vertragen: Malsamoj inter versioj
Enhavo forigita Enhavo aldonita
e →{{Parolparto|Verbo|germana}}: -intervikiojn ([https://eo.wiktionary.org/w/index.php?title=Vikivortaro:Diskutejo&direction=next&oldid=430729]) |
Neniu resumo de redakto |
||
Linio 1: | Linio 1: | ||
== {{PAGENAME}} ({{Lingvo|germana}}) == |
== {{PAGENAME}} ({{Lingvo|germana}}) == |
||
=== {{Parolparto|Verbo|germana}} === |
=== {{Parolparto|Verbo|germana}} === |
||
{{Deutsch Verb Übersicht |
|||
|Präsens_ich=vertrage |
|||
|Präsens_du=verträgst |
|||
|Präsens_er, sie, es=verträgt |
|||
|Präteritum_ich=vertrug |
|||
|Partizip II=vertragen |
|||
|Konjunktiv II_ich=vertrüge |
|||
|Imperativ Singular=vertrag |
|||
|Imperativ Singular*=vertrage |
|||
|Imperativ Plural=vertragt |
|||
|Hilfsverb=haben |
|||
}} |
|||
{{Worttrennung}} |
|||
:ver·tra·gen, {{Prät.}} ver·trug, {{Part.}} ver·tra·gen |
|||
{{Aussprache}} |
|||
:{{IPA}} {{Lautschrift|fɛɐ̯ˈtʀaːɡn̩}}, {{Prät.}} {{Lautschrift|fɛɐ̯ˈtʀuːk}}, {{Part.}} {{Lautschrift|fɛɐ̯ˈtʀaːɡn̩}} |
|||
:{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-vertragen.ogg}}, {{Prät.}} {{Audio|}}, {{Part.}} {{Audio|}} |
|||
:{{Reime}} {{Reim|aːɡn̩|Deutsch}} |
|||
{{Signifoj}} |
{{Signifoj}} |
||
# ([[ertragen]]) [[elteni]], ([[dulden]]) [[toleri]], ([[verdauen]]) [[digesti]], (sich vertragen) [[harmonii]], [[akordi]], (sich [[mit]] jemandem [[wieder]] vertragen) [[repaciĝi]] [[kun]] iu |
# ([[ertragen]]) [[elteni]], ([[dulden]]) [[toleri]], ([[verdauen]]) [[digesti]], (sich vertragen) [[harmonii]], [[akordi]], (sich [[mit]] jemandem [[wieder]] vertragen) [[repaciĝi]] [[kun]] iu |
||
{{Bedeutungen}} |
|||
:[1] etwas ohne Schaden aushalten |
|||
:[2] {{refl.|:}} sich mit jemandem gut verstehen |
|||
{{Sinnverwandte Wörter}} |
|||
:[1] [[ertragen]] |
|||
:[2] [[auskommen]], [[miteinander]] [[können]] |
|||
{{Beispiele}} |
|||
:[1] Die Kinder ''vertragen'' die Hitze und die hohe Luftfeuchtigkeit erstaunlich gut. |
|||
:[2] Die vier Schwestern ''vertragen sich'' gar nicht. |
|||
:[2] ''Vertragt'' ihr euch eigentlich miteinander? |
|||
{{Charakteristische Wortkombinationen}} |
|||
:[2] sich [[gut]], [[wunderbar]], [[gar]] [[nicht]], [[überhaupt]] [[nicht]] ''vertragen'', sich [[miteinander]] ''vertragen'' |
|||
==== {{Übersetzungen}} ==== |
|||
{{Ü-Tabelle|Ü-links= |
|||
*{{en}}: [1] {{Ü|en|tolerate}}; [2] {{Ü|en|get along with}} |
|||
*{{fr}}: [1] {{Ü|fr|tolérer}}; [2] {{Ü|fr|s'entendre}} |
|||
*{{gl}}: [1] {{Ü|gl|tolerar}} |
|||
*{{io}}: [1] {{Ü|io|tolerar}} |
|||
*{{it}}: [1] {{Ü|it|tollerare}} |
|||
*{{ca}}: [1] {{Ü|ca|tolerar}}; [2] {{Ü|ca|dur-se bé}} |
|||
|Ü-rechts= |
|||
*{{nl}}: [1] {{Ü|nl|tolereren}} |
|||
*{{pl}}: [1] {{Ü|pl|tolerować}} |
|||
*{{pt}}: [1] {{Ü|pt|tolerar}}; [2] {{Ü|pt|entender-se}}, {{Ü|pt|dar-se bem|dar-se bem com}} |
|||
*{{sv}}: [1] {{Ü|sv|tåla}}; [2] {{Ü|sv|komma överens}} |
|||
*{{es}}: [1] {{Ü|es|tolerar}}; [2] {{Ü|es|llevarse bien}} |
|||
*{{hu}}: [1] {{Ü|hu|elvisel}} |
|||
}} |
|||
{{Referenzen}} |
|||
:[1, 2] {{Ref-DWDS|vertragen}} |
|||
:[1, 2] {{Ref-Canoo|vertragen}} |
|||
:[1, 2] {{Ref-UniLeipzig|vertragen}} |
|||
:[1, 2] {{Ref-FreeDictionary|vertragen}} |
Kiel registrite je 21:07, 9 dec. 2017
vertragen (evidente nevalida lingvokodo)
Ŝablono:Parolparto
Ŝablono:Deutsch Verb Übersicht
Ŝablono:Worttrennung
- ver·tra·gen, Ŝablono:Prät. ver·trug, Ŝablono:Part. ver·tra·gen
- Ŝablono:IPA Ŝablono:Lautschrift, Ŝablono:Prät. Ŝablono:Lautschrift, Ŝablono:Part. Ŝablono:Lautschrift
- Ŝablono:Hörbeispiele Ŝablono:Audio, Ŝablono:Prät. Ŝablono:Audio, Ŝablono:Part. Ŝablono:Audio
- Ŝablono:Reime Ŝablono:Reim
Signifoj |
- (ertragen) elteni, (dulden) toleri, (verdauen) digesti, (sich vertragen) harmonii, akordi, (sich mit jemandem wieder vertragen) repaciĝi kun iu
Signifoj en la germana:
- [1] etwas ohne Schaden aushalten
- [2] Ŝablono:refl. sich mit jemandem gut verstehen
Ŝablono:Sinnverwandte Wörter
- [1] ertragen
- [2] auskommen, miteinander können
- [1] Die Kinder vertragen die Hitze und die hohe Luftfeuchtigkeit erstaunlich gut.
- [2] Die vier Schwestern vertragen sich gar nicht.
- [2] Vertragt ihr euch eigentlich miteinander?
Ŝablono:Charakteristische Wortkombinationen