel - pantoflo, (Stoffpantoffel, Babusche) babuŝo, (unter dem Pantoffel stehen) esti sub la ŝuo (de edzino)

Pantoffelheld - edzeca malheroo, edzeca sklavo

Pantoffeltierchen - (Zoologie) paramecio

Pantomime - (Theater) pantomimo

pantomimisch - pantomima

Pantothensäure - (Chemie) pantoteno

pantschen - dilui

Panzer - (Brustharnisch, Kürass) kiraso, (Zoologie: Rückenschild) karapaco, (Militär) tanko

Panzerabwehr - kontraŭtanko

Panzerabwehrkanone - kontraŭtanka kanono

Panzerabwehrrakete - kontraŭtanka raketo

Panzerauto - kirasoaŭto, kirasa aŭto

Panzerdivision - (Militär) tankdivizio

Panzerfaust - (Militär) bazuko

Panzergraben - fosaĵo kontraŭ tanko

Panzerkampfwagen - (Militär) tanko

Panzerkreuzer - peza krozisto, peza krozoŝipo

panzern - kirasi, (verblenden) blendi

Panzerplatte - kirasplato

Panzerschiff - drednaŭto, kirasŝipo

Panzerschrank - kirasŝranko, (Tresor) trezoro, trezorujo

Panzerspähwagen - (Militär) kirasaŭto, kirasskoltauto

Panzertruppen - (Militär) tanktrupoj

Panzerung - kiraso, (Panzerplatten) kirasplatoj, provizado per kirasplatoj

Panzerwangen - skorpenoformaj

Panzerzug - kirastrajno

Papa - patro, (Kosename) paĉjo

Papagei - papago

Papageien - papagedoj

papageienhaft - papage

Papageienkrankheit - (Medizin) psitakozo (ornitozo)

Papageienvögel - papagoformaj

Papageitaucher - (Vogelart) marpapago, fraterkulo

Papaya - kariko, papajo

Papayabaum - papajo, (Carica) kariko

Papi - paĉjo

Papier - papero, (kariert) kruca papero, kvadratita papero, (zu Papier bringen) surpaperigi

Papierbogen - folio, paperfolio

Papierboot - argonaŭto

Papierbrei - paperkaĉo

Papierbruch - paperfaldo

Papierdrachen - flugdrako, paperdrako, (Kinderdrachen) kajto

Papierfetzen - paperaĉo

Papierknick - paperfaldo

Papierkorb - paperkorbo, (für Abfall) forĵetujo

Papierkrause - (Manschette) manumo

Papierkrieg - burokrata prokastrado, kancelaria prokastrado

Papierlaterne - paperlanterno, lampiono

Papiermache - papenmaĉaĵo, papermaso

Papiermasse - papermaso, papersubstanco

papiern - papera

Papierrolle - rulo

Papierschnitzel - paperpeceto

Papierserviette - papera buŝtuko

Papierstaude - (Botanik) papiruso

Papierstreifen - banderolo

Papiersäckchen - papersaketo

Papiertüte - papersaketo

Papierwaren - papervaroj, paperaĵoj

Papierwisch - paperaĉo

papillar - papila

Papille - (Anatomie) papilo

Papillote - papiloto

Papist - papisto

Pappbecher - kartonpokaleto

Pappe - kartono, kartonpapero, (das ist nicht von Pappe, das ist eine beachtliche Sache) tio estas konsiderinda afero

Pappel - (Botanik) poplo

pappen - (kleben) glui, alglui

Pappenstiel - (eine Kleinigkeit) bagatelo, (keinen Pappenstiel wert sein) havas nenion valoron

papperlapapp - ba

pappig - (klebrig) glueca

Pappkarton - kartonskatolo

Pappmache - papermaĉaĵo

Pappmachée - kartona pasto

Papprahmen - (Malerei) paspartuo

Pappschachtel - kartono, kartonskatolo

Pappverpackung - kartonaĵo

Paprika - (Staude) kapsiko, (Gewürz) papriko

Papst - papo

Papstanhänger - papisto

Papstkrone - (Tiara) tiaro

Papsttum - papeco

Papua - papuo

Papua-Neger - papuano

Papualand - Papuolando

Papyrologe - papirologo

Papyrus - papiro, papiruso

Papyrusforscher - papirologo

Papyrusschrifterforschung - papirologio

Papyrusstaude - (Botanik) papirusa arbusto, papiro

Parabel - (Geometrie) parabolo

parabelförmig - parabola, parabolforma

parabolisch - (Geometrie, Literatur) parabola

Paraboloid - (geometrie) paraboloido

Parade - (Militär) parado, (des Torwarts) parato

Parademarsch - parada marŝo, paradmarŝo

Paradentose - (Medizin: Zahnkrankheit) paradentozo, parodontozo

Paradepferd - palefreno

paradieren - paradi

Paradies - paradizo, Elizeo, (Eden) edeno

Paradiesgarten - edeno

paradiesisch - paradiza, edena

Paradiesvogel - (Vogelart) paradizbirdo, (Paradisea) paradizeo

Paradigma - (Grammatik) paradigmo

Paradontose - paradentozo, parodontozo

paradox - paradoksa

Paradoxie - paradokseco, paradokso

Paradoxon - paradokso

Paraffin - (Chemie) parafino

Paraffinöl - parafina oleo, parfinoleo

Paragoge - paragogo

Paragraph - paragrafo

Paraguay - (südamerikanischer Staat) Paragvajo, (Fluss) Paragvajrivero

Paraklet - parakleto

Parallaxe - (Astronomie, Optik) paralakso

parallel - (auch parallellaufend) paralela

Parallele - (Geometrie) paralelo, (vergleichbarer Fall) paraleleco

Parallelepiped - paralelepipedo

Parallelogramm - (Geometrie) paralelogramo

Parallelprojektion - paralela projekcio, paralelprojekcio

Parallelschaltung - (Elektronik) ŝuntado, ŝunto

Parallelschwung - (Ski) temposvingo

Paralogismus - paralogismo

Paralyse - (Medizin) paralizo

paralysieren - (Medizin) paralizi

Paralytiker - (Medizin) paralizulo

paramagnetisch - paramagneta

Parameter - (Mathematik, EDV) parametro

Parameterdarstellung - parametra prezento

Paramäzium - paramecio

Paranoia - paranojo

Paranuss - (Botanik) brazila nukso

Paranuß - brazila nukso

Paraphe - parafo

paraphieren - (Diplomatie) parafi

Paraphrase - parafrazo

paraphrasieren - parafrazi

Paraphyse - (Botanik) parafiso

Parapitschberg - Parapiĉbergo

Paraplegie - paraplegio

Parapsychologie - parapsikologio, (Metapsychik) metapsikio

Parasit - (Biologie) parazito

Parasiten-Vernichter - paraziticido

Parasitenkenner - parazitologo

parasitieren - paraziti

Parasitologe - parazitologo

Parasitologie - parazitologio

parasitär - parazita

Parasympathikus - (Anatomie) parasimpato

parat - preta, (gebrauchsfertig) uzebla

Pardon - pardono, (Nachsicht) indulgo

Parenthese - (Typographie) parentezo

parenthetisch - parenteza

Parese - parezo

Parfumfläschchen - parfumflakono

Parfüm - parfumo

Parfümerie - parfumfarejo

Parfümfläschchen - flakono

parfümieren - parfumi

pari - alpare

Paria - (indische Kaste) pario

parieren - (gehorchen) obei, (Sport) parati

Paris - (französische Stadt) Parizo

Pariser - (Einwohner von Paris) parizano, (Kondom) kondomo

Parität - alparo, pareco, (Währungsparität) valuta korelativeco, (Gleichstellung) egaligo, (Gleichheit) egaleco

paritätisch - (gleichberechtigt) egalrajta, (gleichteilig) egalparta, egalvalora

Pariwert - alparo

Park - parko

Parkanlage - parkaĵo, parkgardenaĵo

parken - (Kfz) parki, lokumi

Parkett - pargetaĵo, (Theater, Kino) partero, (Fußboden) pargeto, (Parkett legen) pargeti

Parkettlegen - pargeti

Parkettleger - pargetisto

Parkgebühr - parkadkotizo

Parkhaus - garaĝdomego

Parkinson-krank - parkinsona

Parkleuchte - parkadlampo

Parklich - (Kfz) parkadlumo

Parkometer - parkometro

Parkplatz - parkejo

Parksünder - parkadkrimetulo

Parkuhr - (Kfz) parkometro

Parkverbot - parkadmalpermeso

Parlament - parlamento

Parlamentarier - parlamentano

parlamentarisch - parlamenta

Parlamentarismus - parlamentismo

Parlamentsausschuss - parlamenta komisiono

Parlamentsgebäude - parlamentejo

Parlamentspartei - (Fraktion) frakcio, parlamenta frakcio

Parlamentssitz - seĝo

Parlamentswahl - parlamenta elektado

Parlamentär - parlamentario, (Unterhändler) intertraktanto

Parmesankäse - parmesano, parma fromaĝo

Parndorf - Parndorfo

Parochie - paroĥo

Parodie - parodio

parodieren - parodii, travestii

Parodontose - (Medizin) parodontozo, paradentozo

Parole - (Kennwort) signaldiro, (Militär) signalvorto, (Devise) devizo

Paronychie - paroniĥio

Paronym - paronimo

Parotis - parotido

Paroxismus - paroksismo

Paroxysmus - paroksismo

Parsek - parseko

Part - (Teil) parto, (Quote) kvoto

Partei - partio

Parteibündnis - (Koalition) koalicio

Parteifunktionär - partifunkciulo

Parteiführung - partia gvidantaro

Parteigänger - partiano

parteiisch - partia, partieca

Parteileitung - gvidantaro de la partio

parteilich - partia

Parteilichkeit - partieco

parteilos - senpartia

Parteiloser - senpartiulo

Parteilosigkeit - senpartieco

Parteimitglied - partiano

Parteiorganisation - partiorganizaĵo

parteipolitisch - partipolitika

Parteisekretär - partia sekretario

Parteitag - partitago, partikongreso

parteitreu - (Politik) partiolojala

Parteivertreter - partireprezentanto

Parteizugehörigkeit - partianeco, partimembreco

Parterre - (Theater) partero, (Erdgeschoss) teretaĝo

Parthenogenese - partenogenezo

Partie - (Spielpartie) partio, ludopartio, (Militär: Posten) kvanto, (Teil) parto, (Ausflug) ekskurso, (eine Partie Karten spielen) ludi partion per kartoj

partiell - parta, (einseitig) unuflanka

Partikel - (Grammatik) partikulo, (Physik) partiklo

partikular - partikulara, (getrennt) aparta

Partisan - partizano, (Guerillas) gerilano

Partition - (EDV) subdisko

partitionieren - (EDV: Festplatte) diskpartigi

partitiv - partitiva

Partitur - (Musik) partituro

Partizip - (Grammatik) participo

partizipieren - participi

Partizipium - (Grammatik) participo

Partner - partnero, (Mitspieler) kunludanto, (Wirtschaft) asociito, (Tanz) kundancanto

Partnerin - konkubino

Partnerschaft - asociiteco, ĝemeliĝo, partnereco

Partnerstadt - gamelurbo, urboĝemelo, ĝemelurbo

Party - familiara domfesto, (gesellschaftliches Beisammensein) societa kunesto

Parvenü - elsaltulo, parvenuo

Parze - parco, parko

Parzelle - parcelo, (in Parzellen aufteilen) parceligi

parzellieren - (aufteilen) parceligi

Parzellierung - parceligo, dispartigo

Parästhesie - parestezio

Pascal - (EDV: Programmiersprache) Paskalo

Pascalsch - paskala

Pascha - (Titel) paŝao

Paschtu - (afghanische Sprache) puŝtuo

Pasionsblume - grenadilo

Pasquill - paskvilo

Pass - (Geographie) transpasejo (en notitaro), montpasejo, (Fußball) pasigo (de pilko), (Überspielen) transludo, (Reisepass) pasporto

passabel - (annehmbar) akceptebla, (erträglich) tolerebla, (befriedigend) kontentiga

Passage - pasaĝo, (Passieren) transpasado, (Durchqueren) trapaso, (Durchgang) trapasejo

Passagier - pasaĝero, (blinder Passagier, Schwarzfahrer) blinda pasaĝero, (Umgangssprache) kaŝpasaĝero, pasaĝero sen bileto

Passagierbetreuer - stevardo

Passah - (Religion) pasao

Passahfest - pasko

Passant - (Vorbeigehender) pasanto, preteriranto, (Fußgänger) piediranto

Passat - alizeo, (Ostwind) pasato, (Tropenwind) trado

Passbild - pasporta bildo, pasporta fotografaĵo, pasporta foto

passen - konveni, (taugen) taŭgi, (Kleidung) esti konvena, esti bona, (Gegenstand) esti konforma, (Kartenspiel) rezigni, (sich schicken, ziemen) deci, (sich anpassen) adaptiĝi, sin alĝustigi

passend - oportuna, (geeignet) konvena, taŭga, (richtig) ĝusta, (angemessen) adekvata, (schicklich) deca, (Kleid passend machen) alĝustigi, alfari

Passepartout - paspartuo

Passform - (Kleid) konvena formo, taŭga formo

Passgang - (Pferd) amblo

Passhöhe - (Berg) montpasejoalteco

passierbar - transpasebla

passieren - fariĝi, pasi, (vorbeigeben) preteriri, preterpasi, (vorbeifahren) preterveturi, (überschreiten) transiri, (Kochkunst) preni tra kribrilo, (sich ereignen, geschehen) okazi

Passierschein - paspermesilo

Passiersieb - (Kochkunst) trapremkribrilo

Passion - (Leidenschaft) pasio, (starke Neigung) forta emo, (Religion) pasiono

passioniert - pasia, (übereifrig) fervorega

Passionsblume - pasifloro, grenadilo

Passionsspiel - Pasioludo, (Religion) posionteatro

Passiv - (Grammatik) pasivo

passiv - pasiva (auch Grammatik), (untätig) neagema

Passiva - (Schulden) pasivo, (Verpflichtung) devoligo, (Grammatik: Passiv) pasivo

Passivität - pasiveco

Passkontrolle - pasportkontrolo

Passstelle - pasportoficejo

Passstraße - (Verkehr) montpasanta ŝtrato

Pasta - pastaĵoj, pasto

Paste - pasto, (Streichmasse) ŝmirebla maso

Pastell - paŝtelo, paŝtelaĵo

Pastellfarbe - paŝtelfarbo

pastellfarben - paŝtelkolora

Pastellgemälde - paŝtelaĵo, paŝtelo

Pastellstift - paŝtelkrajono, paŝtelo

Pastete - (Kochkunst) pasteĉo

Pasteur - Pasteŭro

Pasteurisation - pasteŭrizo

pasteurisieren - pasteŭrizi

Pasteurisierung - pasteŭrizado

Pasticcio - pastiĉo

Pasticco - pastiĉo

Pastille - (Pharmazie) pastelo, (Pille) pilolo

Pastinak - pastinako

Pastinake - pastinako

Pastor - pastro, (Protestantischer Pfarrer) pastoro

Pastorale - pastoralo

Pastorelle - pastorelo

Pate - (Taufzeuge) baptoatestanto, (Taufpate) baptopatro, (fintpate) konfirmaciatestanto

