angreifen: Malsamoj inter versioj
Enhavo forigita Enhavo aldonita
perj BPAj: simpligas kaj unuformigas sintakson pri prononco | t=3563 su=542 in=554 at=542 -- only 1211 edits left of totally 1754 possible edits | edr / ovr / aft = 000-0000 / 000-0011 / 000-0000 | cuzero & "{{Aŭdekzemploj}} {{aŭdo"--(c10=00070-0000,1x)-->"{{aŭdo" | ":{{Aŭdekzemploj" -> ":{{aŭdo|De-angr" |
forigas germanajn volapugaĵojn | t=4455 su=379 in=388 at=380 -- only 4549 edits left of totally 4929 possible edits | edr / ovr / aft = 000-0000 / 000-0011 / 000-0000 | clup(3):$A0(-0)&tab#trailspc#reduceol(-0) & {{eko}}--(c10=10070-0000,1x)-->{{ ... -->{{Kontraŭvortoj}} & {{Nebenformen}}--(c10=10070-0000,0x)-->{{Kromformoj}} | "ncaj vortoj}} :[" -> "ncaĵoj}} :[1] [" |
||
Linio 32: | Linio 32: | ||
:[[mittelhochdeutsch]]: ''an[e]grīfen,'' [[althochdeutsch]]: ''anagrīfan:'' „berühren“, „Hand an etwas legen“<ref>{{Lit-Duden: Herkunftswörterbuch|A=4}}</ref> |
:[[mittelhochdeutsch]]: ''an[e]grīfen,'' [[althochdeutsch]]: ''anagrīfan:'' „berühren“, „Hand an etwas legen“<ref>{{Lit-Duden: Herkunftswörterbuch|A=4}}</ref> |
||
{{Sencparencaĵoj}} |
|||
{{Sencparencaj vortoj}} |
|||
:[1] [[attackieren]] |
:[1] [[attackieren]] |
||
Linio 47: | Linio 47: | ||
===={{Tradukoj}}==== |
===={{Tradukoj}}==== |
||
{{eko}} |
{{trad-eko}} |
||
*{{bg}}: [1] {{t|bg|атакувам|atakúvam}} |
*{{bg}}: [1] {{t|bg|атакувам|atakúvam}} |
||
*{{en}}: [1] to {{t|en|attack}}, to {{t|en|affect}}, [2] to {{t|en|affect}}, [3] {{t|en|touch}} |
*{{en}}: [1] to {{t|en|attack}}, to {{t|en|affect}}, [2] to {{t|en|affect}}, [3] {{t|en|touch}} |
||
Linio 53: | Linio 53: | ||
*{{ja}}: [1] {{t|ja|攻撃する|こうげきする, kôgeki suru}}, {{t|ja|討つ|うつ, utsu}}, {{t|ja|攻める|せめる, semeru}} |
*{{ja}}: [1] {{t|ja|攻撃する|こうげきする, kôgeki suru}}, {{t|ja|討つ|うつ, utsu}}, {{t|ja|攻める|せめる, semeru}} |
||
*{{la}}: [1] {{t|la|petere}}, {{t|la|aggredi}}, {{t|la|adoriri}}, {{t|la|impugnare}}, {{t|la|oppugnare}}, {{t|la|bellum inferre}}, {{t|la|signa inferre}} |
*{{la}}: [1] {{t|la|petere}}, {{t|la|aggredi}}, {{t|la|adoriri}}, {{t|la|impugnare}}, {{t|la|oppugnare}}, {{t|la|bellum inferre}}, {{t|la|signa inferre}} |
||
{{mezo}} |
{{trad-mezo}} |
||
*{{no}}: [1-2] {{t|no|angripe}}, [3] {{t|no|ta på}}, {{t|no|røre ved}} |
*{{no}}: [1-2] {{t|no|angripe}}, [3] {{t|no|ta på}}, {{t|no|røre ved}} |
||
**{{nb}}: [3] {{t|nb|berøre}} |
**{{nb}}: [3] {{t|nb|berøre}} |
||
Linio 60: | Linio 60: | ||
*{{sv}}: [1] {{t|sv|angripa}}, {{t|sv|anfalla}} |
*{{sv}}: [1] {{t|sv|angripa}}, {{t|sv|anfalla}} |
||
*{{es}}: [1] {{t|es|atacar}}, {{t|es|afectar}} |
*{{es}}: [1] {{t|es|atacar}}, {{t|es|afectar}} |
||
