vertragen: Malsamoj inter versioj
Enhavo forigita Enhavo aldonita
forigas volapugajxojn | t=4515 su=643 in=645 at=643 -- only 38 edits left of totally 682 possible edits | edr / ovr / aft = 000-0000 / 000-0011 / 000-0000 | clup(3):$A0(-0)&tab#trailspc#reduceol(-0) & {{F}}--(c10=10070-0000,0x)-->{{fi ... sch Verb Übersicht}}--(c10=10070-0000,1x)-->{{Germana verbo (superrigardo)}} | " {{Deutsch Verb " -> " {{Germana verbo" |
forigas germanajn volapugaĵojn | t=6387 su=616 in=772 at=741 -- only 1706 edits left of totally 2323 possible edits | edr / ovr / aft = 000-0000 / 000-0011 / 000-0000 | clup(4):$A0(-0)&tab#trailspc#reduceol(-0)&killreddot & {{t-needed}}--(c10=100 ... }} & {{T+}}--(c10=10070-0000,0x)-->{{t}} & {{T}}--(c10=10070-0000,0x)-->{{t}} | " {{t-tabelo|Ü-l" -> " {{subst:t-tabel" |
||
Linio 43: | Linio 43: | ||
===={{Tradukoj}}==== |
===={{Tradukoj}}==== |
||
{{trad-eko}} |
|||
{{t-tabelo|Ü-links= |
|||
*{{en}}: [1] {{t|en|tolerate}}; [2] {{t|en|get along with}} |
*{{en}}: [1] {{t|en|tolerate}}; [2] {{t|en|get along with}} |
||
*{{fr}}: [1] {{t|fr|tolérer}}; [2] {{t|fr|s'entendre}} |
*{{fr}}: [1] {{t|fr|tolérer}}; [2] {{t|fr|s'entendre}} |
||
Linio 50: | Linio 50: | ||
*{{it}}: [1] {{t|it|tollerare}} |
*{{it}}: [1] {{t|it|tollerare}} |
||
*{{ca}}: [1] {{t|ca|tolerar}}; [2] {{t|ca|dur-se bé}} |
*{{ca}}: [1] {{t|ca|tolerar}}; [2] {{t|ca|dur-se bé}} |
||
{{trad-mezo}} |
|||
|Ü-rechts= |
|||
*{{nl}}: [1] {{t|nl|tolereren}} |
*{{nl}}: [1] {{t|nl|tolereren}} |
||
*{{pl}}: [1] {{t|pl|tolerować}} |
*{{pl}}: [1] {{t|pl|tolerować}} |
||
Linio 57: | Linio 57: | ||
*{{es}}: [1] {{t|es|tolerar}}; [2] {{t|es|llevarse bien}} |
*{{es}}: [1] {{t|es|tolerar}}; [2] {{t|es|llevarse bien}} |
||
*{{hu}}: [1] {{t|hu|elvisel}} |
*{{hu}}: [1] {{t|hu|elvisel}} |
||
{{trad-fino}} |
|||
}} |
|||
{{Referencoj}} |
{{Referencoj}} |
Kiel registrite je 11:45, 24 dec. 2019
germana
Verbo
Tempo | Persono | Vortformo |
---|---|---|
As-tempo | ich | vertrage |
du | verträgst | |
er, sie, es | verträgt | |
Is-tempo | ich | vertrug |
Participo 2 | vertragen | |
Subjunktivo 2 | ich | vertrüge |
U-modo | Ununombro | vertrag |
Multenombro | vertragt | |
Helpa verbo | haben | |
Ĉiuj aliaj formoj: vertragen (konjugacio) |
Silabseparo |
- ver·tra·gen, preterito: ver·trug, Ŝablono:Part. ver·tra·gen
Elparolo |
- IFA: fɛɐ̯ˈtʀaːɡn̩ , preterito: fɛɐ̯ˈtʀuːk , Ŝablono:Part. fɛɐ̯ˈtʀaːɡn̩
, preterito: , Ŝablono:Part.Sono : ( lingvo -de- ) (dosiero) - Ŝablono:Rimoj Ŝablono:Rimo
Signifoj
- elteni, (dulden) toleri, (verdauen) digesti, (sich vertragen) harmonii, akordi, (sich mit jemandem wieder vertragen) repaciĝi kun iu
- rilati bone kun iu
Signifoj en la germana:
- [1] etwas ohne Schaden aushalten
- [2] Ŝablono:refl. sich mit jemandem gut verstehen
Sencparencaj vortoj |
- [1] ertragen
- [2] auskommen, miteinander können
Ekzemploj |
- [1] Die Kinder vertragen die Hitze und die hohe Luftfeuchtigkeit erstaunlich gut.
- [2] Die vier Schwestern vertragen sich gar nicht.
- [2] Vertragt ihr euch eigentlich miteinander?
Frazaĵoj |
Tradukoj
|
|
Referencoj kaj literaturo |