Patenbetrieb - patronentrepreno, patronouzino

Patene - (Religion) pateno

Patenkind - baptofilo

Patenschaft - baptopatreco, patronado

Patenstadt - (Partnerstadt) ĝemelurbo

patent - (geschickt) lerta, (sehr praktisch) tre praktika, (sehr gut brauchbar) bonege taŭga

Patent - breveto, patento, (Urkunde) diplomo

Patentamt - patentoficejo

patentieren - patenti

Patentinhaber - patentposedanto

Patentknopf - patentbutono

Patentschutz - patentŝirmo, patentsekureco

Patenunternehmen - patronoentrepreno

Patenwerk - patronouzino

Pater - (Religion) patro, ekleziulo

Paternoster - (Religion) Patronia, (Aufzug) lifto

pathetisch - patosa

pathogen - (Medizin) patogena

Pathogenese - patogenezo

Pathologe - patologo

Pathologie - (Medizin) patologio

pathologisch - (Medizin) patologia

Pathos - patoso

Patient - kliento, paciento, (Kranker) malsanulo

Patientin - pacientino

Patin - (Taufzeugin) baptopatrino

Patina - (Grünspan) patino, oksidaĵo

Patriarch - (Ehrentitel) patriarko

patriarchalisch - patriarka

Patrimonium - patrimonio

Patriot - patrioto

patriotisch - patriota, patriotisma

Patriotismus - patriotismo

Patristik - patristiko, patrologio

Patrize - patrico

Patrizier - patricio

Patrologie - patristiko, patrologio

Patron - patrono

Patronat - patronato, patroneco

Patrone - (Militär) kartoĉo, patroneo

Patronenfüller - kartoĉa fontoplumo

Patronengurt - kartoĉozono

Patronengürtel - kartoĉozono

Patronenhülse - kartoĉmantelo

Patronenlager - kulaso

Patronenmantel - kartoĉmantelo

Patrouille - (Militär) patrolo

patrouillieren - patroli

Patsch - batilo

Patsche - batilo, (Fliegenpatsche) muŝbatilo, (in der Patsche sitzen) esti en granda embaraso, esti en granda mizero

Patschuli - paĉulo

Patt - (Schach) pato

Pattern - paterno

patzig - (frech) malrespekta, (anmaßend) insolenta

Pauke - (Musik: Kesselpauke) timbalo, (Handpauke) timpano

pauken - bati la timbalon, (angestrengt lernen) streĉe lernadi

Paukenhöhle - (Anatomie) timpana kavo, timpankavo

Paul - paŭlo

Pauperismus - paŭperismo

Pausbacke - pufvango

pausbackig - pufvanga

pausbäckig - pufvanga

pauschal - (alles zusammen) ĉioninkluzivpreza, (insgesamt) totalsuma, (rund gerechnet) rondcifere

Pauschale - ĉioninkluzivprezo, paŭŝalo

pauschalieren - ĉioninkluzivi

pauschalisieren - paŭŝaligi

Pauschalreise - ĉioninkluzivpreza vojaĝo

Pause - (Ruhepause) paŭzo, (Ruhezeit) ripoztempo, (Theater) intervalo, interakto, (Musik) silento, (Technik: Ablichtung) trakopio, paŭsaĵo, kopiaĵo, kopio

pausen - (durchzeichnen) trakopii, paŭsi

pausenlos - senpaŭza

Pausenzeichen - paŭzosignalo

pausieren - paŭzi, fari paŭzon

Pauspapier - paŭspapero

Pavese - pavezo

Pavian - (Zoologie) paviano, cinocefalo

Pavillon - kiosko, pavilono

pazifieren - pacigi, (beruhigen) kvietigi

Pazifik - Pacifiko, Pacifika Oceano

Pazifismus - pacifismo, pacismo

Pazifist - pacifisto, pacisto

pazifistisch - pacifista, pacifisma

Paß - legitimilo, pasigo, pasporto, transludo, transpasejo

pc - persona komputilo

Pech - peĉo, (Harz) rezino, (Unheil) malbonŝanco

Pechblende - (Mineral) peĉblendo

Pechhabender - malbonŝanculo

Pechkohle - (schwarzer Bernstein) gagato

Pechnelke - liknido

pechschwarz - peĉe nigra, peĉe-nigra, peĉnigra

Pechvogel - malbonŝanculo, ŝlemilo

Pedal - pedalo

Pedale - (in die Pedale treten) pedali

Pedaliengewächse - pedaliacoj

Pedant - pedanto

Pedanterie - pedanteco

pedantisch - magistra, pedanta

Pedell - pedelo

Pediküre - pedikuro

pediküren - pedikuri

Pedometer - pedometro

Pegasus - Pegazo

Pegel - nivelmezurilo

Pegelstand - akvonivelo

Pegelstelle - hidrometria stacio

peilen - sondi, (Funkwesen) biri, (Schifffahrt: Wassertiefe peilen) sondi la akvoprofundecon

Peilgerät - birilo, aparato por biri

Peilortung - (Radar) radaro

Peilung - birado, (Tiefenpeilung) sondado de la akvoprofundeco

Pein - angoro, (großer Schmerz) dolorego, (Tortur) torturo, (Qual) turmento

peinigen - embarasi, martirigi, (foltern) martirigi, (quälen) turmenti, (peinigen) torturi

Peiniger - martiranto, (Tyrann) tirano

Peinigung - martirigo, turmentado

peinlich - dificila, fatala, (lästig) ĝenanta, ĝena, (verlegen) embarasa, (unangenehm) malagrabla, pedanta

Peinliches - ĝenaĵo

Peitsche - vipo, (Geißel) skurĝo, (Knute) knuto

peitschen - skurĝi, (Regen) ventpluvi, (auspeitschen) vipi

Peitschenhieb - vipobato

Peitschenknall - klako

Peitschenleuchte - kurbita stratlanterno

Pekan-Nuß - pekano

Pekesche - bekeŝo

Pekinese - (Hund) pekinezo

Peking - (chinesische Stadt) Pekino

Pekingmensch - sinantropo

Pektenmuschel - pekteno

Pektin - (Chemie) pektino

Pektineus - pektineo

Pektorale - (Religion, Anatomie) pektoralo

pekuniär - (Geld betreffend) mona, financa

Pelagianismus - pelagianismo

pelagisch - pelaga

Pelargonie - pelargonio

Pelerine - pelerino

Pelikan - (Vogelart) pelikano

Pelikane - pelikanedoj

Pellagra - pelagro

Pelle - (Haut) haŭto, (Schale) ŝelo

pellen - (entschalen) senŝeligi

Pellkartoffeln - (Kochkunst) kuiritaj terpomoj kui ŝelo, kun ŝelo kuiritaj terpomoj

Peloponnes - Peloponezo

Peloton - pelotono

Pelz - (Balg, Fell) felo, (gegerbt) pelto

Pelzbesatz - borderaĵo el pelto

pelzen - grefti

pelzgefüttert - pelte subŝtofita

pelzig - pelta

Pelzkragen - peltkolumo

Pelzmantel - peltmantelo

Pelzmütze - peltoĉapo

Pelzsamt - (Plüsch) felpo

Pelztier - (Zoologie) felbesto

Pelzumhang - pelta pelerino

Pelzware - peltaĵo

Pelzwerk - peltaĵo

Pemmikan - (Dörrfleisch) pemikano

Penalty - penalto

Penaten - penatoj

Pence - (Münze) penco

Pendel - pendolo, svingilo, (Unruhe) balanciero

pendeln - oscili, pendoli, (Verkehr) veturi tieri kaj reen

Pendeltür - pendolpordo

Pendelverkehr - tien kaj reen trafiko

Pendler - pendolulo, pendolanto

Peneplain - peneplano

penetrant - penetranta, penetrema, (aufdringlich) altrudiĝema, (durchdringend) trapenetra

penibel - pedanta, (genau) precisa, precizega, precizema

Penicilium - penicilio

Penis - (Anatomie) peniso, (vulgär: Schwanz) kaco

Peniseichel - (Anatomie) balano

Penizillin - (Medizin: Antibiotikum) penicilino, (immun gegen Penizillin) penicilinorezista

Pennbruder - kundormanto

pennen - (schlafen) dormi

Penny - (Geld) penco

Pensioat - pensionato

Pension - emerituro, (Fratdenheim) pensiono, (Ruhegehalt) pensio, (in Pension geben) pensiiĝi, farigi pensiulo

Pensionat - pensionato

pensionieren - pensii

Pensionierung - pensiigado

Pensionist - pensiulo

Pensionsalter - pensia aĝo, pensiiĝa aĝo

Pensionsgast - pensionano

Pensionär - pensiulo

Pensum - (farenda) laborkvanto, (Aufgabe) tasko

Pentaeder - kvinedro

Pentagon - pentagono

Pentagramm - (Drudenfuß, Fünfeckstern) pentagramo

Pentameter - pentametro

Pentan - (Chemie) pentano

Pentathlon - (Sport) pentatlono

Pentode - (Elektrik) pentodo

Peon - peono

Pepsin - (Medizin) pepsino

Pepton - peptono

per - per, pera, (per Arm) brakon sub brako, (per Bahn) fervoje, per fervojo, (per Schiff) ŝipe, per ŝipo, (per Luftpost) per aerpoŝto, aerpoŝte

Perestroika - perestrojko, rekonstruo

Perestrojka - perestroiko

Perfekt - (Grammatik) perfekto

perfekt - perfekta, senmakula

Perfektion - perfektigo, perfekteco

perfektionieren - perfektigi

Perfektionist - perfektisto

Perfektum - perfekto

perfide - perfida, (treubrüchig) fidrompa

Perforation - perforo, (Technik, auch Chirurgie) perforado

perforieren - perfori, fari truetaron, (perforiert) truhava

Pergament - pergameno, (Velin, Druckpergament) veleno

Pergamenthandschrift - palimpsesto

Pergamentpapier - pergamena papero, pergamenita papero

Pergamentrolle - pergamena kunvolvaĵo

Peridot - peridoto

Perigeum - perigeo

Perigäum - perigeo

Perihel - perihelio

Perikard - perikardio, perikardo

Perikope - perikopo

Perimeter - perimetro

Perineum - perineo

Periode - epoko, periodo, (Medizin) menstruo, (Menstruation) menstruacio, monataĵo

Periodikum - periodaĵo

periodisch - perioda, regule reaperanta

periodisieren - periodizi

Periodontitis - periodontito

Periost - periosto

Periostitis - periostito

peripher - periferie

Peripherie - periferio

Periphrase - perifrazo

periphrasieren - perifrazi

Periskop - (Schiff, U-Boot) periskopo

Peristaltik - peristalto

peristaltisch - peristalta

Peristyl - peristilo

Peritoneum - peritoneo

Perkal - perkalo

Perlboot - naŭtilo

Perle - perlo, (Glasperle mit Loch) bido

perlen - perli, (Bläschen bilden, Sekt) bobeli

Perlenfischer - perlofiŝisto

perlenförmig - perla

Perlenzuchterei - perlokulturejo

Perlenzüchterei - perlokulturejo

Perlhuhn - (Vogelart) numido

Perlmuschel - (Zoologie) perlokonko, meleagreno

Perlmutt - perlamoto

Perlmutter - perlamoto

Perlon - (Chemie) perlono

Perlpilz - amanito

Perlstein - (Mineral) perlito

Perm - diaso

permanent - permanenta, (ständig) konstanta

Permanenz - (Ständigkeit) permanenteco

Permanganat - (Chemie) permanganato

Permeabilität - permeableco

permeable - permeabla

Permeation - permeanco

Permutation - permutaĵo, permuto

permutieren - permuti

Permutit - permutito

Permutt - perlamoto

perniziös - pernicioza

Peroxyd - (Chemie) peroksido

Perpendikel - pendolo, perpendikularo

perpendikular - orta, perpendikulara

perpendikulär - perpendikulara

perplex - perpleksa

Perplexität - perplekseco

Perser - (Einwohner Persiens) perso

Perserteppich - persa tapiŝo

Persianer - karakulo

Persianerpelz - karakulpelto

Persien - (Iran) Persio, Persujo

Persienne - (Fensterladen) latŝutro, persieno

persisch - persa

persistent - persista

Persistenz - persisteco, persistemo

Person - persono

Personal - personaro, (Arbeiterschaft) laboristaro, (Dienerschaft) servistaro

Personal-Fürwort - personalo

Personalausweis - legitimaĵo, legitimkarto

Personalcomputer - persona komputilo

Personalien - (Justiz) personaĵoj, personindikoj

Personalität - personeco

Personalpronomen - (Grammatik) persona pronomo

Personalunion - persona unio

personell - personara

Personenbahnhof - pasaĝera stacio

Personenfeststellung - identigado

Personenhinweise - personindikoj

Personenkraftwagen - (Kfz) personaŭto

Personenkreis - kompanio

Personenkult - persona kulto, personkulto

Personenstand - civila stato

Personenstandsregister - civilstata registro

Personenverkehr - persontrafiko

Personenwagen - (Eisenbahn) pasaĝera vagono

Personenzug - ordinara trajno, pasaĝertrajno

Personenzusammenschluss - komunumo

personifizieren - personigi

Personifizierung - hipostazo, personigo

Perspektiv - lorno

Perspektive - perspektivo

perspektivisch - perspektiva

Perspiration - (Medizin: Hautatmung) perspirado

persönlich - persona, (privat) privata, (persönliches Eigentum) persona posedaĵo, (persönliche Meinung) privata opinio, (nicht persönlich kennen) ne persone koni, (Grammatik: persönliches Fürwort) persona pronomo

Persönlichkeit - personeco, personulo, (wichtige Persönlichkeit) grava persono, (hervorragende Persönlichkeit) elstarulo

Persönlichkeitsbetonung - subjektivismo

Persönlichkeitsforschung - karakterologio

Persönlichkeitszerfall - lizo

Peru - (sudamerikanscher Staat) Peruo

Peruaner - peruano

peruanisch - perua

pervers - perversa

Perverser - perversiulo

Perversion - perversio, perverseco

pervertieren - perversi

Perystilium - peristilo

Perzeption - percepto

perzipieren - percepti

Perücke - hararo, peruko

Perückenmacher - perukisto, perukfaristo

Peseta - (Münze) peseto

Pesete - peseto

Peso - (Geld) peso

Pessimismus - pesimismo

Pessimist - pesimisto

pessimistisch - pesimisma, pesimista

Pessimum - pesimo

Pest - (Seuche) pesto

Pestbeule - (Medizin) pestbubono

Pesthauch - miasmo

Pestilenz - pestego

Pestizid - (Chemie) pesticido

Petarde - petardo

Peter - petro

Petersilie - (Botanik) petroselo

Petition - peticio, (Bittschrift) petskribo

Petrefakt - fosilio, petrefakto

Petrochemie - petrokemio

Petrograph - petrografo

Petrolchemie - petrolkemio

Petroleum - keroseno, petrolo

Petroleumlampe - petrollampo, kerosenlampo

Petrologe - (Gesteinskundiger) petrologo

Petrologie - (Gesteinskunde) petrologio

Petrus - (Apostel) Petro

Petschaft - sigelilo

Petticoat - (Kleid) peticoto

Petunie - (Botanik) petunio

pF - piko~

Pfad - pado, (Weglein) vojeto

Pfadfinder - skolto, (siebzehnjähriger Pfadfinder) rovero

Pfadfinderbewegung - skoltismo

Pfadfinderkongress - ĵamboreo

Pfadfindertreffen - ĵamboreo

Pfaffe - (Geistlicher) ekleziulo, (Priester) pastro, (abwertend) pastraĉo, fipastro