{{fino}} |
{{trad-fino}} |
||
{{Referencoj}} |
{{Referencoj}} |
Kiel registrite je 21:41, 17 jul. 2019
germana
Verbo
Tempo | Persono | Vortformo |
---|---|---|
As-tempo | ich | greife an |
du | greifst an | |
er, sie, es | greift an | |
Is-tempo | ich | griff an |
Participo 2 | angegriffen | |
Subjunktivo 2 | ich | griffe an |
U-modo | Ununombro | greif an |
Multenombro | greift an | |
Helpa verbo | haben | |
Ĉiuj aliaj formoj: angreifen (konjugacio) |
Silabseparo |
- an·grei·fen, preterito: griff an, Ŝablono:Part. an·ge·grif·fen
Elparolo |
- IFA: ˈanˌɡʀaɪ̯fn̩ , preterito: Ŝablono:sonskribo, Ŝablono:Part. Ŝablono:sonskribo
,Sono : ( lingvo -de- ) (dosiero) Sono : ( lingvo -de-,
dialekto -AT-) (dosiero)
Signifoj
- [1] agaci, agresi, ataki, ekataki, ekkapti, invadi, kolizii
Signifoj en la germana:
- [1] verbal oder physisch jemanden oder etwas attackieren
- [2] zu versuchen eine These zu falsifizieren oder eine Meinung als falsch aufzudecken
- [3] süddeutsch, österreichisch: jemanden anfassen oder berühren
Deveno |
- mittelhochdeutsch: an[e]grīfen, althochdeutsch: anagrīfan: „berühren“, „Hand an etwas legen“[1]
Sencparencaj vortoj |
- [1] attackieren
- [1] plänkeln
Ekzemploj |
- [1] Die Kreuzritter griffen die unbewaffneten Andersgläubigen an.
- [1] „Armeetruppen griffen die Millionenstadt Regimegegnern zufolge mit Kampfhubschraubern an.“[2]
- [3] Wir sitzen im Trooper, und es ist so gegen vier Uhr am Morgen, nur noch Geladene sind da, und auch der Generaldirektor, der um Gottes Willen kein Generaldirektor ist, sondern vielleicht ein Aufseher oder so etwas, und der will, was er immer will, nämlich mir den Busen angreifen, weil der angeblich eine Sonderklasse ist.[3]
Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj |
- [1, 2] Angreifer, Angegriffener, Angriff, angreifbar
Tradukoj
|
Referencoj kaj literaturo |
- [1–3] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm) „angreifen“.
- [1–3] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „angreifen“
- [1, 2] canoo.net „angreifen“
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „angreifen“.
- [1–3] The Free Dictionary „angreifen“
- [3] Datumbanko pri la germana lingvo en Aŭstrujo „angreifen“
Fontoj kaj citaĵoj |
- ↑ Dudenredaktion (Hrsg.): Duden, Das Herkunftswörterbuch. Etymologie der deutschen Sprache. In: Der Duden in zwölf Bänden. 4. Auflage. Band 7 Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich ISBN 978-3-411-04074-2
- ↑ Syrische Regierung greift Aleppo mit Kampfhubschraubern an. In: Berliner Morgenpost. paĝo 4
- ↑ Michael Köhlmeier: Sunrise, Haymon, 1994 (2. Ausgabe), ISBN 3-85218-160-7, Seite 62