Geräumigkeit
germana[redakti]
Substantivo, nurununombra[redakti]
Signifoj
[redakti]
- [1] vasteco
- [1] Bei aller Geräumigkeit der Hölle, dreiunddreißig Millionen Kolumbianern passen da nicht rein.[1]
- → La tuta vasteco de la inferoj ne havas sufiĉan lokon por tri milionoj da kolombianoj.
Samsencaĵoj |
Tradukoj
[redakti]
|
Referencoj kaj literaturo |
- [1]
Fontoj kaj citaĵoj |
- ↑ Fernando Vallejo. Die Madonna der Mörder [elhispanigita de Klaus Laabs]. — Vieno, 2000, paĝo