Pfaffenhütchen - evonimo

Pfahl - paliso, (Pfosten) fosto, (am Kai) bolardo

Pfahlbau - palafito

Pfahlbauhaus - palafito, surfosta domo

Pfahlbauhütten - surfostaj kabanoj

Pfahlbauten - surfostaj kabanoj, surfostaj domoj

Pfahleinzäunung - palisaro

Pfahlmuschel - teredo

Pfahlreihe - palisaro

Pfahlwerk - palisaro

Pfahlwurm - teredo

Pfahlwurzel - pivotradiko

Pfalz - (ein Regierungsbezirk) Palatinato

Pfand - garantiaĵo

Pfandbrief - hipoteka akto, hipoteka bilo

Pfandhaus - lombardejo

Pfandleihanstalt - lombardejo

Pfandleihe - lombardado

Pfandleiher - garantipruntisto, lombardisto

Pfandschein - lombarda kvitanco

Pfanne - kuirpoto, tegolo (Schmorpfanne) kaserolo, (Bratpfanne) pato, (Anatomie: Gelenkpfanne) acetabulo

Pfannkuchen - omleto, patkuko, (Spritzkuchen) krespo

Pfarrbezirk - paroĥo, paroko

Pfarre - paroĥo, paroko

Pfarrei - paroĥo

Pfarreimitglied - paroĥano

Pfarrer - pastro, (protestantanrtischer Pfarrer) pastoro

Pfarrereinsetzung - ordinado

Pfarrgemeinde - paroĥanaro

Pfarrgemeindevorsteher - paroĥestro

Pfarrhaus - pastra domo, paroĥestra domo

Pfarrhelfer - diakono

Pfarrkirche - paroĥa preĝejo

Pfau - (Vogelart) pavo

Pfauenauge - pavookulo, (Schmetterling) (Tagpfauenauge) pava vaneso, (Nachtpfauenauge) pava saturnio

Pfeffer - (Botanik) pipro, (da liegt der Hase im Pfeffer) jen la tubero en la afero, (geh hin wo der Pfeffer wächst) iru al la diablo

Pfefferfresser - (Vogelart: Tukan) ramfasto

pfefferig - pipra

Pfefferkuchen - (Kochkunst) piprokuko, spickuko

Pfefferkörner - (Botanik) piprograjnoj

Pfefferminze - pipromento, pipra mento

pfeffern - pipri

Pfeffersoße - piprosaŭco

Pfefferstrauch - (Botanik) piproarbedo, kubebo

Pfefferstreuer - piprujo

pfeffrig - pipra

Pfeife - (Signalpfeife) fajfilo, (Tabakpfeife) pipo, (Tschibuk) ĉibuko, (Orgelpfeife) orgentubo

pfeifen - kanti, fajfi, (Wind) sibli, siblegi

Pfeifengras - (Botanik) molinio

Pfeifentabak - piptabako

Pfeiffenblume - aristolokio

Pfeiffenstrauch - filadelfo

Pfeiffenstrauchgewächse - filadelfacoj

Pfeil - sago

Pfeiler - (Säule) kolono, fosto, (Handpfeiler) pilastro, (Brückenpfeiler) piliero

Pfeilergesims - (Architektur, Impost) impoŝto

pfeilförmig - sagoforma

Pfeilgift - sagoveneno, (Kurare) kuraro

Pfeilkraut - (Botanik) sagitario

pfeilschnell - sagorapida

Pfennig - (Geld) pfenigo

Pfennigabsatz - (Schuh) pfenigkalkanumo

Pfennigfuchser - (Geizhals) avaraĉulo

pfennigweise - pfenige

Pferch - ĉirkaŭbarejo, ĉirkaŭfermejo, gregejo, kralo

pferchen - (einzwängen) premegi, (Tiere) peli kaj enpremi en ĉirkaŭbarejon

Pferd - ĉevalo (auch Sport), (Wildpferd) mustango, (Militär: Jungpferd) remonto, (aufs Pferd steigen) surĉevaliĝi, (zu Pferde) surĉevale

Pferde - ĉevaledoj

Pferde-Geschirr - ĉirkaŭkolaĵo

Pferdebad - ĉevalbanejo

Pferdebohne - fabo

Pferdebox - stalfako, ĉevalstalfako

Pferdebremse - (Insekt) gastrofilo, ojstro

Pferdebürste - striglobroso

Pferdedroschke - (flaker) fiakro

Pferdefleisch - ĉevalviando, (Kochkunst) ĉevalaĵo

Pferdefuß - ĉevalpiedo, (Umgangssprache: Schwierigkeit) malfacilaĵo, (Verlegenheit) embaraso

Pferdegebissstange - brida enbuŝaĵo

Pferdegeschirr - ĉirkaŭkplaĵo, ĉevala ĉirkaŭkplaĵo, jungilaro, kunjungaĵo, kunjungitaĵo

Pferdegeschirr-Strang - tirrimeno

Pferdegeschirrstrang - tirrimeno, ĉevala tirrimeno

Pferdehaar - krino

Pferdeheilkunde - hipiatriko

Pferdeheilkur - (Medizin) hipiatriko

Pferdeknecht - ĉevalisto

Pferdekunde - hipologio

Pferdekur - barbara kuraco, barbara kuracmetodo

Pferdelaufleine - (Longe) lonĝo

Pferdeminze - (Botanik) monardo

Pferdemücke - (Zoologie) tipulo

Pferderennbahn - hipodromo

Pferderennen - ĉevalkonkurso, galopkonkurso, vatrajdado, ĉevalvetrajdado, (Derby) derbio

Pferdesaat - enanto

Pferdeschwanz - ĉevalvosto, (Haartracht) ĉevalvosta hararo, ĉevalvosta hararanĝo

Pferdeschwanz-Haar - ĉevalvosta hararo

Pferdestallknecht - ĉevalisto

Pferdestaupe - (Tiermedizin) ĉevalpesto

Pferdestärke - ĉevalforto, ĉevalpovo

Pferdewagen - ĉevala ĉaro, ĉevalveturilo

Pferdewange - ganaŝo

Pferdewissenschaft - hipologio

Pferdezuchterei - ĉevalbredado

Pferdezüchterei - ĉevalbredejo

Pfiff - fajfo

Pfifferling - kantarelo, (Eierschwam) ovofungo

pfiffig - kazuista, kazuistika, ruzeta, (schlau) sagaca

pfiffigerweise - ruze

Pfiffigkeit - sagaceco

Pfiffikus - ruzulo

Pfingsten - Pentekosto, (zu Pfingsten) pentekoste

Pfingstrose - (Botanik) peonio

Pfingstrosengewächse - peoniacoj

Pfingstsonntag - pentekosta dimanĉo

Pfirsich - (Botanik, Frucht) persiko

Pfirsichbaum - persikarbo, persikujo

Pflanze - (Botanik) plantaĵo, planto, vegetalo, (Gewächs) vegetaĵo, kreskaĵo, vegetalo, (fleischfressende Pflanze) dioneo

pflanzen - (einpflanzen, anpflanzen) planti

Pflanzen - regno

Pflanzenauszug - tinkturo

Pflanzenbalsam - plantbalzamo, (Pharmacie) toluo

Pflanzenbutter - vegetala butero

Pflanzenfett - vegetala graso, vegetalino

Pflanzenfresser - fitofago, (Zoologie) herbovoraj bestoj

Pflanzenharz - gumo

Pflanzenheilkunde - (Medizin) fitoterapio

Pflanzenkost-Esser - vegetarano

Pflanzenkrankheit - plantmalsano

Pflanzenkunde - botaniko, plantologio

Pflanzenkundeforscher - botanikisto

Pflanzenkundler - botanikisto

pflanzenkundlich - botanika

Pflanzenmargarine - vegetala margarino

Pflanzenreich - planta regno, vegetala regno

Pflanzensauger - homopteroj

Pflanzenschutz - plantprotektado

Pflanzenschutzmittel - plantprotekta preparaĵo, plantŝirma preparaĵo

Pflanzenstärkemehl - aroruto

Pflanzentier - zoofito

pflanzenvernichtend - herbicida

Pflanzenvernichtungsmittel - herbicido

Pflanzenwelt - plantaro, vegetaĵaro, (Flora) flaŭro

Pflanzenzüchter - kultivisto

Pflanzholz - plantilo

pflanzlich - planta, vegetala, vegetativa, (vegetarisch) vegetaĵa

Pflanzplatz - kreskejo

Pflanzstelle - plantloko, kreskejo

Pflanzung - plantado, (Anpflanzung) plantejo

Pflaster - (Medizin) plastro, (Heftpflaster) sparadrapo, (Straßenpflaster) pavimo, (auf dem Pflaster) surpavime, sur la pavino, (auf das Pflaster) surpavimen, sur la pavimon

Pflasterer - (Steinsetzer) pavimisto

pflastern - pavimi, meti pavimon

Pflasterstein - pavimero, pavimŝtono

Pflasterung - pavimado

Pflaume - (Frucht) pruno

Pflaumenbaum - prunarbo, prunujo

Pflaumenschnaps - prunbrando

Pflege - flegado, (Fürsorge) prizorgado, (in Pflege) flege

Pflegeeltern - edukaj gepatroj

Pflegekind - (Pflegling) zorgato

pflegeleicht - fadle flegebla

pflegen - flegi, kutimi, varti, (betreuen) prizorgi, (wir pflegen zu schlafen) ni kutime dormas, ni kutimas dormi

pflegenderweise - flege

Pflegeperson - zorgato

Pfleger - (Medizin) flegisto (de malsanuloj), (Kurator, Vermögensverwalter) kuratoro

Pflegerin - zorganto

Pflegesatz - flegotarifo

pfleglich - zorgeme

Pflegling - zorgato

Pflegschaft - kuratoreco, (Kuratel) kuratelo

Pflicht - agodevo, devigo, devo, (Sport) devigaj ekzercoj

pflichtbewusst - devigoscia, konscia pri da devo

Pflichtbewusstsein - devokonscieco

pflichtbewußt - devigoscia

pflichteifrig - devofavora

Pflichterfüllung - devoplenumo, devoplenumado

Pflichtgefühl - devosento

pflichtgemäß - laŭdeva, konforma al sia devo

Pflichtteil - (Erbe) deviga heredoparto

pflichtvergessen - forgesanta sian devon

Pflichtversicherung - deviga asekuro

pflichtwidrig - kontraŭdeva

Pflichtübung - (Sport) deviga ekzerco

Pflock - fosteto, paliseto

Pflug - plugilo

Pflugschar - plugilbeko, soko

Pflänzling - plantido

Pflöckchen - kejleto

pflücken - kolekti, pluki, (Beeren, abreiten) deŝiri, (Obst, abnehmen) depreni

Pflücken - pluko

Pflücker - plukanto, plukisto

Pflügen - (das Pflügen) plugado

pflügen - plugi

Pforte - portalo, (Tür) pordo, (Einlass) enlasejo

Pfosten - fosto, (Pfahl) paliso

Pfote - kruro, piedo, bestopiedo, piedego

Pfriem - maĉtabako

Pfrieme - aleno

Pfriemengras - stipo

pfropfen - (vollstopfen) plenŝtopi, (Botanik) grefti, branĉogrefti, inokuli, transplantado, (gestopft voll) preme plena, (eine Flasche verschließen, zuschließen) ŝtopi, premŝtopi

Pfropfen - korko, ŝtopaĵo, (Stöpsel) ŝtopilo, korkŝtopilo, (Wattebausch, Tampon) tampono

Pfropfreis - (Gartenbau) greftaĵo, inokulaĵo, greftbranĵeto

Pfründe - prebendo

Pfuhl - ŝlimakvejo, (Pfütze) marĉeto, kloako

pfui - fi, (Pfui rufen) fivoki

Pfui! - Fi!

Pfund - sterlinga funto, (Gewicht, Geld) funto

pfundweise - funte

pfurzen - furzi

Pfusch - fuŝaĵo, fuŝfaro

pfuschen - fuŝi, (stümpen) fuŝfari

Pfuscher - fuŝisto, fuŝlaboranto, fuŝulo, fuŝanto

Pfuscherei - fuŝado, fuŝaĵo

pfuscherhaft - fuŝula

Pfuschware - fuŝvaro

Pfuschwerk - fuŝado, (Ergebnis) fuŝaĵo

pfählen - palisumi

Pfälzer - palatinatano

pfälzisch - palatina

pfändbar - garantiaĵigebla

pfänden - tradi, (Rechtswesen) garantiaĵigi, preni kiel garantiaĵon, (zwangsweise) ekzekucii

Pfänder - (Gerichtsvollzieher) ekzekuciisto

Pfändung - (jugeja) konfisko de posedaĵo

Pfändungsauftrag - konfiskoordono

Pfändungskredit - lombarda kredito

Pförtner - piloro, pordisto

Pfühl - kusenego

Pfütze - (Lache) flako, (Pfuhl) marĉeto

Phaeton - faetono

Phagozyten - fagocito

Phalanx - (Militär, Medizin) falango

Phallus - (Anatomie: männliches Glied) faluso

Phanerogamen - fanerogamoj

Phantasie - fantazio

phantasielos - senfantazia

phantasieren - fantazii, (irrereden) deliri

phantasievoll - fantazia

Phantasmorgie - fantasmagorio

Phantast - fantasto, (Schnänoer) fantaziulo

Phantasterei - fantasmo, fantazio

phantastisch - fantasta, (grandios) grandioza

Phantom - fantaziaĵo, spektro, fantomo, (Hirngespinst) ĥimero

Phantomschmerz - fantomdoloro

Phantomschmerzen - fantomdoloroj

Pharao - (ägyptischer König) farano

Pharisäer - fariseo

pharisäisch - farisea

Pharmakologe - farmakologo

Pharmakologie - farmakologio

Pharmakopöe - farmakopeo, kodekso

Pharmazeut - farmaciisto

pharmazeutisch - farmacia

Pharmazie - farmacio

Pharynx - faringo

Phase - (Elektronik, Astronomie) fazo

Phasenausgleicher - (Elektrik) fazokompensilo

Phasenverschiebung - defaziĝo

Phenol - fenolo

Phi - (griechischer Buchstabe) fi

Philanthrop - filantropo

Philanthropie - filantropio

Philantrop - filantropo

Philantropie - filantropio

philantropisch - filantropia

Philatelie - filatelio, filatelo

Philatelist - filatelisto

philatelistisch - filatelia

Philharmonie - filharmonio

Philharmoniker - filharmonianoj

philharmonisch - filharmonia

Philippinen - Filipinoj

Philister - filistro, (Jude) filiŝto

philiströs - filistra

Phillipinen - Filipinoj

Philodendron - (Botanik) filodendrono

Philologe - filologiisto, filologo

Philologie - filologio

philologisch - filologia

Philosoph - filozofo

Philosophie - filozofio

philosophieren - filozofii, filozofiumi

philosophisch - filosofia

Phiole - (Bauchflasche) fiolo

Phlegma - flegmo

Phlegmatiker - flegmulo

phlegmatisch - flegma

Phlegmone - flegmono

Phlox - flokso

Phlyktäne - flikteno

Phobie - (Medizin) fobio, (Beklemmung) anksieco

phobisch - (verängstigt) anksia

Phon - fono

Phonem - (Linguistik) fenemo, tonemo

Phonematik - fonemiko

Phonetik - fonetiko

phonetisch - fonetika

Phonetist - fonetisto

Phonograph - (Musik) fonografo

Phonometer - fonometro

Phonoskop - fonoskopo

Phorminx - formingo

Phosphat - (Chemie) fosfato, fosforito

Phosphaturie - fosfaturio

Phosphit - fosfito

Phosphor - (Chemie) fosforo

Phosphordünger - fosfata sterko

Phosphoreszenz - fosforesko

phosphoreszieren - fosforeski

phosphoreszierend - fosforeska

Phosphorit - fosforito

Phosphorsäure - (Chemie) fosfata acido, fosfatido

Photograph - fotografisto

Photographie - fotografarto

Photon - (Elektrik) fotono

Photosphäre - fotosfero

Photosynthese - fotosintezo

Phototherapie - (Medizin) fototerapio

Photo~ - (Silbe für Licht~) foto~

Phrase - frazaĵo, frazo, (hohle Redensart, Geschwätz) vanta frazaĵo

Phrasendrescher - frazaĵisto, frazaĵulo, frazisto, frazulo

phrasenhaft - frazaĵa, (rednerisch) retora

Phraseologie - frazeologio

phraseologisch - (Linguistik) frazeologia

Phratrie - fratrio

Phrenologie - frenologio

Phtisis - ftizo

Phylantus - filanto

Physiatrie - (Medizin) naturkuracado

Physik - fizito

physikalisch - fizika

Physiker - fizikisto

Physikum - medicina antaŭekzameno

Physiognomie - fiziognomio, fizionomio

Physiognomik - fiziognomiko

Physiographie - fiziografio

Physiologe - fiziologiisto, fiziologo

Physiologie - fiziologio

physiologisch - fiziologia

Physiotherapeut - fizioterapiisto

Physiotherapie - (Medizin) fizioterapio

physisch - fizika, (körperlich) korpa

Phytophage - fitofago

Phytotherapie - fitoterapio

Phänomen - fenomeno

phänomenal - fenomena, eksterordinara

Phänotypus - fenotipo

Phönix - (Mythologie) fenikso

Pi - pi

Piaffe - (Reitkunst) piafo

Pianino - fortepiano

Pianist - (Musik) pianisto, pianoludisto

Piano - (Musik) piano

Pianoforte - (Musik) piano

Pianoforto - pianoforto

Pianola - (elektronisches Klavier) pianolo

Piaster - (Geld) piastro

Pickel - akneo, aknero, (Medizin) akno, (Handwerk: Haue) pikfosilo, (Kreuzhacke) pioĉo

picken - beki, pikpluki, pioĉi, piki, (mit einer Nadel) pinglopiki, (mit dem Schnabel) bekpiki, piki per la beko

Picknick - pikniko

picknicken - pikniki

Pidgin - ĵargono

Pidgin-Engisch - pĝino

Piedestal - piedestalo

pieken - pinglopiki

piepen - pepi

Pieper - (Vogelart) pipio

piepsen - (zwitschern) pepi, pepeti

Pier - varfo, (Schifffahrt) piero, (Haferclaim) ĝeto, ĝetkajo

Pietismus - pietismo

Pietät - pietato, (Frömmigkeit) pieco

pietätisch - pietata

pietätlos - senpietata

Pigment - (Biologie, Chemie) pigmento

Pik - (Kartenspiel) piko, (heimlicher Groll) sekreta kolero, sekreta kolerego, (Bergspitze) monta pinto

Pikador - (Stierkämpfer) pikadoro

pikant - (auch Kochkunst) pikanta

pikanterweise - pikante

pikaresk - pikareska

Pike - lanco, (Dolch) ponardego

Pikett - pikedo

pikfein - ŝika

pikieren - (Gartenbau) prikli

Pikofarad - (elektrische Eineit) pikofarado

Piktogramm - (EDV) piktogramo

Pilaster - (Architektur) pilastro

Pilchard - pilĉardo, sardino

Pile - pilo

Pilger - pilgrimanto, pilgrimulo

Pilgerer - pilgrimanto, pilgrimulo

Pilgerfahrt - pilgrimado

pilgern - pilgrimi

Pilgerzug - karavano

Pille - pastelo, (Pharmazie) pilolo, (Kügelchen) globeto, (eine bittere Pille schlucken) gluti amaran pilolon

pillenartig - granuleca, pilolforma

Pillendreher - (Käferart) pilolskarabo, (Skarabäus) skarabeo

Pilot - (Schiff, Flugwesen) aviadisto, piloto

Pilote - (Rammpfahl) rampaliso

Pilotenfisch - naŭkrato

Pilotenkanzel - (Flugwesen) pilotkajuto, pilotejo

Pilotfilm - testfilmo

Pilz - fungo, (essbar) manĝebla fungo, (giftig) venena fungo

Pilzauswuchs - fungaĵo

Pilze - eŭmicetoj, fungoj

Pilzfaden - (Hyphe) hifo, (Pilzfadengeflecht) micelio

Pilzforschung - micetologio

Pilzgericht - (Kochkunst) fungaĵo

Pilzgifte - fungicidoj

Pilzkenner - mikologo

Pilzkunde - mikologio

Pilzsporenbehälter - piknido

Pilzvergiftung - funga toksiĝo, fungoveneniĝo, (Myzetismus) micetismo

Pilzzüchterei - fungejo

Piment - (Botanik) pimento

Pimentbaum - pimento

pimpern - fiki

Pimpernell - (Botanik) pimpinelo

Pimpf - (Kleiner) malgrandulo

Pinakothek - pinakoteko

Pinasse - pinaso, (Boot) gigo

Pinaster - pinastro

Pinealdrüse - pinealo

Pinealo - pineala glando

Ping-Pong - pingpongo

pingelig - (kleinlich) precizema, bagatelema

Pingpong - (Tischtennis) pingpongo

Pinguin - pingveno, pingvino

Pinguine - sfeniskoformaj

Pinie - (Botanik: Kiefer) pinio

pink - (rosa) roza, rozokolora

pinkeln - urini

Pinscher - (Hund) grifono

Pinsel - (Malerei) peniko, (Dummkopf) stultulo

pinseln - peniki, uzi penikon por pentri

Pinselstrich - (Malerei) penikstrio

Pinzette - pinĉileto

piogen - piogena

Pionier - (Militär) pioniro

Pipeline - pipelino, (Ölleitung) oleodukto

Pipette - pipeto, (Ampulle) ampoltubo

Pippau - krepido

Pips - pipso

Piquet - pikedo

Piranha - (Raubfisch) piranjo

Pirat - kaperisto, korsaro, pirato, (Freibeuter) flibustro

piratenmäßig - pirata

Piratenschiff - piratŝipo

Piratensender - pirata sendostacio

Piratentum - pirateco, piratado

Piraterei - piratado, pirateco

Piraterie - piratado, pirateco

piratisieren - pirati

Pirit - (Mineral) pirito

Piroge - pirogo

Pirol - (Vogelart) pirolo, (Goldamsel) oriolo

Pirole - orioledoj

Pirouette - (Sport) pirueto

Pirsch - ĉasirado

pirschen - ĉasiri, (schleichen) ŝtelproksimiĝi

Piräus - Pireo

Pisa - pizo

Pisang - pizango

pissen - (derb für urinieren) pisi, (urinieren) urini

Pissoir - pisejo

Pistazie - (Baum) pistakujo, pistakoarbo, (Nuss) pistako

Pistazienbaum - pistakarbo

Pistaziennuss - pistako

Pistazienstrauch - lentisko

Piste - (Skipiste) skivego, (Flugwesen) rulvojo

Pistill - pistilo

Pistole - (Schusswaffe) pistolo, (jemanden die Pistole auf die Brust setzen) per minacoj devigi iun

Pistolenhalfter - pistolingo

pittoresk - pitoreska, (malerisch) pentrinda

Pituita - pituito

pituitös - pituita

pivotieren - pivoti

Pizza - pico

Pizzeria - picejo, picobakejo kaj picovendejo

Pjandsch - Pjanĝo

pkw - (Personenkraftwagen) personaŭto, (pkw und lkw mit der Bahn befördern) feruti

Placebo - placebo

placken - (plagen, bemühen) penegi

Plackerei - turmentiĝo, (Schinderei) laborego

Plage - penego, plago, (Mühe) penego, (Qual) turmento

plagen - obsedi, plagi, trakti, turmenti, (schwer arbeiten, sich plagen) treege labori, (sich anstrengen) penadi, penegi

Plagiat - plagiato

Plagiator - plagiatisto, plagiatoro

plagiieren - kopii, plagiati

plagiiren - plagiati

Plaid - plejdo

Plakat - afiŝo

plakatieren - afiŝi

Plakette - plakedo

plan - (eben) ebena

Plan - intenco, koncepcio, konstrukcio, plano, programo, projekciaĵo, (Skizze) skizo, (Schema) skemo

Plane - ŝirma tolo, (Wagenplane) baŝo

planen - konstrukcii, plani, (vorsehen) projekti, (beabsichtigen) intenci, (bestreben) celi, (Siedlungen planen) plansetligi

planend - projektiva

Planerfüllung - planplenumo

Planet - planedo

planetar - planeda

planetarisch - planeda

Planetarium - planetario

planetenartig - planeda

Planetenbahn - orbo, (Astronomie) orbito (de planedoj)

Planetengetriebe - (Technik) planeda dentradaro

Planetenzahnräder - planedodentoradoro

Planetoide - asteroido

Planetoiden - (Astronomie) asteroidoj

plangemäß - laŭplana

planieren - ebenigi, (nivellieren) niveli

Planierraupe - (Bulldozer) buldozo

Planierung - terdebenigo, ter-ebenigo, (Planung) planumo

Planimeter - planimetro

Planimetrie - planimetrio

Planke - fortika tabulo, palisaro, tabulego, (Bohle) dilo

plankonkav - (Optik) ebenkonkava

plankonvex - (Optik) ebenkonveksa

Plankton - (Biologie) planktono

planlos - senplana, (systemlos) sensistema

planmäßig - laŭplana, laŭsistema, laŭ plano, (systematisch) sistema, laŭ sistemo, (methodisch) metoda

Planschbecken - (für Kinder) vadbaseno

planschen - plaŭdi, plaŭdi en akvo

Plansiedlung - plansetlejo

Plansprache - (Linguistik) planlingvo

Planstelle - laŭplana laborloko

Plantage - plantejo

Planung - planado, projekto

Planwirtschaft - planita ekonomio, laŭplana ekonomio

plappern - klaĉi, babiladi, (verächtlich) babilaĉi

Plasma - (Biologie) plasmo

Plasmaschicht - (innere Plasmaschicht) endoplasmo

Plasmodium - plasmodio

Plast - (Chemie) plasto

Plastik - plastiko, (Skulptur) skulptaĵo

Plastiker - plastikisto, skulptisto

Plastilin - knedpasto, modelopasto

plastisch - plastika, (anschaulich) ilustra

Plastizität - plastieco (Knetbarkeit) knetebleco, (Formbarkeit) formiĝebleco

Platane - platano

Plateau - plataĵo, (Hochebene) ebenaĵo, altebenaĵo

Platin - (Metall) platino, plateno

platinieren - plateni, tegi per plateno

Plato - Platono

Platon - Platono

platonisch - platona, platoneca

Platsch - plaŭdo

platschen - (aufs Wasser) plaŭdiĝi

platt - (flach) plata, (eben) ebena, (Umgangssprache: er ist platt, er ist verblüfft) li estas perpleksa

plattdeutch - platdiĉa

plattdeutsch - basgermana, malaltgermana

plattdrücken - platigi

Platte - (Scheibe) disko, plato, (Plateau, Ebene) plataĵo, (Stein, Beton) slabo, (Fotoplatte) plako, (Servierbrett) pleto, (Speisenplatte) plado, (kalte Platte) plado kun viandaĵo, (Umgangssprache: Glatze) kalvaĵo

Plattenlaufwerk - (auch edv) diskodrajvo

Plattensee - (in Ungarn) Balatono

Plattenspieler - gramofono, elektra gramofono

Platterbse - latiro

Plattfisch - platfiŝo, soleo

Plattfische - pleŭronektoformaj

Plattform - platformo

Plattfuß - (Senkfuß) platpiedo

plattfüßig - platpieda

Plattheit - plateco, banaleco, (Seichtheit) trivialeco

plattieren - (mit Metall überziehen) metaltegaĵi

Plattierung - (Metallüberziehung) metaltegaĵado, (Metallplattierung) matalizado

Plattler - (Tanz: Schuhplattler) ŝuklakdanco, (Tänzer) ŝuklakdancanto

Plattwanze - cimo

Plattwanzen - cimedoj

Plattwürmer - platvermoj

Platz - (Ort) ejo, (öffentlicher Platz) placo, (Stelle) loko, (freier Raum) spaco, (Sitzplatz) sidloko, (Platz lassen) lasi spacon, (Platz nehmen) eksidi, (Platz machen) cedi lokon, (Sport: auf den ersten Platz kommen) okupi la unuan rangon

Platzangst - agorafobio, klaŭstrofobio

Platzanweiser - lokmontristo

Platzanweiserin - lokmontristino

platzen - krevi, (Bombe) eksplodi

platzgebunden - lokfiksita

platzieren - emisii, loki, lokumi

Platzkarte - (Theater, Kino, Eisenbahn) sidloka bileto

Platzmangel - placomanko, manko de placo, spacomanko

Platzpatrone - (Militär) ekzerca kartoĉo

Platzregen - pluvego, (Regenguss) pluvoverŝo

Platzreservierung - rezervado de loko, rezervado de sidloko

Platzwart - (Sport) placgardisto

Platzwunde - (Medizin) krevita vundo

Plauderei - babilado, interbabilado, konversacio

plaudern - babili, (unterhalten) interparoli, (Umgangssprache: aus der Schule plaudern) elbabili sekretaĵojn

Plausch - babilado, konversacio

plausibel - klara, (einleuchtend) evidenta, (glaublich) kredebla, (überzeugend) konvinkanta

Playback - sonreproduktado

Playboy - junriĉa viro

Plazenta - (Botanik, Anatomie) placento

plazieren - enlokiĝi, loki, (einordnen) enlokiĝi, meti en difinitan lokon, (Sport: sich plazieren) okupi unu el la antaŭaj lokoj

Plazierung - lokado, enlokiĝo

Plebs - (Pöbel) plebo, popolo

Pleiochasium - plurcumo

Pleistozän - (Geologie) diluvio, plejstoceno, plistoceco

pleite - bankrota, senmona, (pleite gehen, pleite machen) bankroti, (pleite sein) esti bankrota

Pleite - bankroto, (totaler Misserfolg) plena malsukceso, totala malsukceso, (Fiasko) fiasko

Plejaden - (Astronomie) Plejado

Plektron - (Musik) plektro

Plenarsitzung - plenkunsido

Plenum - plenkunveno, (Gesamtheit) tuteco, tuteco de la parlamento, tuteco de la tribunalo

Pleonasmus - pleonasmo

pleonastisch - pleonasma, pleonaza

Plethora - pletoro

Plette - skurĝo

Pleura - pleŭro

Pleuralgie - pleŭralgio

Pleuritis - pleŭrito

Plexiglas - akrilvitro, vitroplasto

Plexus - (Anatomie) plekso

Plinse - (Eierspeise) blino, (Fladen) flano

Pliozän - (Geologie) plioceno

Plissee - plisaĵo, (Plisseerock) plisita jupo

plissieren - faldumi, plisi

Plombe - (Zahnfüllung) plombaĵo, plombo, (Bleiverschluß) plumbaĵo

plombieren - (versiegeln mit Blei) plumbaĵsigeli, sigeli per plumbaĵo, (einen Zahn plombieren) plenigi denton per plombaĵo, (Medizin) plombi

Plosiv - plosivo

Plotter - dezegnoaparato

Pluderhose - pufpantalono, (Kniehose) kuloto

plumb - malgracia

Plumeau - kusenego

plump - plumpa, (taktlos) sentakta, (ungeschickt) mallerta, mallertega, (schwerfällig) malgracia, pezaĵa

Plumper - (Mensch) plumpulo

Plumpheit - plumpeco, mallerteco, sentakteco

plumpsen - (dumpf fallen) terenfali

Plunder - (Kram) fatraso, (Kautsch) brikabrako

Plunze - (Blutwurst) sangokolbaso, budeno

Plural - (Grammatik: Mehrzahl) pluralo

Pluralendung - (Grammatik) pluralfinaĵo

Pluralismus - pluralismo

Pluralität - plimulto

plus - (zuzüglich) plus, (und) kaj, (mehr) pli, (drei plus drei ist sechs) tri plus tri estas ses

Plus - pluso, (Mehr) plio, (Vorteil) avantaĝo, (Oberschuss) plusprofito

Pluspol - anodo, pluspoluso

Plusquamperfekt - (Grammatik) pluskvamperfekto

plustern - (Federn sträuben) hirtigi

Pluszeichen - (Mathematik) pluso

Plutokrat - plutokrato

Plutokraten - plutokratoj

Plutokratie - plutokratio

Plutonium - (Chemie) plutonio

Pluviograph - pluvografo

Pluviometer - pluvometro

plädieren - (Gericht) pledi

Plädoyer - (Gericht) pledado, pledo

Plänkelei - (Militär) bataleto, (Streit) disputo

plänkeln - bataleti, (streiten) disputi

plärren - (weinen) ploregi, ploraĉi

Pläsier - plezuro, (Vergnügen) amuzo

plätschern - plaŭdeti, (planschen) plaŭdi, (Bach) murmuri

Plätschern - plaŭdo, plaŭdado

Plättbrett - (Haushalt) gladotabulo

plätten - gladi

Plätter - gladisto

Plätterei - gladejo

Plätterin - gladistino

Plättmaschine - kalandrilo

Plättwäsche - (noch zu plätten) gladota tolaĵo, (fertig geplättet) gladita tolaĵo

Plätzchen - placeto, (Bonbon) pastelo

plébánia - paroĥo

Plötze - ploto

plötzlich - abrupta, eka, spontana, spontanea, subita, (unerwartet) neatendita, (schroff) abrupte, (kurzzeitig) eka

Plötzlichkeit - neatentiteco, abrupteco

Plünderei - elrabado

Plünderer - (Marodeur) marodero, marodisto, (Räuber) elrabisto

plündern - marodi, rabi, (ausrauben) elrabi

Plünderung - elrabado, rabado

Plüsch - (Pelzsamt) felpo, (Florgewebe) pluŝo

plüschartig - pluŝeca

Plüschbär - pluŝurseto

plüschähnlich - pluŝeca

Pneumatik - pneŭmatiko, (Luftreifen) pneŭmatika bendo, pneŭmatikbendo

pneumatisch - pneŭmatika

Pneumokokken - pneŭmokokoj

Pneumokoniose - pneŭmonokoniozo

Pneumopathie - pneŭmonopatio

Pneumothorax - pneŭmotorako

Po - Poo, pugo

pochen - (schlagen) frapi, (Herz) bati, (auf etwas pochen) insisti pri io

Pochen - frapado, (Herz) batado

pochieren - (Kochkunst) poĉi

Pochkäfer - anobiedoj, anobio

Pochwerk - (Bergbau) pistigmaŝino

Pocken - (Medizin) pokso, (Blattern) variolo, (Impfung gegen Pocken) kontraŭvariola vakcinado

Pockenimpfstoff - (Medizin) vakcino, poksa vakcino

Pockenkranker - variolulo

Pockennarbe - (Medizin) variocikatro, variolmarko

pockennarbig - (Gesicht) variolmarkita, variolmarka

Pockenschutzimpfung - kontraŭvariola vakcinado

Pockholz - gajakligno

Podagra - podagro

Podest - estrado, (Podium) podio, (Plattform) platformo, (Treppenabsatz) interŝtupara placeto

Podium - podio, (Estrade) estrado

Podiumsdiskussion - podia diskutado

Podler - Podlero

Poem - (Gedicht) poemo

Poesie - (Dichtung) poezio, (Gedicht) poemo

Poet - (Dichter) poeto

Poetik - poetiko

poetisch - poezia, poeziema, (dichterisch) poeta

Pogrom - pogromo, (Ausschreitung) troa eksceso

Point - (Kartenspiel: Auge) poento, (Punkt) punkto

Pointe - (Überraschungseffekt) surprizefekto, pintumo, (Scherzspitze, springender Punkt) pinto

Pointer - pointero

Pokal - pokalo

Pokalgriff - fusto de kandelabro, pokalo

Pokalspiel - (Sport) pokalmaĉo

Pokalwettbewerb - (Sport) pokalkonkurso

Poker - (Kartenspiel) pokero

Pokergesicht - pokervizaĝo

pokern - pokeri

Pokerspiel - pokerludo, hazarda ludo

Pol - (Astronomie, Elektrik, Geographie) poluso

polar - polara, (arktisch) polusa

Polarachse - polajro, polusa akso

Polarausrichtung - polarigo

Polareis - polusa glacio

Polarexpedition - polusa ekspedicio

Polarfuchs - arkta vulpo, (Blaufuchs) izatiso

Polargebiet - polusa regiono

Polargegend - polusa regiono

Polarhund - eskimohundo

Polarimeter - (Physik) polarimetro

Polarisation - (Elektrik) polarigo, (Optik) polarizo

Polarisationsmittel - polarizilo

Polarisationsverminderer - malpolarizanto

Polarisator - polarizilo

polarisieren - (Elektrik) polarizi, influki

polarisiert - (Elektrik) polarigita, (Optik) polarizita

Polarisierungsmittel - polarizilo

Polarität - (Gegensätzlichkeit) poluseco

Polarkoordinate - polusa koordinato

Polarkreis - polusa cirklo, (südlicher Polarkreis) antarkta cirklo, (nördlicher Polarkreis) arkta cirklo, (im Polarkreis befindlich) ĉirkaŭpolusa

Polarlicht - boreala aŭroro, polusa aŭroro, (Nordlicht) nordlumo, arkta aŭroro, (Südlicht) sudlumo, antarkte aŭroro

Polaroid - (Foto) polaroido

Polarradius - polusa distanco, polusdistanco

Polarstern - polusa stelo

Polarwinkel - polusa angulo

Polder - poldero

Pole - (Einwohner Polens) polo, pollandano

Polemik - polemiko

polemisch - polemika

polemisieren - polemiki

Polen - Polio, Pollando, Polujo

Polenta - (Maisgericht) polento

Police - (Versicherungspolice) poliso

Policenbestand - asekurlibro

Polier - submastro, (Vorarbeiter) ĉeflaboristo, (Zimmererpolier) ĉefĉarpentisto, (Maurerpolier) ĉefmasonisto

polieren - poluri, (glänzend machen) briligi

Polieren - poluro

Poliermittel - polituro, poluraĵo

Poliertheit - poluriteco

Polierung - poluraĵo, poluro

poligonal - poligona

Poliklinik - polikliniko

polimorph - polimorfa

Poliomyelitis - poliomjelito

Polipol - polipolo

Polipson - polipsonio

Politbüro - politika buroo, politburoo

Politesse - polica asistantino

Politik - politiko

Politiker - politikisto

Politikwissenschaftler - politologo

politisch - politika, (politisch tätig sein) agi sur la politika kampo, (politische Oberzeugung) politika konvinko

politisieren - politiki, paroli pri politiko

Politologe - politologo

Politologie - politologio

Politur - polituro, poluraĵo, (Glanz) polituriteco

Politurmittel - polurilo, poluraĵo

Politökonomie - politika ekonomio

Polizei - polico

Polizei-Dienststelle - policejo

Polizeiamt - policejo

Polizeidienststelle - (Polizeirevier) policejo, komisariato

Polizeifahndung - razio

Polizeihund - policohundo

Polizeikommissar - polica komisaro

polizeilich - polica, (pere) de la polico, (er wird polizeilich gesucht) li estas serĉata de la polico

Polizeipräsident - kvestoro

Polizeirevier - policejo, policostacio

Polizeiroman - krimromano

Polizeistreife - polica patrolo, policpatrolo

Polizeiwache - (Gebäude) policejo

Polizeiwachtmeister - polica serĝento

Polizeiwagen - patrolaŭto

polizeiwidrig - polickontraŭa

Polizist - policisto, (Schutzmann) policano

Polka - (Tanz) polko

Pollen - (Botanik) poleno

Pollensack - polensako, polenujo

Poller - bito, bolardo

Pollution - (Medizin) polucio

polnisch - pola

Polo - (Sport) poloo, (Spiel) maleopilkado

Polohemd - poloĉemizo

Polonaise - polonezo

Polonium - polonio

Polonäse - (Tanz) polonezo

Polster - (Kissen) kuseno

Polster-Füllung - remburaĵo

Polsterbank - remburita benko, sofo

Polsterer - remburisto

Polsterfüllung - remburaĵo

polstern - remburi

Polstersessel - remburita fotelo

Polsterstuhl - remburita seĝo

Polterabend - antaŭgeedziĝfesta vespero, antaŭedziĝvespero, lasta virgulin-vespero

poltern - pumpumi, (lärmen) bruegi, (rumpeln) rumori, (zum Polterabend) festi vesperon antaŭ la edziga festo

Polyandrie - poliandrio

polychrom - polikromia

Polychromie - polikromio

Polyeder - pluredro, poliedro

Polygala - poligalo

Polygamie - poligamio

Polygamist - poligamiulo

polyglott - poliglota, (vielsprachig) multlingva, (mehrsprachig) plurlingva

Polyglott - poligloto

Polyglotte - poligloto

Polygon - plurlatero, (Vieleck) poligono

Polygraphie - poligrafio

polygraphisch - poligrafia

Polygynie - poliginio

Polyhistor - polihistoro

Polymere - (Chemie) polimero

Polymerie - polimerio

Polymerisation - polimerizo, polimerizado

polymerisch - (Chemie) polimera

polymerisieren - (Chemie) polimerizi, polimerigi

Polynesien - (Südseeinseln) Polinezio

polynesisch - polinezia

Polynom - (Mathematik) polinomo

Polynomaddition - polinoma adicio

Polynomfunktion - polinoma funkcio

polynomisch - polinoma

Polynommultiplikation - polinoma multipliko

Polynomring - polinomringo

polynuklear - polinuklea

Polyp - (Medizin, Zoologie) polipo

polyphon - polifona

Polyphon - polifono

Polypus - polpo

Polysem - polisemo

Polytechniker - politeknikisto

Polytechnikum - politekniko

polytechnisch - politeknika

Polytheismus - politeismo

Polytheist - politeisto

Polyäthylen - (Chemie) polietileno

Pomade - pomado

pomadisieren - pomadi

Pomeranze - (bitter) bigarado, (süß) oranĝo

Pommern - (Landschaft) Pomerio

Pommernhund - pomerhundo

Pomolog - porologo

Pomologe - pomologo

Pomologie - (Obstbaukunde) pomologio

Pomp - pompo, (Prunk, Lŭus) lukso

pomphaft - pompa, (feierlich) solena

Pompon - pompono

pompös - pompa, (feierlich) solena

ponceau - punca

Poncho - (Umhang) ponĉo

pondieren - pondi

Pontifex - (Oberpriester) ĉefpastro, pontifiko

pontifikal - pontifika

Ponton - pontono

Pontonbrücke - pontonponto, flosponto

Pony - (Zoologie) poneo, ponio

Pool - (Handel) poŭlo, pullo

Pop - (Musik) popmuziko

Pope - (Kirche) papo, popo

Popeline - (Textil) popilino, poplino

Popmusik - (Musik) popmuziko

Popo - pugo

Popsänger - popkantisto

popularisieren - popularigi

Popularität - populareco

Population - populacio

Populist - populisto

populär - populara

populärwissenschaftlich - popularscienca

Pore - poro

Poree - poreo

porig - para, poroza, (löcherig) truhava

Porno - pornografio, (Pornofilm) pornografia filmo, filiro pri pornografio

pornografisch - pornografia

Pornograph - pornografo

Pornographie - pornografio, (Pornofilm) pornografia filmo, filiro pri pornografio

Pornographie-Schreiber - pornografo

pornographisch - pornografia

Pornoschreiber - pornografo

Porosität - poreco

Porphyr - porfiro

Porree - (Lauch) poreo

Porridge - (Kochkunst) poriĝo

Port - (als Vorsilbe, Hafen~) haveno~

Portal - portalo

Portefeuille - portfolio

Portemonaie - monujomonujo

Portemonnaie - monujo, sako

Portepee - (Koppel, Quaste) portepeo

Porter - (englisches Starkbier) portero

Porterbier - portero

Portier - (Pförtner) pordisto

Portiere - (Türvorhang) pordkurteno

Portikus - portiko

Portion - porcio, (Quantum) kvanto

portionieren - porcii, porciumi

portionsweise - porcie, porciume

Porto - (Versandkosten) sendkostoj, (Portogebühr) afrankaĵo, (Postgebühr) afrankokostoj

portofrei - senafranka, libera je sendkosto

Portogebühr - afrankaĵo

portopflichtig - afrankodeva, afrankenda

Portrait - portreto

Porträt - portreto

porträtieren - portreti, fari portreton

Portugal - Portugalio, Portugalujo

Portugiese - portugalo

portugiesisch - portugala

Portulakröschen - portulako

Portwein - portvino

Porzellan - porcelano

Porzellanerde - kaolino, porcelantero

Porzellanmalerei - porcelanpentrado

Porzellanservice - porcelanservico

Porzellanwaren - porcelanaĵoj

porös - pora, poroza, poreca, (durchlässig) tralasiva

Pos-1-Taste - (EDV) hejmen-klavo

Posament - pasamento

Posamentierer - pasamentisto

Posaune - bukceno, (Musikinstrument) trombono

Posaunist - (Musik) trombonisto

Pose - (gekünstelte Stellung) pozo, (in Pose stellen) pozi

Posen - Pozeno

posieren - pozi

Position - pozicio, (Ort) loko, (eine hohe Position haben) okupi altan pozicion, havi altan pozicion

Positionslampe - poziciolampo

Positionslaterne - poziciolampo

Positiv - (Foto, Grammatik) pozitivo

positiv - pozitiva

Positivismus - pozitivismo

Positivist - pozitivisto

positivistisch - pozitiva

Positon - pozitono, pozitrono

Positron - (Elektronik) pozitono, pozitrono

Positur - pozo, (sich in Positur stellen) preni pozon

Posse - farsaĵo, (Farce) farso, (Ulk) burleskaĵo, (Possen treiben) fari petolaĵojn

possenhaft - farsa, skurila, (ulkig) burleska

Possenhaftigkeit - skurileco

Possenreißer - burleskulo, farsisto, mimikulo, pajaco, (königlicher Possenreißer) bufono

Possenspiel - arlekanaĵo

possessiv - (besitzanzeigend) posesiva

Possessiv - posesivo

Possessivpronomen - (Grammatik) poseda pronomo, posesivo

Possessivum - posesivo

possierlich - (ulkig) burleska, (drollig) drola

Post - poŝtejo, poŝto, (mit der Post) per la poŝto, poŝte, (mit gleicher Post) sampoŝte, per sama poŝto, (mit gesonderter Post) apartapoŝte, apartpoŝte, per aparta poŝto

postalisch - poŝta

Postament - postamento, postamento, (Sockel) soklo

Postamt - poŝtejo, poŝtoficejo

Postangestellter - poŝtoficisto

Postanweisung - poŝtmandato

Postauftrag - poŝta enkasiga ordono

Postauftragskarte - (Postanweisung) karto por poŝta enkasiga ordono

Postbeamter - poŝtoficisto

Postbote - leterportisto

Posten - (Militär) posteno, (Finanzwesen) sumo, (Menge) kvanto, (Militär: Posten stehen) postene stari, posteni, (Militär: Posten aufstellen) postenigi, (nicht auf dem Posten sein, nicht wohl fühlen) farti ne tute bone, (Wieder auf dem Posten sein, wohl fühlen) denove farti tute bone

Postenkette - postenĉeno, (Kordon) kordono

Poster - postero, arta afiŝo, arta bildo

Postfach - poŝtfako

Postfachgebühr - poŝtfakokosto

Postgebühren - afrankokostoj, poŝtelspezoj

Postgirokonto - poŝtgirokonto, poŝtĝira konto, Abkürzung: pĝk

Posthorn - poŝtkorno

postieren - postenigi, starigi

Postillion - postiljono

Postkarte - poŝtkarto

Postkartenformat - (im Postkartenformat) poŝtkartformate

Postkasten - poŝtkesto, (Briefkasten) leterkesto

Postkutsche - (Historie) poŝtkaleŝo, (Eilpostkutsche, Diligence) diliĝenco

Postkutscher - poŝtveturigisto, postiljono

postlagernd - poŝtrestante

Postleitzahl - poŝtkodo, poŝta kodo

Postmeister - poŝtestro

Postnachnahme - poŝtremburso, poŝtrepago

postoperativ - (Medizin) postoperacia

Postprozessor - posttraktilo

Postsache - poŝtaĵo

Postsachen - poŝtaĵoj

Postscheckamt - poŝtĉekoficejo

Postscheckkonto - poŝtĉekkonto, (Abkürzung) pĉk

Postschließfach - poŝtfako

Postsendung - poŝta sendaĵo, poŝtaĵo

Postsparkasse - poŝta sparkaso, poŝtsparkaso

Poststempel - poŝtstampo, (Gerät) poŝtstampilo

Postulant - kandidato, (Bewerber) aspiranto

Postulat - postulato, (Forderung) postulo

postum - postmorta

Postverkehr - poŝta trafiko, poŝttrafiko

Postverwaltung - poŝtadministracio

Postvorsteher - poŝtestro

Postwagen - (Eisenbahn) poŝtvagono

postwendend - poŝtrevene, revenpoŝte, (sofort) tuj, (unverzüglich) senprokraste

Postwertzeichen - poŝtmarko, poŝta marko

Postwesen - poŝtesenco

Postwurfsendung - poŝta ŝutvaro, poŝtoŝutvaro

potent - potenta

Potentat - suvereno, (Machthaber) potenculo

potential - potencialhava

Potential - potencialo

Potentiometer - potenciometro

Potenz - potenteco, potento, (Sex) sekspotenco, seksforto, (Mathematik, zweite Potenz) dua potenco, kvadrato

Potenzerhebung - potencigo

Potenzial - potencialo

potenziell - potenciala

potenzieren - potencigi

Potenzierung - potencigo

Potenzmenge - aro de ĉiuj subaroj

Potenzreihe - potencoserio

poterne - poterno

Potpourri - (Musik) kvodlibeto

Pott - (Topf) poto

Pottasche - potaso

Pottfisch - makrocefalo

Pottwal - kaĉaloto, makrocefalo

Pottwale - makrocefaledoj

Pottwalfett - balenblanko, (Walrat) spermaceto

Poularde - (Zoologie) pulardo

poussieren - (umwerben) amindumi, (schöntun) kaĵoli, (schmeicheln) flati, flirtadi

Pracht - pompo, (Lŭus) luksego, lukso

Pracht-Fregattvogel - fregato

Prachteingang - (Architektur) propileo

Prachtfink - (Vogelart) tanagro

Prachtstraße - avenuo, korso

prachtvoll - belega, (lŭuriös) luksa, pompa, (grandios) grandioza, (glänzend) brila

prädestiniert - antaŭdestinita

Prag - (tschechische Stadt) Prago

pragmatisch - pragmata, pragmatika

Pragmatismus - pragmatismo

prahlen - fanfaroni, pavi, renomi, vantiĝi, (brüsten) paradi, gaskoni

Prahlen - fanfarono, (Brüsten, Angeben) gaskono

Prahler - fanfaronulo, gaskono, gaskonulo

Prahlerei - fanfaronado, ostentacio, (Angeberei) gaskonado

prahlerisch - fanfarona, fanfaronema

Prahlhans - fanfaronulo, renomisto, (Angeber) gaskono, gaskonulo

Prahm - pramo

Prakrit - (indische Sprache) prakrito

Praktik - aplikado, praktiko, (Anwendung) apliko

Praktikant - praktikanto, staĝanto

Praktiker - empiriulo, praktikulo, (z.B. Arzt) praktikisto

Praktikum - staĝo

praktisch - praktika, (Mensch) praktikema, (praktischer Arzt) praktikanta kuracisto, (das gibt's praktisch gar nicht) fakte tio tute ne ekzistas

praktizieren - praktiki, profesii

Praktizierender - praktikanto

Praktizismus - pragmatismo

Praline - pralino, ĉokoladaĵeto

Pralinenpackung - bombonujo

prall - (stramm) fortika, (enganliegend) streta, (fest) firma, (in der prallen Sonne) en la plenbrila sunlumo, (ein pralles Segel) plenblovita velo

prallen - puŝiĝi, (stark anprallen) forte puŝiĝi

prangen - paradi, (glänzen) brili

Pranger - pilorio, kolono de malhonoro

Pranine - pralino

Pranke - (Tatze) piedego, kaptpiedego

Praseodym - prazeodimo

prasseln - krakadi, kraketadi, (Hagel, Regen) frapadi

prassen - diboĉi, vivi en abundo kaj ĝuo

Prasser - diboĉulo

Prasserei - diboĉaĵo, diboĉo

Pratze - manego

Praxis - praktiko, (Praktizieren) praktikado

praxisbezogen - praktikrilata

predigen - (Religion) prediki

Prediger - (Religion) predikisto, predikanto

Predigerkanzel - predikejo

Predigt - (Religion) prediko

Preis - (Kosten) prezo, kosto, (Belohnung) premio, (Lob) laŭdo, (einen Preis zuerkennen) aljuĝi premion, (um jeden Preis) je kia ajn kosto, (um keinen Preis) neniel, (zum gleichen Preis erhältlich) samkoste havebla, (zu jedem Preis) ĉiapreze

Preisangabe - prezindiko

Preisaufgabe - konkursa tasko

Preisausschreiben - konkurso, premia konkurso

Preisauszeichnung - prezindiko

Preisdifferenz - prezodiferenco

Preiseinfrierung - prezofrostigo

Preiselbeere - vakcinio

preisen - glori, (loben) laŭdi, panegiri

Preisen - laŭdo

Preiserhöhung - kariĝo, prezaltiĝo, prezaltigo

Preisermäßigung - prezmalaltigo

preisgeben - fordoni, (sitzenlassen) forlasi, ne plu helpi, (jemanden der Gefahr preisgeben) elmeti iun al danĝero, (sich preisgeben) sin fordoni, sin prostitui

preisgekrönt - premiita, premikronita

Preisgericht - (Jury) ĵurio

Preisgrenze - limigo, prezlimigo, prezlimito

Preiskartell - prezokartelo

preiskrönen - premii

Preislage - preznivelo, (in jeder Preislage) je diversnivelaj prezoj, en multaj prezokategorioj

preislich - preze

Preisliste - prezolisto, prezaro

Preisnachlass - prezredukto, (Rabatt) rabato

Preisnachlaß - rabato

Preisrichter - konkursa juĝanto

Preisschießen - konkurzpafado

Preisschild - (Etikett) etikedo

Preissenkung - malaltigo, prezmalaltigo, prezredukto

Preissteigerung - prezaltigo, prezaltiĝo

Preisstopp - prezostopo, prezofrostigo

Preisstufe - prezokategorio

Preissturz - prezfalo

Preistreiberei - prezaĝiotado

Preisträger - (Sport) laŭreato, premiito

Preisverfall - prezfalo

Preisverleihung - premiado

Preisverteilung - disdono de la premioj, premiado

Preisverzeichnis - prezaro

preiswert - prezinda, (billig) malmultekosta

preiswürdig - prezinda

prekär - (misslich) fatala, dilema, (unangenehm) malagrabla, (schwierig) malfacila, emberasa

Prellblock - (Eisenbahn) bufrobloko

Prellbock - (Eisenbahn) (trakfina) bufrobloko

prellen - dupi, (überlisten) superruzi, (betrügen) trompi, (Medizin: sich prellen, Windstößen) sin kontuzi

Prellung - (Medizin) kontuzo, (Prellungsstelle) kontuzaĵo

Premiere - premiero, unuafoja prezentado

Premierminister - ĉefministro

Preparation - preparo

Preprint - (Buchwesen) preprinto

Presbyter - presbitero

Presbyterianer - presbiteriano

Presbyterianertum - presbiterianismo

preschen - (rennen) kuregi, (eilen) rapidegi

Presse - presejo, (Gerät) premilo, (Zeitungswesen) gazetaro, (Druckerpresse) presilo, presmaŝino

Presse-Berichtserstatter - ĵurnalisto

Presseagentur - gazetara agentejo

Presseberichterstatter - reportero

Pressefreiheit - gazetara libereco

Pressehaus - (Zeitungswesen) ĵurnalejo

Pressekonferenz - gazetara konferenco

pressen - premegi, presmi, (Technik: formen) muldi, (etwas auspressen) elpremi, (Öl extrahieren) ekstrakti

Pressen - premo

Pressezentrum - gazetara centro

Pressglanz - katizo

pressieren - urĝi, esti urĝa, (es pressiert) urĝas

Presskohle - premita karbono, briketo, karbobriteto

Pressluft - (Druckluft) premita aero

Presslufthammer - (Technik) pneŭmatikmartelo, pneŭmatika martelo

Pressrückstand - rekremento

Presssack - tripkolbaso, (Kuttelwurst) andujo

Prestige - prestiĝo

Prestigegründe - prestiĝaj kaŭzoj

Preuße - pruso

Preußen - Prusio, Pruslando, Prusujo

preußisch - prusa

Preventivbehandlung - profilaktiko

preziös - precioza, (geziert) afaktita

Preßburg - Bratislavo

Preßkohle - briketo

prickeln - piketi, pikpiki, (Sekt) bobeli

prickelnd - pikanta, (Sekt) bobelanta

Prickelndes - pikanteco, (etwas Prickelndes) pikantaĵo

Priem - maĉtabako

priemen - tabakmaĉi

Priester - ekleziulo, pastro, (katholischer Priester) sacerdoto

Priester-Gelübde - votumo

Priesteramt - sacerdocio

Priestergelübde - pastra voto

Priesterhut - pastra ĉapelo

Priesterkäppchen - kaloto, pastra kaloto

priesterlich - pastreca, sacerdota

Priesterrock - (Soutane) sutano

Priesterschaft - pastraro, sutano, klerikaro

Priesterschultertuch - amikto

Priestertum - sacerdocio, sacerdoto

Priesterweihe - ordinado, ordino

Prim - (Fechthieb) primo

prima - (erstklassig) unuakvalita, bonkvalita, (wunderbar) grandioza, (vorzüglich) bonega

Prima - primo

Primaballerina - (Theater) ĉefbaletistino

Primadonna - (Theater) primadono

Primas - (Religion, auch Zigeunerprimas) primaso

Primat - (auch Religion) primato

Prime - primo

Primel - (Botanik) aŭrikulo, primolo

Primelement - primo

Primelgewächse - primolacoj

primitiv - primitiva, (einfach) simpla

Primiz - (erste heilige Messe) primico

Primiziant - noveordinita pastro

Primuskocher - (Kochkunst) primuso

Primzahl - (Mathematiki) primo

primär - primara, (erstrangig) unuaranga

Primärarzt - ĉefkuracisto

Primärstrom - (Elektrik) primara kurento

Prinz - princo, (Königssohn) reĝido

Prinzessin - princidino, princino, reĝidino

Prinzip - principo, (System) sistemo, (im Prinzip) principe, (nach dem Prinzip) laŭ la principo

prinzipiell - laŭprincipe, principa, (prinzipiell einverstanden sein) esti principe konzenta

prinzipienlos - senprincipa

Prinzipienreiter - principmaniulo

Prinziplosigkeit - senprincipeco

Prinzmetall - tombako

Prior - prioro

Priorität - prioritato

Prioritätsaktie - prefera akcio, privilegiita akcio

Prise - pinĉaĵo, (Fingerspitzenvoll) pinĉpreno, (Militär: Konterbande) kontrabando

Prisma - (Lichtbrecher) prismo

prismatisch - prisma

Prismenfeldstecher - prisma binoklo

Prismenfernglas - (Optik) prisma binoklo

prismenförmig - prisma

Prismenglas - prisma binoklo

Pristis - pristo

Pritsche - (einfache Liege) tabulkuŝejo

privat - civila, intima, privata

Privatangelegenheit - privata afero, privataĵo

Privatdedektiv - privata tedektivo

Privatdetektiv - detektivo

Privatdozent - libera docento, privatdocento

Privateigentum - privata propraĵo

Privatier - privatulo

privatisieren - deŝtatigi, privatigi

Privatisierung - deŝtatigo

Privatleben - privata vivo, privatvivo

Privatmann - privatulo

Privatperson - privatulo

Privatrecht - (Rechtswesen) privatjuro

Privatsektor - priseko

Privatsphäre - priseko, privata sfero, privatsfero

Privatunterkunft - loĝigo en privataj ĉambroj

Privatunternehmen - privata entrepreno

Privatwohnung - privata loĝejo, privatloĝejo

Privileg - prerogativo, privilegio

privilegieren - privilegii

privilegiert - privilegia, privilegiita

Privilegium - privilegio

priviligieren - privilegii

priviligiert - privilegia

pro - por, (je) po, (pro Stück eine Mark) po peco unu marko, ĉiu peco unu markon, (pro Kopf Einkommen) popersona enspezo, (pro mille) po mil, (pro forma) proforma, (nur scheinbar) nur ŝajna

probabel - probabla

Probation - probacio

Probe - (Versuch) provo, (Chemie: Experiment) eksperimento, (Warenprobe) specimeno, (Theater) provludo, (Test) testo, (eine Probe machen) fari provon, (jemanden auf die Probe stellen) elmeti iun al provoj, provi iun

Probeabzug - (Typographie) presprovaĵo

Probearbeit - ekstemporalo

Probedruck - presprovaĵo

Probeflug - provoflugo, testflugo

probehalber - prove

Probeheft - (Buchwesen) specimena kajero

proben - (Musik, Theater) provludi

Probenheft - specimena kajero

Probenröhrchen - provtubeto

Probenummer - (Zeitungswesen) provnumero, specimeno

Probespiel - (Musik) provludo

Probestück - provaĵo, specimeno

probeweise - (auf Probe) prove, por provo

Probezeit - (periodo de) prova laboro

probieren - (prüfen) provi, (Kochkunst) gustumi, (ausprobieren) elprovi, testi, (versuchen) eksperimenti

Probierer - kontrolisto, (Prüfer) cenzoro

Probierglas - provtubeto

Probierröhrchen - provtubeto

Problem - embaraso, problemo

Problematik - problemeco

problematisch - dificila, problema, (schwer) malfacila

problemlos - senproblema

problemorientiert - problemorientita

Probst - preposto

Processus - apofizo

Prodrom - prodromo

Produkt - kunligaĵo, laboraĵo, produkto, produktaĵo, (Mathematik) produto

Produktabbildung - kunligaĵo

Produktion - produkto, produktado, (Herstellung) fabrikado

Produktionsgemeinschaft - kolektivo, produktada kooperativo

Produktionsgenossenschaft - produktada kooperativo

Produktionskapazität - produktokapablo, produktokapacito

Produktionskosten - produktadkostoj

Produktionsmittel - produktadrimedoj

Produktionsprozess - procedo de produktado

Produktionsverhältnisse - kondiĉoj de la produktado, produktadkondiĉoj

Produktionsweise - maniero de la produktado, produktadmaniero

Produktionszweig - produktadbranĉo

Produktionsüberwacher - disponisto

produktiv - produktema, produktiva, (fruchtbar) fruktodona

Produktivität - produktiveco

Produktivkräfte - produktivaj fortoj

Produktrelation - kunligaĵo

Produktweg - kunligaĵo

Produzent - fabrikanto, (Warenproduzent) produktanto, produktisto, (Filmproduzent) filmproduktoro

produzieren - produkti, (fabrikmäßig) fabriki

profan - profana

Profanation - profanigo

profanieren - profani

Profession - profesio

professionell - profesia

Professioneller - profesiisto, profesiulo, (Sport) profesia sportisto, profesia sportulo

Professor - profesoro (Abkürzung: prof), (Professor mit Lehrstuhl) katedra profesoro

Professur - (Lehrstuhl) profesora katedro

Profi - profesiulo, (Sport) profesia sportisto, profesia sportulo

Profil - (Technik) profilo, (Zierleiste) cimatio

profilieren - profili, (darstellen) figuri

profiliert - profilita

Profilleiste - cimatio

Profilstück - (Technik) profilaĵo

Profit - profito, (Vorteil) pluso

Profit-Hai - profitemulo

profitabel - profita

Profitgier - profitavido, profitemo, profitulo

profitgierig - (profitsüchtig) profitavida, (gewinnsüchtig) profitema

Profitgieriger - profitemulo

profitieren - (Nützen ziehen) profiti

Profitnehmer - profitulo, profitprenanto

Profos - profoso, provoso, provosto

Progesteron - progesterono

prognath - prognata

Prognathie - prognateco

Prognose - prognozo, (Vorhersage) antaŭdiro

Prognosenlehre - prognostiko

Prognostik - prognostiko

prognostizieren - prognozi

Programm - programo, (Spielplan) ludplano, (EDV) programo, (EDV: ins Programm gelangen) enprogramiĝi

Programm-Menü - (EDV) menuo

Programmabstimmer - koordinatoro

Programmbibliothek - (EDV) biblioteko

Programmcode - (EDV) kodo

Programmfenster - (EDV) fenestro

Programmfluss - skemofluo

Programmflussplan - (EDV) skemofluo

programmgemäß - laŭprograma, laŭ programo

programmierbar - (EDV) programigebla

programmieren - (EDV) programi

Programmierer - (EDV) komputisto, programisto

Programmiersprache - (EDV) programlingvo, lingvo

Programmierung - (EDV: Vorgang) programaro, (EDV: Ergebnis) programado

Programmoberfläche - (EDV) fasado

Programmpunkt - programpunkto, programero

Programmroutinenbibliothek - (EDV) biblioteko

Programmstack - (EDV) stako

Programmtask - (EDV) tasko

Programmteil - programero

Progress - (Fortschritt) progreso

Progression - progresio

progressiv - progresema, (Steuer) progresiva

prohibieren - prohibicii

Prohibition - prohibicio

prohibitiv - prohibicia, (abhaltend) malhelpa

Projekt - projekto, (Vorhaben) plano

projektieren - projekti, (planen) plani

Projektil - (Geschoss) pafaĵo, (Kugel) kuglo

Projektion - projekciado, projekciaĵo, projekcio

Projektionsapparat - projekcia aparato

projektiv - projektiva

Projektor - projekciatoro, projekciilo, vektora projekcio, projekcia aparato

projizieren - projekcii

Proklamation - proklamado, proklamo

proklamieren - proklami

Proklitikon - (Grammatik) proklitiko

Prokonsul - prokonsulo

Prokura - (Rechtswesen) prokuro

Prokurator - prokuratoro

Prokurist - prokuristo

Prolaps - prolapso

Prolegomena - prolegomeno

Prolepsis - prolepso

Prolet - proleto

Proletariat - proletaro

Proletarier - proletario, proleto, (die Proletarier, Gesamtheit) proletaro

proletarisch - proleta

proletarisieren - proletarigi

Prolog - antaŭparolo, prefaco, prologo

prolongieren - prolongi

prom - (EDV) promo

Promenade - esplanado, promenejo, (Spaziergang) promenado

Promenadendampfer - kanoto

Promenadenstraße - promenejo

promenieren - promeni, promenadi

Promesse - promeso

Promethium - promecio

Promille - promilo

prominent - prominenta, (hervorragend) eminenta, elstara, (maßgebend) kompetenta

Prominente - prominenco

Prominenz - prominenco, prominento, prominenteco

Promontorium - promontoro

Promotion - doktoriĝo, promocio

promovieren - doktoriĝi, promovi, promocii

Prompt - (EDV) prompto

prompt - prompta, (sofort) tuja, (unverzüglich) senprokrasta, (pünktlich) akurata

Promptheit - prompteco, senprokrasteco

Pronator - pronatoro

Pronomen - (Grammatik) pronomo

prononzieren - prononci

Propaganda - propagando, (Werbung) varbado

Propagandamaterial - propaganda materialo

Propagandist - propagandisto

propagieren - propagandi, (werben) varbi

Propan-Gas - propano

Propangas - (Chemie) propano

Propanon - acetono

Propeller - propelero, (Luftschraube) helico

Propeller-Flügel - padelo

Propellerflugzeug - helice pelata aviadilo, helicoplano, (Flugzeug) aviadilo

Propellerturbine - helica turbino

Propen - propeno

Prophet - profeto, (Weißsager) viziulo

Prophetin - profetino, sibilo

prophetisch - profeta

prophezeien - profeti, (voraussagen) antaŭdiri

Prophezeiung - (Vorgang) profetado, (Ergebnis) profetaĵo, (Wahrsagung) aŭguro

Prophilaktikum - profilaktika rimedo

Prophylaktikum - profilaktika rimedo

prophylaktisch - (Medizin) profilakta, profilaktika

Prophylaxe - (Medizin) profilakto, profilaktiko

Proponent - proponanto, proponinto

proponieren - proponi

Proportion - proporcio, (Verhältnis) rilatumo

proportional - proporcia

Proposition - propozicio

Propst - preposto

Propstei - prepostejo

propulsiv - propulsa

Propyl - propilo

Propylen - (Chemie: Gas) propilo

Propyläe - propileo

Propädeutik - propedeŭtiko

Prosa - prozo

Prosadichtung - (Epos) eposo

Prosaerzählung - proza rakonto, (Saga) sagao

prosaisch - proza, (alltäglich) ĉiutaga

Prosektor - prosektoro

Proselyt - prozelito

Proselytenmacherei - prozelitismo

Proselytismus - prozelitismo

Prosit - (Trinkspruch) sanon, je via sano

prosit - sanon

proskribieren - (Rechtswesen) proskribi, proskripcii

Proskription - proskribo, (Rechtswesen) proskripcio

Prosodie - prozodio

Prosopopöie - prozopopeo

Prospekt - prospekto

Prospektion - prospektivo

prospektiv - prospektiva

Prospektor - prospektoro

prosperieren - prosperi

Prosperität - prosperigo

Prost - (Trinkspruch) sanon, je via sano

Prostata - (Anatomie) prostato

Prostataentfernung - (Medizin) prostatektomio

Prostataentzündung - prostatito

Prostation - prostracio

Prostatitis - (Medizin) prostatito

prostethisch - prosteta

prostituieren - prostitui

Prostituierte - amoristino, amovendistino, malĉastistino, prostituitino, seksmatraco, (Dirne) malĉastistino, putino, (römische Prostituierte) meretrico

Prostituiertenhaus - prostituejo

Prostitution - prostituado

Prostration - (Entkräftung) prostracio

Proszenium - proscenio

Protactinium - protaktinio

Protagonist - protagonisto

Protein - proteino

proteinhaltig - proteinhava

proteisch - protea

protektieren - protekti

Protektion - protekto, protektado, (Begünstigung) favorado

Protektionismus - protektismo

Protektor - protektanto

Protektorat - (Politik) protektorato

Protest - protesto

Protestant - (Religion) protestanto

protestantisch - (Religion) protestanta

Protestantismus - (Religion) protestantismo

protestartig - proteste, kiel protesto

protestieren - protesti

Protestkundgeber - demonstracianto

protestlos - senproteste

Proteststurm - protestŝtormo

Proteus - proteo

Prothese - (Medizin) protezo, (Zahnersatz) proteza dentaro, (Zahnprothese) denta protezo, denta anstataŭaĵo

Protokoll - (auch EDV: z.B. HTTP, SMTP, FTP, etc.) protokolo

Protokollabteilung - (Diplomatie) etiketa sekcio

Protokollant - protokolanto

protokollarisch - protokola

Protokolldatei - protokolo

Protokollführer - (Protokollant) protokolanto

protokollieren - protokoli, fari protokolon

Proton - (Physik) protono

Protoplasma - (Biologie) ĉelmuko, protoplasmo

Prototyp - pratipo, prototipo

prototypisch - prototipa

Protozoen - (Urtierchen) protozoo

Protozoon - disduiĝo, protozoo

Protuberanz - (Astronomie) protuberanco

Protz - (Angeber) gaskono, (Prahler) fanfaronulo, (Neureicher) novriĉulo, riĉa parvenuo

protzen - snobe paradi, (brüsten) pavi

protzig - monfiera, (neureich) parvenua

Provence - Provenco

Proverb - (Grammatik) proverbo

proverbial - proverba

Proviant - provianto, (Nahrungsmittel) nutraĵoj

proviantieren - provianti, provizumi

Providenz - providenco

Provinz - provinco

Provinzbewohner - provincano

Provinzhauptstadt - provinca ĉefurbo

Provinzial - provincialo

provinzialisch - provinca

Provinzialismus - provincialismo

provinziell - provinca

Provinzler - provincloĝanto, (Umgangssprache) provincano

Provision - provizio, (Vergütung) komisipago

provisorisch - improviza, provizora, en provizora maniero

Provisorium - (behelfsmäßLger Zustand) provizora stato, (Behelf) provizoraĵo

Provokateur - provokisto

Provokation - provokado

provokativ - provoka

provozieren - provoki

provozierend - provoka

Provozierung - provokado

prozedieren - procedi

Prozedur - (Rechtswesen, EDV, Programmierung) proceduro, (Verfahren) procedo

Prozent - elcento, procento, (von Hundert) pocento, (in Prozenten) laŭprocente

Prozentsatz - procentaĵo

prozentual - (in Prozenten ausgedrückt) procenta

prozentuell - (in Prozenten ausgedrückt) procenta

Prozess - (Vorgang) procedo, (Rechtswesen) proceso, procezo, (EDV) procezo, (Chemie) procezo, (einen Prozess führen) procesi, (kurzen Prozess machen) tuj agadi, agi senceremonie

prozessieren - (vor Gericht) procesi

Prozession - (Umzug, Umgang) procesio

prozesslos - senprocesa

Prozessor - (EDV) procesoro

Prozessrecht - procedura juro

Prozesstag - procestago

Prunk - lukso, (Pomp) pompo

prunken - pompi, (brüsten) paradi

prunkhaft - pompa

prunklos - senpompa

Prunksarg - sarkofago

prunkvoll - luksa, (pompös) pompa

Prunus - prunuso

prusten - (forte) spiregi

Präambel - antaŭparolo, preamblo

Präbende - prebendo

prächtig - belega, superba, (lŭuriös) luksa, pompa, (grandios) grandioza, (glänzend) brila

Prädestination - (Religion) predestino

Prädestinationslehre - antaŭdestinismo, antaŭdestino

prädestinieren - predestini

Prädikat - (Grammatik) predikato

Prädikativ - (Grammatik) predikativo

Prädikativum - predikativo

Prädikatsergänzung - predikativo

Prädisposition - predispozicio

Präfation - prefaco

Präfekt - prefekto

Präfektenamt - prefektejo

Präfektenwohnung - prefektejo

Präfektur - prefektejo, prefektiemo

präferieren - preferi

Präfix - (Grammatik) prefikso

Prägeform - matrico

Prägemaschine - kalandrilo

prägen - (Münze) stampi, (Geld, Technik: umformen) pregi

Prägen - preso

Prägestempel - patrico

Prägestock - patrico

prägnant - ekzakta, (wesentlich) esenca

Prägung - preso, (von Münzen) stampado, (Eigenart, Charakter) karaktero

Prähistorie - prahistorio

prähistorisch - prahistoria

präkompakt - antaŭkompakta

Prälat - prelato

präludieren - preludi

Präludium - (Musik) preludo

Prämie - bakŝiŝo, premio, (Versicherungsprämie) premiumo

prämieren - premii

prämierenswert - premiinda

Prämierter - premiito

Prämierung - premiado

prämiieren - premii

Prämiierter - premiito

Prämiierung - premiado

Prämisse - premiso

Prämolar - (Anatomie) premolaro

Präparat - preparaĵo

Präparation - preparo, preparado

Präparator - preparisto

präparieren - (Pharmazie) prepari, (Anatomie) dissekci

Präparieren - preparo

Präperat - preparaĵo

Präposition - (Grammatik) prepozicio

Präpositiv - (Grammatik) prepozitivo

Präpositus - preposto

Präprozessor - antaŭtraktilo

Präputium - prepucio

Prärie - prerio

Präriewolf - latro, prerilupo, (Kojote) kojoto

Prärogativ - prerogativo

Prärogative - prerogativo

Präsens - (Grammatik: Gegenwart) prezenco, estanteco

Präsent - (Geschenk) donaco, prezento

Präsentation - prezentado, prezento

Präsentationsraum - ekspozicio

Präsentierbrett - pleto

präsentieren - (vorlegen, anbieten) prezenti

Präsentierteller - pleto, prezentpleto

Präsentierung - prezentado

Präsenz - (Anwesenheit) ĉeesto

Präsenzbibliothek - referenca biblioteko

Präservativ - (Kondom) kondomo

präservativ - (Medizin: vorbeugen) profilaktika

Präsident - prezidanto, (Staatspräsident) prezidento, (zum Präsidenten wählen) elekti iun prezidanto

Präsidentschaft - prezidanteco

präsidieren - prezidi

Präsidium - prezidio, prezidantaro

Prätendent - pretendanto, (Aspirant) aspiranto

prätentiös - (selbstgefällig) pretendema

Präteritum - (Grammatik) preterito, imperfekto, pretericio

prätext - pretekste

Prätor - pretoro

Prätur - pretorejo, pretorio

Prävention - preventado, prevento

präventiv - (vorbeugend) preventa

Präventivmittel - (Pharmazie) preventa medikamento, (Prophylaktikum) profilaktika rimedo

Präventorium - preventorio

Präzedens - (früherer Beispiel-Fall) pli frua ekzemplookazaĵo, precedenco, precedento

Präzedenz - precedenco, precedento

Präzedenzfall - precedenco, precedento

Präzeptor - preceptoro

Präzession - (Astronomie) precesio

Präzipitat - precipitaĵo, precipito

präzise - preciza, (akkurat) akurata, (bestimmt) difinita, (klar) klara

präzisieren - precizigi

Präzision - precizeco

Präzisionsinstrument - precizega instrumento, (Präzisionsuhr) precizega horloĝo

Präzisionsuhr - kronometro

prüde - pruda, (zimperlich) sinĝenema

Prüderie - prudeco, (Ziererei) afekteco

prüfen - censi, ekspertizi, ekzameni, kritiki, notatesti, (nachprüfen) kontroli, revizii, (untersuchen) esplori, (testen) testi, (probieren) provi, elprovi, (inspizieren) inspekti

prüfend - kritika

Prüfer - cenzoro, cenzuristo, ekzamenisto, inspektanto, inspektisto, inspektoro, kontrolisto

Prüfling - kandidato, ekzamenato

Prüfstein - kriterio

Prüfung - cenzuro, ekzameno, kontrolo, kritiko, probacio, (Kontrolle) kontrolado, revizio, (Nachforschung) esplorado, (Inspektion) inspektado, (Versuch) provo, (Test) testo, (Prüfung ablegen) trapasi ekzamenon, (Prüfung bestehen) sukcesi en ekzameno, (Prüfung nicht bestehen) fiaski en ekzamenon, ne trapasi ekzamenon

Prüfungskommission - (Jury) ĵurio, ekzamena komisiono

Prüfungsvorbereitung - trejniĝo

Prüfungszeugnis - diplomo

Prügel - (Knüppel) bastonego, (Schläge) bategoj, batilo, (jemanden Prügel verabreichen) doni al iu bategoj

Prügelei - interbatiĝo, interbatado

prügeln - bategi, (sich prügeln) interbatiĝi

Psalm - (geistliches Lied) psalmo

Psalm-Autor - psalmisto

psalmieren - psalmi

Psalmlied - psalmokanto

Psalter - (Musik) psalterio, psalmaro, psaltero

pseudonim - pseŭdonima

pseudonym - pseŭdonime

Pseudonym - pseŭdonimo, pseŭdonomo kaŝnomo

Psi - (griechischer Buchstabe) psi

Psyche - psiko, (Seele) animo

Psychiater - psikiatro

Psychiatrie - psikiatrio

psychisch - psika, (seelisch) anima

Psychoanalyse - (Medizin) psikanalizo, psikoanalizo

Psychochirurgie - psikokirurgio

Psychodrama - psikodramo

Psychologe - psikologiisto, psikologo

Psychologie - psikologio

psychologisch - psikologia

Psychometer - psikrometro

Psychoneurose - psikoneŭrozo

Psychopath - psikopato

Psychopathie - psikopatio

psychopathisch - psikopata

Psychopathologie - psikopatologio

Psychose - (Medizin) psikozo, vezanio

psychosomatisch - psikosomata

Psychotherapeut - psikoterapiokuracisto

Psychotherapie - psikoterapio

Ptomain - ptomaino

Pubertieren - puberiĝo

pubertär - pubera

Pubertät - pubereco, (Sexreife) seksa matureco

publik - publika, (offenkundig) evidenta

Publikation - publikigo, (Ergebnis) publikaĵo

Publikations-Ergebnis - publikaĵo

Publikationsergebnis - publikaĵo

Publikationsschrift - publikaĵo

Publikum - publiko, (Theater) spektantaro, spektantoj, (Zuhörerschaft) aŭskultantaro

Publikunsangst - publikotimo

publizieren - publici, publikigi, publicigi, (Buchwesen) publiki

Publizierung - publikigo

Publizist - publicisto

Puck - (Eishockeyscheibe) hokeodisko

Pudding - pudingo, (Puddingpulver) pudingpulvoro

Pudel - (Hunderasse) pudelo

pudelnackt - tutnuda, tute nuda

Pudenda - (Schamteile) pudendo

Puder - pudro

Puderdose - pudrujo, pudroskatolo

pudern - pudri, (sich pudern) sin pudri

Puderquaste - pudrakvasto, pudrilo

Puderzucker - pulvorsukero

Puerperalfieber - puerpera febro

Puerpium - puerpereco

Puff - (Stoss) puŝo, (Fauststoß) pugnopuŝo, (Bordell) prostituejo, malĉastejo, bordelo, (Bausch) pufo

puffen - (stoßen) puŝegi, (Gas oder Dampf knallend ausstehen) gazon rakete eligi, vaporon rakete eligi

Puffer - (Eisenbahn, EDV) bufro, (Kochkunst) pufro

Pufferspeicher - (EDV) bufro

Pufferstaat - bufroŝtato

Puffärmel - pufmaniko, pufa maniko

Pulcinella - pulĉinelo

Pulle - (Flasche) botelo

Pulli - pulovero

Pullover - pulovero, pulovro, (Sweater) svetero

Pulpa - pulpo

Pulpitis - pulpito

pulpös - pulpa

Puls - pulsado, pulso, (Medizin) sfigmo

Pulsader - (Anatomie: Arterie) arterio

pulsen - pulsi

pulsieren - pulsi

pulsierend - pulsanta

Pulsschlag - pulso

Pulsschreiber - sfigmografo

Pult - (Rednerpult, Lehrerpult, Predigerpult) katedro, (Elektrik: Schaltpult, Schrägpult) pupitro

Pultdach - (Zeltdach) tendtegmento

Pulver - pulvoro, (Schießpulver) pulvo

pulverförmig - pulvora, pulvorforma, pulvoforma

pulverisieren - polvigi, pulvorigi

Pulverschnee - pulvora neĝo

Pulverturm - pulvoturo

Pulverzerstäuber - pulvorigilo

pulvrig - polva, pulvora, (auf Schießpulver bezogen) pulva

Puma - (Zoologie) pumo

Pumpe - pumpilo, (Pumpstation) pumpstacio

pumpen - pumpi, (borgen) prunti

Pumpernickel - (extrem dunkles Schwarzbrot) pumperniklo

Pumphose - pufpantalono

Pumps - (ein Schuh) eskarpeno

Pumpstation - pumpstacio

Pumpwerk - pumpstacio

Punica - (Botanik) puniko

Punkt - punkto, (Sport, Spiel) poento, (Punkt acht Uhr) akurate je la oka horo, (Sport: jemanden nach Punkten schlagen) venki iun laŭ poentoj, (kitzliger Punkt) tikla punkto, (wunder Punkt) wunda punkto, (in diesem Punkt) ĉipunkte

Punktbeleuchtung - spotlumo

Punktekampf - (Sport) batalo laŭ poentoj

punktieren - punkti, punkturi, (Medizin) punkcii

Punktierkunst - punkcia kapableco

punktiert - punktita

Punktion - (Medizin) punkcio

Punktrichter - (Sport) poentjuĝisto

Punktsieg - (Sport) venko laŭ poentoj

Punktzahl - nombro de poentoj

Punsch - (Getränk) punĉo

Punze - (Handwerk) ĉizilo

punzieren - ĉisi

Pupille - (Anatomie) pupilo

Pupillenerweiterung - (Medizin) midriazo

Pupillenmessung - adaptometrio

Pupillenverengung - (Medizin) miozo

Puppe - pupo, (Spielpuppe) ludpupo, (Theater) marioneto, (Insekt) krizalido, pupo

Puppenspiel - marioneta ludo

Puppenspiel-Clown - pulĉinelo

Puppentheater - marioneta teatro

Puppenwagen - pupoĉaro

pur - (rein) pura, (pures Gold) pura oro, (purer Neid) nura envio, (aus purer Gier) pro nura avideco

purgieren - laksigi

Purismus - purismo

Puritaner - (Religion) puritano

puritanisch - (Religion) puritana

Puritanismus - puritanismo

Purpur - (Farbstoff) purpuro

purpurfarben - purpura

purpurn - purpura

purpurrot - purpura

Purpurschnecke - (Zoologie) purpureo

Purpurweide - (Botanik) purpura saliko

Purzelbaum - (Sport) transkapiĝo

purzeln - rulfali, transkapiĝe fali

Puschtu - puŝtuo

Puste - (Atem) blovaĵo, spiro

Pustel - (Medizin) pustulo, (Akne) akno

pusten - (blasen) blovi, spirblovi

Pusztaschenke - ĉardo

Pute - (Zoologie, Truthenne) meleagro

Puter - (Zool, Truthahn) virmeleagro

Putsch - (Aufruhr) puĉo

putschen - puĉi

Putschist - puĉisto

Putz - (Zierat) ornamaĵo, (Verputz) stuko, stukaĵo

putzen - (reinigen) purigi, (polieren) poluri, (schmücken) ornami, (glänzend machen) briligi

Putzfrau - purigistino

putzig - (drollig) drola, (nett) plaĉa

Putzlappen - puriga ĉifono, lavĉifono

Putzmacherin - modistino, ĉapelistino

Putzsucht - ornamiĝema manio, ornamiĝemmanio

putzsüchtig - ornamiĝema, (aufgetakelt) puca

puzzeln - puzli

Puzzle - ĵigo, kunmetuludo, (Spiel) puzlo

Pußtaschenke - ĉardo

pvc - (Chemie) Abkürzung für: polivinilklorido

Pygmäe - (Zwergvolk) pigmeo

pygmäisch - pigmea

Pyjama - piĵamo

Pylon - pilono

Pylorus - piloro

pyramidal - piramida

Pyramidal - piramidalo

Pyramide - (Bauwerk, Geometrie) piramido

Pyramiden - (Fiebermittel) piramidono

pyramidenförmig - piramida

Pyrenäen - (Gebirge) Pireneoj

Pyrenäen-Halbinsel - Pirenea Duoninsulo

Pyrheliometer - pirheliometro

Pyrit - (Mineral) pirito

Pyrometer - pirometro

pyrophor - pirofora

Pyrophor - piroforo

Pyrosis - pirozo

Pyrotechnik - (Feuerwerkerei) pirotekniko

Pyrotechniker - piroteknikisto

Pythagoras - Pitagoro

Pythagoreer - pitagorano

pythagoreisch - pitagora, (Mathematik: pythagoreischer Lehrsatz) Teoremo de Pitagoro

Pythagorismus - pitagorismo

Python - (Schlange) pitono

Päan - peano

Pächter - farmanto, farmulo, (als Berufsbezeichnung) farmisto

Päckchen - pakaĵeto, malgranda poŝta paketo, paketo

Pädagoge - pedagogo

Pädagogik - pedagogiko, pedagogio

pädagogisch - pedagoga, pedagogia, (erzieherisch) eduka

Päderast - pederasto

Päderastie - pederastio

Pädiater - (Medizin: Kinderarzt) pediatro

Pädiatrie - (Medizin: Kindermedizin) pediatrio

Pädologie - pedologio

Päonie - peonio

päpstlich - papa

Pärchen - (Liebespaar) amanta paro, (Zoologie) paro (de masklo kaj femalo)

Pärfümerie - parfumvendejo

Päuschen - ripozeto

Pöbel - (Pack) kanajlaro, fipopolo, popolaĉo, popolamaso, (Plebs) plebo

pöbelhaft - pleba, plebana, kiel la plebo

Pökelfleisch - peklita viando, pekloviando

pökeln - (Kochkunst) pekli

Pökelwasser - (Salzlake) peklakvo, pekloakvo

pünktlich - (genau) ekzakta, preciza, akurata, (strikt) strikta, (rechtzeitig) ĝustatempa

Pünktlichkeit - akurateco, ekzakteco, prompteco, precizeco

Püree - (Kochkunst) pureo, (Brei) kaĉo

pürieren - (Kochkunst) pureigi